Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [DEIB]     [PL]  [PB] 
 <<  Wahyu 19 >> 

After the destruction of Babylon, John heard a huge crowd praising God for saving his people and ann

1After these things I heard what sounded like a huge crowd in heaven. They were shouting, “…Hallelujah!/Praise our God!† He has saved us! He is glorious and mighty!

2Praise him because he judges truly and justly! He has punished the very evil cities that are like a prostitute, because their people persuaded the other people of earth [MTY] to act immorally and idolatrously like they do. Praise him because he has punished them for murdering his servants [MTY]!”

3The crowd shouted a second time saying, “…Hallelujah!/Praise God!† The smoke of the fire that is burning the cities will rise forever!”

4The twenty-four elders and the four living creatures …prostrated themselves/knelt down† and worshipped God, who sits on the throne. Then they said, “It is true! …Hallelujah!/Praise God!†”

5Someone spoke from the throne and said, “All you who are his servants, praise our God! All you who reverence him, whether you are socially significant or insignificant, praise him! Everyone!”

6I heard something like the noise of a huge crowd of people, like the sound of a huge waterfall (OR, a great/wide river of rushing water), and like the sound of loud thunder. They were shouting, “…Hallelujah!/Praise God!† Because the Lord God, the Almighty One, reigns!

7We should rejoice, we should be extremely glad, and we should honor him, because it is now time for Jesus, the one who is like a lamb, to be united permanently with his people, which will be like a man [MET] marrying his bride, and because those who belong to him have prepared themselves to be united with him.

8God has permitted them tobe completely pure, like a bride who [MET] dresses in fine linen that is bright and clean.” Fine bright and clean linenrepresents the righteous acts of God’s people.

God will abundantly bless the people who have been invited to celebrate the marriage of the Lamb. On

9Then the angel said to me, “Write this: God will abundantly bless the people who are {whom he has} invited to the feast that celebrates Jesus, the one who is like a lamb, permanently uniting with his people, like someone [MET] marrying a wife.” He also said to me: “These words that God declares are true!”

10I immediately …prostrated myself/knelt down† at his feet in order to worship him. But he said to me, “Do not worship me! I am just your(sg) fellow servant and the fellow servant of your(sg) fellow believers who tell people about Jesus. Godis the one whom you should worship, because it is the Spirit of God who gives people the power to tell others about Jesus (OR, those who tell others about Jesus are truly declaring the words that the Spirit of God has given them)!”

John saw heaven open and saw the one whom he described as King of kings and Lord of lords mounted on

11I saw heaven opened {open}, and I was surprised to see a white horse. Jesus, the one who was riding on the horse, is called ‘Trustworthy and Genuine/True.’ He judges all people according to what is right, and fights righteously against his enemies.

12His eyes shone like [MET] a flame of fire. There were many royal crowns on his head. A name had been written on him. Only he knows the meaning of that name.

13The cloak he was wearing was drenched with blood. His name is also “…The one who expresses what God is like/The Word of God†.”

14The armies of heaven were following him. They were riding on white horses. They were wearing clothes made of clean white linen.

15The words that he speaks are like [MTY] a sharp sword with which he will strike the rebellious people of the nations. He himself will rule them powerfully, as though he had [MET] an iron rod. He will crush his enemies just like [MET]a person crushes grapes in a winepress. He will do this for God Almighty, who is furiously angry with them because of their sins.

16On his cloak close to his thigh a name had been written {he had written a name}, which is “King who rules over all other kings and Lord who rules over all other lords.”

An angel invited all flesh-eating birds to feast on the flesh of people who would be killed by the R

17I saw an angel who was standing in the light of [MTY] the sun. He called loudly to all the flesh-eating birds flying high in the sky, “Come and gather for the great feast that God is providing for you!

18Come and eat the flesh of all God’s enemies who are dead—the flesh of kings, of army commanders, of people who fought powerfully, of horses and of the soldiers who rode them, and the flesh of all other kinds of people, whether they were free or slave,socially insignificant or significant. All kinds!”

19Then I saw the beast and the kings of earth with their armies gathered together to fight against the rider on the horse, and against his army.

20The beast and the false prophet were captured {He captured the beast and the false prophet}. The false prophet is the one who had performed miracles in the beast’s presence. By doing that he had deceived the people who had accepted the beast’s mark on their foreheads and who worshipped its image. The beast and the false prophet were thrown {He threw the beast and the one who falsely said that he spoke messages that came directly from God} alive into the lake of fire that burns with sulfur.

21The rider on the horse killed the rest of their armies by his words, which were like [MTY] a sword that extended from his mouth. All those birds gorged themselves on the flesh of the people whom he had killed.



 <<  Wahyu 19 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel