Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [ENDE]     [PL]  [PB] 
 <<  Keluaran 40 : 17 >> 

ENDE: Dalam bulan jang pertama tahun kedua, pada hari pertama bulan itu, Kediaman didirikan.


AYT: Pada bulan pertama dalam tahun kedua, yaitu pada hari pertama bulan itu, Tenda Suci itu pun didirikan.

TB: Dan terjadilah dalam bulan yang pertama tahun yang kedua, pada tanggal satu bulan itu, maka didirikanlah Kemah Suci.

TL: Bahwa sesungguhnya pada bulan yang pertama, tahun yang kedua, pada sehari bulan itu didirikan oranglah akan kemah sembahyang itu.

MILT: Dan terjadilah, pada bulan pertama, pada tahun kedua, pada hari pertama bulan itu, didirikanlah tabernakel itu.

Shellabear 2010: Dalam tahun kedua, yaitu pada hari pertama di bulan pertama, Kemah Suci didirikan.

KS (Revisi Shellabear 2011): Dalam tahun kedua, yaitu pada hari pertama di bulan pertama, Kemah Suci didirikan.

KSKK: Demikianlah Kemah Suci didirikan pada hari pertama bulan pertama dalam tahun kedua.

VMD: Kemah Suci telah didirikan pada waktunya, yaitu pada hari pertama bulan satu, tahun kedua sejak mereka meninggalkan Mesir.

TSI: Maka kemah TUHAN didirikan pada hari pertama bulan pertama dalam tahun kedua sesudah mereka meninggalkan Mesir.

BIS: Maka pada tanggal satu bulan satu dalam tahun kedua sesudah bangsa Israel meninggalkan Mesir, Kemah TUHAN itu dipasang.

TMV: Oleh itu pada hari pertama bulan pertama, tahun kedua selepas mereka meninggalkan Mesir, Khemah TUHAN dipasang.

FAYH: Pada hari pertama bulan satu, dalam tahun kedua itu Kemah Suci didirikan.

Shellabear 1912: Adapun pada bulan yang pertama dalam tahun yang kedua pada sehari bulan itu didirikan orang akan kemah sembahyang itu.

Leydekker Draft: Bermula djadilah pada bulan jang pertama deri pada tahon jang kaduwa, pada harij jang pertama deri pada bulan 'itu, bahuwa tampat kadijaman 'itu dedirikanlah.

AVB: Maka pada tahun kedua, iaitu pada hari pertama bulan pertama itu, terdirilah Khemah Suci.


TB ITL: Dan terjadilah <01961> dalam bulan <02320> yang pertama <07223> tahun <08141> yang kedua <08145>, pada tanggal satu <0259> bulan <02320> itu, maka didirikanlah <06965> Kemah Suci <04908>.


Jawa: Bareng ing taun kang kapindho sasi kapisan, tanggal sapisan, Tarub Suci kelakon kaadegake.

Jawa 1994: Mulané nalika tanggal siji, sasi siji ing taun kapindho sawisé bangsa Israèl lunga saka ing tanah Mesir, Kémah Palenggahaning Allah dipasang.

Sunda: Dina tanggal hiji bulan kahiji, taun kadua ti barang kaluar ti Mesir, Kemah Tepangan PANGERAN geus nangtung.

Madura: Daddi e tanggal settong bulan settong e taon se kapeng dhuwa’ saellana bangsa Isra’il ondur dhari Messer, Kemah Socce jareya la epaddek.

Bali: Rikala tanggal siki, sasih kapisan ring taun sane kaping kalih sasampune bangsa Israel makaon saking Mesir, Kemah Sucine raris kadegang.

Bugis: Na ri tanggala séddi uleng séddi ri laleng taung maduwaé nasalainnana bangsa Israélié Maséré, ripasanni Kémana PUWANGNGE.

Makasar: Jari ri tanggala’ se’rena bulang se’re ri taung makaruana nabokoi bansa Israel pa’rasangang Mesir, nipatabami anjo KemaNa Batara.

Toraja: Iatonna bulan tipamulanna, taun ma’penduan tonna allo bunga’na, napabendanmi tau tu kema iato.

Karo: Emaka i bas wari si pemena bulan si pemena, i bas tahun si peduaken kenca itadingkenna Mesir, ipasang me Kemah Perjumpan e.

Simalungun: Anjaha bani bulan sada, tahun paduahon, bani ari parlobei ni bulan ai, ipajongjong ma ianan na pansing ai.

Toba: Saut ma di artia bulan sipahasada paduataonhon dung ruar sian Misir dipajongjong nasida inganan na badia i.


NETBible: So the tabernacle was set up on the first day of the first month, in the second year.

NASB: Now in the first month of the second year, on the first day of the month, the tabernacle was erected.

HCSB: The tabernacle was set up in the first month of the second year, on the first day of the month.

LEB: So the tent was set up on the first day of the first month of the second year after the Israelites had left Egypt.

NIV: So the tabernacle was set up on the first day of the first month in the second year.

ESV: In the first month in the second year, on the first day of the month, the tabernacle was erected.

NRSV: In the first month in the second year, on the first day of the month, the tabernacle was set up.

REB: In the first month of the second year, on the first day of that month, the Tabernacle was set up.

NKJV: And it came to pass in the first month of the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was raised up.

KJV: And it came to pass in the first month in the second year, on the first [day] of the month, [that] the tabernacle was reared up.

AMP: And on the first day of the first month in the second year the tabernacle was erected.

NLT: So the Tabernacle was set up on the first day of the new year.

GNB: So on the first day of the first month of the second year after they left Egypt, the Tent of the LORD's presence was set up.

ERV: So the Holy Tent was set up at the right time. It was the first day of the first month during the second year from the time they left Egypt.

BBE: So on the first day of the first month in the second year the House was put up.

MSG: On the first day of the first month of the second year, The Dwelling was set up.

CEV: And on the first day of the first month of the second year, the sacred tent was set up.

CEVUK: And on the first day of the first month of the second year, the sacred tent was set up.

GWV: So the tent was set up on the first day of the first month of the second year after the Israelites had left Egypt.


NET [draft] ITL: So the tabernacle <04908> was <01961> set up <06965> on the first <0259> day of the first <07223> month <02320>, in the second <08145> year <08141>.



 <<  Keluaran 40 : 17 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel