Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [ENDE]     [PL]  [PB] 
 <<  Imamat 11 : 16 >> 

ENDE: burung unta, burung djampuk, keluang, segala matjam burung elang,


AYT: burung unta, burung hantu, camar, dan semua jenis burung elang,

TB: burung unta, burung hantu, camar dan elang sikap menurut jenisnya;

TL: dan burung unta dan burung hantu dan camar dan elang sejenis-jenisnya,

MILT: dan burung unta, dan burung hantu, dan burung camar, dan burung alap-alap menurut jenisnya,

Shellabear 2010: burung unta, elang malam, burung camar, jenis-jenis burung elang,

KS (Revisi Shellabear 2011): burung unta, elang malam, burung camar, jenis-jenis burung elang,

KSKK: burung unta, burung hantu, camar,

VMD: burung unta, burung hantu, camar, dan elang menurut jenisnya,

BIS: (11:13)

TMV: (11:13)

FAYH: (11-13)

Shellabear 1912: dan burung unta dan burung tukang dan burung camar dan burung lang menurut jenisnya

Leydekker Draft: Dan naszam, dan burong hantu, dan khukhuw, dan beljah pada bagejnja,

AVB: burung unta, jampuk, camar, pelbagai jenis burung helang,


TB ITL: burung unta <03284> <01323>, burung hantu <08464>, camar <07828> dan elang sikap <05322> menurut jenisnya <04327>;


Jawa: manuk unta, manuk uwek, manuk dares lan bangsa alap-alap sapepadhane,

Jawa 1994: (11:13)

Sunda: (11:13)

Madura: (11:13)

Bali: (11:13)

Bugis: (11:13)

Makasar: (11:13)

Toraja: burung unta, totosik, manuk-manuk tasik sia mintu’ tarru’ sanda rupanna.

Karo: (Im 11:13)

Simalungun: burung unta, langkupa, undan, haluhuy sipiuan ampa na samasam hujai,

Toba: Tole muse pidong unto, langkupa, sihungkung, lali piuan ro di mansammansamna.


NETBible: the eagle owl, the short-eared owl, the long-eared owl, the hawk of any kind,

NASB: and the ostrich and the owl and the sea gull and the hawk in its kind,

HCSB: the ostrich, the short-eared owl, the gull, the various kinds of hawk,

LEB: ostriches, nighthawks, seagulls, all types of falcons,

NIV: the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk,

ESV: the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any kind,

NRSV: the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any kind;

REB: the desert-owl, the short-eared owl, the long-eared owl, and every kind of hawk;

NKJV: ‘the ostrich, the short–eared owl, the sea gull, and the hawk after its kind;

KJV: And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,

AMP: The ostrich, the nighthawk, the sea gull, every species of hawk,

NLT: the ostrich, the nighthawk, the seagull, hawks of all kinds,

GNB: (11:13)

ERV: ostriches, nighthawks, sea gulls, all kinds of hawks,

BBE: And the ostrich and the night-hawk and the sea-hawk, and birds of that sort;

MSG: ostrich, nighthawk, sea gull, all hawks,

CEV: (11:13)

CEVUK: (11:13)

GWV: ostriches, nighthawks, seagulls, all types of falcons,


NET [draft] ITL: the <0853> eagle owl <03284> <01323>, the <0853> short-eared owl <08464>, the <0853> long-eared owl <07828>, the <0853> hawk <05322> of any kind <04327>,



 <<  Imamat 11 : 16 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel