Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AMP]     [PL]  [PB] 
 <<  Yesaya 18 : 5 >> 

AMP: For before the harvest, when the blossom is over and the flower becomes a ripening grape, He will cut off the sprigs with pruning hooks, and the spreading branches He will remove and cut away.


AYT: Sebelum panen, ketika kuncup bermekaran dan bunga-bunga menjadi buah anggur yang akan matang, Ia akan memotong tangkai-tangkainya dengan pisau pemangkas, menyingkirkan dan memotong ranting-rantingnya.

TB: Sebab sebelum musim buah, apabila waktu berbunga sudah berakhir, dan gugusan putik menjadi buah anggur yang hendak masak, maka TUHAN akan mengerat ranting-rantingnya dengan pisau pemangkas, dan menyisihkan carang-carangnya dengan memancungnya.

TL: Karena dahulu dari pada pupul besar, apabila sudah luruh bunganya dan buah anggur terang terus sengajakan masak, pada masa itu dikeratnya segala ranting-ranting dengan pisau perancung dan dipotongnya dan dibuangnya segala cabang.

MILT: Sebab sebelum panen, ketika saat berbunga selesai, dan bunga itu menghasilkan buah yang belum masak, kemudian seseorang akan memotong ranting-rantingnya dengan pisau pemangkas, menebang dan membuang cabang-cabangnya.

Shellabear 2010: Karena sebelum musim menuai, ketika kuncup meluruh dan bunga berubah menjadi bakal buah anggur, Ia akan mengerat sulur-sulurnya dengan pisau pemangkas dan menyingkirkan carang-carangnya dengan memotongnya.

KS (Revisi Shellabear 2011): Karena sebelum musim menuai, ketika kuncup meluruh dan bunga berubah menjadi bakal buah anggur, Ia akan mengerat sulur-sulurnya dengan pisau pemangkas dan menyingkirkan carang-carangnya dengan memotongnya.

KSKK: Sebab seperti sebelum musim buah, ketika bunga-bunga telah gugur dan putik berubah menjadi buah-buah yang bernas, maka Aku akan memotong tunas-tunas dan memangkasnya, serta memotong cabang-cabang yang melebar.

VMD: Kemudian sesuatu yang ngeri terjadi. Awal tahun, bunga berkembang, anggur baru berpucuk dan mulai tumbuh, tetapi buah anggur belum matang. Namun, sebelum panen, musuh datang dan memotong tanaman itu. Mereka merusak anggur dan membuangnya.

BIS: Sebelum musim buah, waktu bunganya sudah gugur dan buah anggur belum masak di pohon, Sudan akan dihancurkan musuh, semudah pisau mengerat ranting-ranting dari pohon anggur.

TMV: Sebelum buah anggur dapat dipetik, waktu bunganya telah gugur dan buah-buahnya hampir masak, musuh akan membinasakan orang Etiopia semudah pisau mengerat ranting-ranting pokok anggur.

FAYH: Tetapi sebelum engkau mulai menyerang, dan sementara rencanamu makin matang seperti buah anggur yang hampir masak, Ia akan memangkas engkau dengan pisau pangkas. Ia akan mengerat carang-carangmu.

ENDE: Sebab sebelum panen, pabila bunga2 sudah habis dan buah anggur mentah mendjadi mateng, maka ranting2nja dipotong dengan pisau pemangkas dan sulur2nja didjauhkan serta direnggut.

Shellabear 1912: Karena sebelum musim menuai tatkala bunganya telah luruh dan bunga itu menjadi putik anggur maka pada masa itu dikeratnya kelak segala rantingnya dengan pisau pemeras dan segala carangnya yang melata itu kelak ia akan menutuh dan membuang.

Leydekker Draft: Karana dihulu deri pada masa penuwijan, tatkala tunas 'ada semporna, dan bowah 'angawr jang mantah djadi masakh komedijen deri pada kutom, maka 'ija 'akan meng`arat tandan-tandan dengan sikin peranting, dan tjabang-tjabang 'ija 'akan membowang, habis 'ija memotong.

AVB: Kerana sebelum musim menuai, apabila kuncup meluruh dan bunga berubah menjadi bakal buah anggur, Dia akan mengerat sulur-sulurnya dengan pisau pemangkas dan menyingkirkan carang-carangnya dengan memotongnya.


TB ITL: Sebab <03588> sebelum <06440> musim buah <07105>, apabila waktu berbunga <06525> sudah berakhir <08552>, dan gugusan putik <05328> menjadi <01961> buah anggur <01155> yang hendak masak <01580>, maka TUHAN akan mengerat <03772> ranting-rantingnya <02150> dengan pisau pemangkas <04211>, dan menyisihkan <05493> carang-carangnya <05189> dengan memancungnya <08456>.


Jawa: Awit sadurunge ungsum wowohan, manawa wektune kembang wus kepungkur, lan dhompolaning pentil wus dadi woh anggur kang meh mateng, Pangeran Yehuwah bakal ngethoki pang-pange kalawan arit, lan carang-carange kakethokan lan kasingkirake.

Jawa 1994: Sadurungé mangsa ngundhuh wowohan, mangsané kembang padha tiba lan woh anggur mateng ing wit, Sudan bakal diserbu déning mungsuh kanthi gampang, kaya gampangé magas pang-pangé wit anggur nganggo péso.

Sunda: Memeh buah anggur dipupu, lamun kembangna geus maruragan sarta anggurna mimiti arasak, Sudan rek digempur reujeung gampang, teu beda ti ngeureut ranggeuyan anggur ku peso tina areuyna.

Madura: Sabellunna mosem anggur, e bakto kembangnga ngalotor ban anggurra gi’ ta’ massa’ e bungkana, Sudan bakal epaancora mosona, gampangnga akantha ladding se ngerra’ ca’-ranca’na bungkana anggur.

Bali: Satonden masanne ngalap buah anggur, dimasan bungane makejang aas, tur buah anggure suba wayah, ditu musuhe lakar ngenyagang bangsa Sudane aji aluh pesan, satmaka buka tiuke ngetep carang anggure.

Bugis: Ri wettu dé’napa na wettu buwaé, wettunna madduttunni unganna sibawa buwa anggoro’é dé’pa namatasa ri ponna, riyancuru’i matu Sudan ri balié, siggampang pisoé rette’i takké-takké polé ri pong anggoro’é.

Makasar: Ri tenanapa nawattu rappo-rappoang, ri wattu runannamo bunganna siagang ri tenanapa nati’no’ anggoroka ri poko’na, laniancuru’mi Sudan ri musunna, kamma gampanna ladinga angkattiliki tangke-tangkenna anggoroka battu poko’ anggoroka.

Toraja: Belanna iake tae’pi anna pebuanna, ke rondon nasangmi tu ta’binna bua anggoro’ mamata, attu iato la Natarotoi piso Puang tu mintu’ tangke membuanna sia Nata’takki anNa tibei tu mintu’ ongi’na.

Karo: Ope denga buah anggur iperani, ope denga buah anggur e tasak i bas batangna, kenca bungana nggo jadi mutik, musuh nggo engkernepken bangsa Sudan bali sukahna ras piso engkeret batang anggur.

Simalungun: Tongon, paima pariama, dob salpu panorang marbunga, lape matoras buahni, rotaponni ma dangkahni marhitei pisou pamotong anjaha tagilonni ma ranting-rantingni.

Toba: Ai di jolo ni gotilon, molo sun marurus bungana, jala gabe biur maraek susu bunga i, disi ma sabionna angka lailai dohot sasabi, jala tallihanna angka rantingna, laos bolongkononna do.


NETBible: For before the harvest, when the bud has sprouted, and the ripening fruit appears, he will cut off the unproductive shoots with pruning knives; he will prune the tendrils.

NASB: For before the harvest, as soon as the bud blossoms And the flower becomes a ripening grape, Then He will cut off the sprigs with pruning knives And remove and cut away the spreading branches.

HCSB: For before the harvest, when the blossoming is over and the blossom becomes a ripening grape, He will cut off the shoots with a pruning knife, and tear away and remove the branches.

LEB: Before the harvest, when blossoms are gone and grapes are ripening from blossoms, he will cut off the shoots with pruning shears and chop off the spreading branches.

NIV: For, before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the shoots with pruning knives, and cut down and take away the spreading branches.

ESV: For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he cuts off the shoots with pruning hooks, and the spreading branches he lops off and clears away.

NRSV: For before the harvest, when the blossom is over and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the shoots with pruning hooks, and the spreading branches he will hew away.

REB: Before the vintage, when the budding is over and the flower ripens into a berry, the shoots will be cut down with pruning-knives, the branches struck off and cleared away.

NKJV: For before the harvest, when the bud is perfect And the sour grape is ripening in the flower, He will both cut off the sprigs with pruning hooks And take away and cut down the branches.

KJV: For afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away [and] cut down the branches.

NLT: Even before you begin your attack, while your plans are ripening like grapes, the LORD will cut you off as though with pruning shears. He will snip your spreading branches.

GNB: Before the grapes are gathered, when the blossoms have all fallen and the grapes are ripening, the enemy will destroy the Ethiopians as easily as a knife cuts branches from a vine.

ERV: Then something terrible will happen. Earlier in the year, the flowers bloomed and the new grapes formed buds and began to grow. But before the crop is harvested, the enemy will come and cut the plants. They will break the vines and throw them away.

BBE: For before the time of getting in the grapes, after the opening of the bud, when the flower has become a grape ready for crushing, he will take away the small branches with knives, cutting down and taking away the wide-stretching branches.

MSG: And then, just before harvest, after the blossom has turned into a maturing grape, He'll step in and prune back the new shoots, ruthlessly hack off all the growing branches.

CEV: Before the blossoms can turn into grapes, God will cut off the sprouts and hack off the branches.

CEVUK: Before the blossoms can turn into grapes, God will cut off the shoots and hack off the branches.

GWV: Before the harvest, when blossoms are gone and grapes are ripening from blossoms, he will cut off the shoots with pruning shears and chop off the spreading branches.


NET [draft] ITL: For <03588> before <06440> the harvest <07105>, when the bud <06525> has sprouted <08552>, and the ripening <01580> fruit <01155> appears <01961>, he will cut off <03772> the unproductive shoots <02150> with pruning knives <04211>; he will prune <08456> the tendrils <05189>.



 <<  Yesaya 18 : 5 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Single Panel

Laporan Masalah/Saran