Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Roma 15 : 33 >> 

AYT: Kiranya damai sejahtera Allah menyertai kamu sekalian. Amin.


TB: Allah, sumber damai sejahtera, menyertai kamu sekalian! Amin.

TL: Mudah-mudahan Allah, yang pohon sejahtera itu, adalah kiranya beserta dengan kamu sekalian. Amin.

MILT: Dan Allah (Elohim - 2316) damai sejahtera ada bersama kamu semuanya. Amin.

Shellabear 2010: Allah, sumber sejahtera, menyertai kamu semua. Amin.

KS (Revisi Shellabear 2011): Allah, sumber sejahtera, menyertai kamu semua. Amin.

Shellabear 2000: Allah, yang adalah sumber sejahtera, menyertai kamu semua. Amin.

KSZI: Semoga Allah, sumber kesejahteraan, menyertai kamu semua. Amin.

KSKK: Semoga Allah sumber damai menyertai kamu. Amin.

WBTC Draft: Semoga Allah memberikan damai sejahtera kepadamu semuanya. Amin.

VMD: Semoga Allah memberikan damai sejahtera kepadamu semuanya. Amin.

AMD: Kiranya damai sejahtera Allah menyertai kamu semua. Amin.

TSI: Saya berharap supaya Allah— yaitu Dia yang selalu menjaga kita supaya hidup dengan perasaan tenang, tetap menyertai kalian! Amin.

BIS: Mudah-mudahan Allah, yang memberikan sejahtera kepada manusia, menyertai Saudara semuanya. Amin.

TMV: Semoga Allah, sumber kedamaian kita, menyertai kamu semua. Amin.

BSD: Semoga Allah yang memberikan sejahtera kepada kita, selalu dekat dengan kalian. Amin.

FAYH: Semoga Allah, sumber damai sejahtera, menyertai Saudara sekalian. Amin.

ENDE: Moga moga Allah pokok segala damai tetap menjertai kamu sekalian. Amin.

Shellabear 1912: Maka mudah-mudahan Allah yang memberi sejahtera jua menyertai kamu sekalian. Amin.

Klinkert 1879: Maka sakarang hendaklah kiranja Allah, pohon salam itoe, serta dengan kamoe sakalian. Amin!

Klinkert 1863: Maka Allah, pohon slamat itoe, biar beserta dengan kamoe samowa, Amin.

Melayu Baba: Biar-lah Allah yang mmbri sjahtra itu bserta dngan kamu smoa. Amin.

Ambon Draft: Adapawn Allah segala perdamean adalah kiranja ba-serta dengan kamu! Amin.

Keasberry: Maka skarang pun biarlah kiranya Allah pohon slamat itu busurta dungan kamu skalian. Amin.

Leydekker Draft: SJahdan 'Allah jang pohon salamat 'adalah kiranja serta dengan kamu sakalijen. 'Amin.

AVB: Semoga Allah, sumber kesejahteraan, menyertai kamu semua. Amin.


TB ITL: Allah <2316>, sumber damai sejahtera <1515>, menyertai <3326> kamu <5216> sekalian <3956>! Amin <281>. [<1161>]


Jawa: Gusti Allah, etuking tentrem-rahayu nunggila karo kowe kabeh! Amin.

Jawa 2006: Allah, etuking tentrem-rahayu nunggila karo kowé kabèh! Amin.

Jawa 1994: Muga-muga Gusti Allah, etuking katentreman, nunggil karo kowé. Amin.

Jawa-Suriname: Muga-muga Gusti Allah, sing bisa ngekèki katentreman, mberkahi kowé kabèh. Amèn.

Sunda: Mugia Allah, sumber kabagjaan urang, nyarengan aranjeun. Amin.

Sunda Formal: Mugi-mugi Allah, anu jadi sumber kabagjaan, nyarengan ka aranjeun.

Madura: Moga-moga Allah, se apareng kataremtemman ka manossa, asarengnge sampeyan sadaja. Amin.

Bauzi: Eho uba vi ozome Ala abo mei ahu ad laba modi faheme fi goaitom vaba gi vabademsu bohu vuusdam Ala laba nehasu tom gagodam bak. “Ai Ala oa, oho Roma dam ahebu laba tau gi neà bak bohu meedale. Gi labihasu meedale,” lahame eho Ala bake tom gagodam bak.

Bali: Tiang mapinunas mangda Ida Sang Hyang Widi Wasa, sane maraga witing sutrepti rahayune, nyarengin semeton sareng sami. Amin.

Ngaju: Keleh Hatalla, je manenga kasanang akan olon, mampahayak pahari handiai. Amen.

Sasak: Semoge Allah, sumber damẽ sejahtere gen bareng kance side pade selapuq! Amin.

Bugis: Tennapodo Allataala, iya mabbéré asaléwangeng ri rupa tauwé, sibawang manengngi Saudara. Aming.

Makasar: Poro Allata’ala, akkullea assarei salewangang rupataua, anrurungang ngasengko lalang ri katallassannu. Aming!

Toraja: Denno upa’ anNa Puang Matua, tu oto’na kamarampasan, urrondongkomi sola nasang. Amin.

Duri: Dennaa upa' na Puang Allataala, to mpangben kamasannangan, nnampai kamu' sola ngasan. Amin.

Gorontalo: Wawu pohileyau dua alihu Allahuta'ala bungo lo udame wawu usanangi wolimongoli nga'amila mololayita! Amin.

Gorontalo 2006: Pohileaala dua̒ Allahu Taa̒ala, tamongohi mai salaamati ode manusia, pee̒-pee̒enta wolo Wutato ngoa̒amilalo. Amin.

Balantak: Sulano Alaata'ala men pu'una koratongan mansambai giigii' i kuu. Amin.

Bambam: Handandanni Puang Allataala kabuttuanna kamasakkeam sola kamasannangam la tontä liukoa' naundu' anna naolaam. Abana inna la diua!

Kaili Da'a: Perapi Pue Alatala, pu'u katuwua nabelo, mosanggani-nggani ante komi pura-pura. Amin!

Mongondow: Po'igumondon makow, ki Allah inta nobogoi ing kobiagan motompia kon intau, umuran moyotakin monimu komintan. Amin.

Aralle: Kuhannuang Puang Alataala ang mebea kamasahkeang la mamposolai lolokoa'. Aming!

Napu: Kuharunga Pue Ala au moweike roa ngkatuwo ina mamporangaikau ope-ope. Amin!

Sangir: Milumbạko Mawu Ruata e mangonggọu pẹ̌darame su taumata, mahundingang si kamene kěbị. Aming.

Taa: Wali aku mamporapika resi i Pue Allah anu mangawaika kita samparia karodo ndaya, see Ia dasiwaka pei komi samparia. Amin.

Rote: Ela leo beena Manetualain, fo manafe mole-dame neu hataholi daebafa ka, no emi basa-basa mala. Amin.

Galela: Ngohi togolo o Gikimoika, o sanangi wonahihike, la tanu Una masirete kanaga asa wogogesi dede ngini ningoduka. Amin.

Yali, Angguruk: Allah ap seli roho werehon mangnowap eneptukon inowen hit obog toho fet henesug laruhu. Amin.

Tabaru: Tanu ma Jo'oungu ma Dutu 'o sanangi ma titi, naga de de ngini 'esa moi nioodumu. 'Amin. Koge'enau.

Karo: Dibata sumbul kemalemen ate man banta, nemani kam kerina gelah! Amin.

Simalungun: Naibata Pardamei in ma mangkasomani nasiam ganup. Amen.

Toba: Didongani Debata Pardame i ma hamu saluhutna! Amen.

Dairi: Dak idengani Dèbata perdamè i mo kènè karinana. Amèn.

Minangkabau: Mudah-mudahan Allah, nan mambarikan aman santoso kabake manusia, ka tatap manyaratowi sudaro kasadonyo. Amin.

Nias: Ya Lowalangi, same'e fa'ohahau dõdõ ba niha, zi faofao khõmi fefu. Yaduhu.

Mentawai: Bulé Taikamanua, sipasikeli puririmanuan sirimanua, masipaalei kam sangamberimui. Amen.

Lampung: Mudah-mudahan Allah, sai ngeniko sejahtera jama manusia, menyertai Puari sunyinni. Amin.

Aceh: Mudah-mudahan Allah, nyang bri seujahteura ateueh manusia, na meusajan gata banmandum. Amin.

Mamasa: Anna Puang Allata'allamora to'na kamasakkean anna kamalinoan la tontong ussolangkoa'. Amin.

Berik: Ai sembayanga enggam ai gwebana, jega Uwa Sanbagiri Jei nele ga as dwotabana, ane ini nemna samfer nes ga sege folbamini. Ane ai sembayanga ai gwebabana Uwa Sanbagirfe, jega Jei aamei seyafter is gase batobaabili. Amin.

Manggarai: Mori Keraéng pu’un hambor-meler, loréng agu méu! Amén.

Sabu: Ki ie mudhe he Deo do mone wie lua hale dhara pemengallu ne pa ddau raiwawa, No ke ne do penau-pelere nga Tuahhu-tuahhu he hari-hari. Amin.

Kupang: Beta sambayang ko minta Tuhan ada sama-sama deng bosong. Te Dia yang bisa bekin orang idop aman deng dame. Batúl!

Abun: Yefun Allah gato ós men kem ndo su yu ete sisu nin sino. Sangge.

Meyah: Didif duis gu Allah ongga eita eiteij ah ongga eskeira gu rusnok jeskaseda Ofa omofij iwa tein ojgomuja. Ainsoma.

Uma: Kusarumaka Alata'ala to mpowai'-ta kalompea' tuwu' mpodohei-koi omea. Amin!

Yawa: Syare Amisye tuna wasautan tenambe, Wepirati po kovo saumane raugaje wasanuga rai. Amin!


NETBible: Now may the God of peace be with all of you. Amen.

NASB: Now the God of peace be with you all. Amen.

HCSB: The God of peace be with all of you. Amen.

LEB: Now [may] the God of peace [be] with all of you. Amen.

NIV: The God of peace be with you all. Amen.

ESV: May the God of peace be with you all. Amen.

NRSV: The God of peace be with all of you. Amen.

REB: The God of peace be with you all. Amen.

NKJV: Now the God of peace be with you all. Amen.

KJV: Now the God of peace [be] with you all. Amen.

AMP: May [our] peace-giving God be with you all! Amen (so be it).

NLT: And now may God, who gives us his peace, be with you all. Amen.

GNB: May God, our source of peace, be with all of you. Amen.

ERV: The God who gives peace be with you all. Amen.

EVD: The God that gives peace be with you all. Amen.

BBE: Now may the God of peace be with you all. So be it.

MSG: God's peace be with all of you. Oh, yes!

Phillips NT: The God of peace be with you all, amen.

DEIBLER: I pray that God, who causes us to have inner peace, will be with all of you and will help you. …May it be so!/Amen!†

GULLAH: A pray dat God, wa da gii we peace, be wid all ob oona! Amen.

CEV: I pray that God, who gives peace, will be with all of you. Amen.

CEVUK: I pray that God, who gives peace, will be with all of you. Amen.

GWV: May the God of peace be with you all. Amen.


NET [draft] ITL: Now <1161> may the God <2316> of peace <1515> be with <3326> all <3956> of you <5216>. Amen <281>.



 <<  Roma 15 : 33 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Single Panel

Laporan Masalah/Saran