Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [GNB]     [PL]  [PB] 
 <<  Ulangan 31 : 1 >> 

GNB: Moses continued speaking to the people of Israel,


AYT: Kemudian, Musa pergi dan menyampaikan kata-kata ini kepada semua orang Israel.

TB: Kemudian pergilah Musa, lalu mengatakan segala perkataan ini kepada seluruh orang Israel.

TL: Hata, maka kemudian dari pada itu pergilah Musa mengatakan segala perkataan ini kepada segenap bani Israel.

MILT: "Dan keluarlah Musa, lalu mengatakan semua perkataan ini kepada seluruh orang Israel.

Shellabear 2010: Kemudian Musa pergi menyampaikan perkataan-perkataan ini kepada semua orang Israil.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian Musa pergi menyampaikan perkataan-perkataan ini kepada semua orang Israil.

KSKK: Setelah Musa selesai mengatakan kepada segenap bangsa Israel segala perkataan ini, ia berkata,

VMD: Kemudian Musa pergi dan menyampaikan kata-kata ini kepada orang Israel.

TSI: Sesudah Musa mengajarkan semuanya itu kepada orang Israel,

BIS: Musa berbicara lagi kepada bangsa Israel,

TMV: Musa meneruskan ucapannya kepada umat Israel, "Sekarang aku sudah berumur seratus dua puluh tahun. Aku tidak sanggup lagi menjadi pemimpin kamu. Tambahan pula TUHAN sudah berfirman kepadaku bahawa aku tidak akan menyeberangi Sungai Yordan.

FAYH: SETELAH Musa menyampaikan semua ini kepada bangsa Israel,

ENDE: Maka setelah Musa selesai menjampaikan segala perkataan itu kepada segenap orang Israel,

Shellabear 1912: Maka pergilah Musa mengatakan perkataan ini kepada segenap bani Israel.

Leydekker Draft: Sudah 'itu maka pergilah Musaj, dan 'utjaplah 'ija perkata`an-perkata`an 'ini kapada tijap-tijap 'awrang Jisra`ejl,

AVB: Kemudian Musa pergi menyampaikan kata-kata ini kepada semua orang Israel.


TB ITL: Kemudian pergilah <01980> Musa <04872>, lalu mengatakan <01696> segala perkataan <01697> ini <0428> kepada <0413> seluruh <03605> orang Israel <03478>.


Jawa: Sawuse mangkono Nabi Musa banjur tindak sarta nglairake sakehing pangandika iki marang wong Israel kabeh.

Jawa 1994: Musa nerusaké piwelingé marang bangsa Israèl, mengkéné,

Sunda: Musa neruskeun sasauranana ka urang Israil.

Madura: Mosa adhabu pole ka reng-oreng Isra’il,

Bali: Dane Musa nglanturang pangandika ring bangsa Israel,

Bugis: Mabbicarasi Musa lao ri bangsa Israélié,

Makasar: A’bicarami pole Musa mae ri bansa Israel,

Toraja: Pakalan malemi tu Musa umpokadai lako mintu’ to Israel te kada iate;

Karo: Iterusken Musa ngerana man bangsa Israel,

Simalungun: Dob ai inunut si Musa ma mangkatahon hata on hubani ganup Israel,

Toba: (I.) Dung i didatdati si Musa ma mangkatahon angka hata on tu sandok Israel.


NETBible: Then Moses went and spoke these words to all Israel.

NASB: So Moses went and spoke these words to all Israel.

HCSB: Then Moses continued to speak these words to all Israel,

LEB: Moses continued to speak to all the Israelites:

NIV: Then Moses went out and spoke these words to all Israel:

ESV: So Moses continued to speak these words to all Israel.

NRSV: When Moses had finished speaking all these words to all Israel,

REB: Moses, finishing this address to all Israel,

NKJV: Then Moses went and spoke these words to all Israel.

KJV: And Moses went and spake these words unto all Israel.

AMP: AND MOSES went on speaking these words to all Israel:

NLT: When Moses had finished saying these things to all the people of Israel,

ERV: Then Moses went and spoke these words to all the Israelites.

BBE: So Moses said all these things to Israel.

MSG: Moses went on and addressed these words to all Israel.

CEV: Moses again spoke to the whole nation of Israel:

CEVUK: Moses again spoke to the whole nation of Israel:

GWV: Moses continued to speak to all the Israelites:


NET [draft] ITL: Then Moses <04872> went <01980> and spoke <01696> these <0428> words <01697> to <0413> all <03605> Israel <03478>.



 <<  Ulangan 31 : 1 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel