Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [GWV]     [PL]  [PB] 
 <<  Matius 1 : 15 >> 

GWV: Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob.


AYT: Eliud adalah ayah dari Eleazar. Eleazar adalah ayah dari Matan. Matan adalah ayah dari Yakub.

TB: Eliud memperanakkan Eleazar, Eleazar memperanakkan Matan, Matan memperanakkan Yakub,

TL: dan Elihud memperanakkan Eliazar; dan Eliazar memperanakkan Mattan; dan Mattan memperanakkan Yakub;

MILT: dan Eliud memperanakkan Eleazar; dan Eleazar memperanakkan Matan; dan Matan memperanakkan Yakub;

Shellabear 2010: Eliud mempunyai anak, Eleazar; Eleazar mempunyai anak, Matan; Matan mempunyai anak, Yakub;

KS (Revisi Shellabear 2011): Eliud mempunyai anak, Eleazar; Eleazar mempunyai anak, Matan; Matan mempunyai anak, Yakub;

Shellabear 2000: Eliud mempunyai anak, Eleazar; Eleazar mempunyai anak, Matan; Matan mempunyai anak, Yakub;

KSZI: Eliud beroleh Eleazar, Eleazar beroleh Matan, dan Matan beroleh Yakub.

KSKK: Eliud adalah bapa Eleazar, Eleazar bapa Matan, dan Matan bapa Yakub.

WBTC Draft: Eliud, ayah Eleazar. Eleazar, ayah Matan. Matan, ayah Yakub.

VMD: Eliud, ayah Eleazar. Eleazar, ayah Matan. Matan, ayah Yakub.

AMD: Eliud adalah ayah Eleazar. Eleazar adalah ayah Matan. Matan adalah ayah Yakub.

TSI: (1:12)

BIS: (1:12)

TMV: (1:12)

BSD: (1:12)

FAYH: Eliud ayah Eleazar; Eleazar ayah Matan; Matan ayah Yakub;

ENDE: Eliud menurunkan Eleazar, Eleazar menurunkan Matam, Matam menurunkan Jakub,

Shellabear 1912: dan Ilihud beranakkan Il'azar; dan Il'azar beranakkan Mattan; dan Mattan beranakkan Yakob;

Klinkert 1879: Maka Elioed beranak Eliazar dan Eliazar beranak Matan dan Matan beranak Jakoeb.

Klinkert 1863: Maka Elioed beranak Eleasar, dan Eleasar beranak Matthan, dan Matthan beranak Jakoeb;

Melayu Baba: dan Ilihud beranakkan Il'azar; dan Il'azar beranakkan Mattan; dan Mattan beranakkan Yakob;

Ambon Draft: Eliud peranaklah Eleasar; Eleasar peranaklah Matthan; Matthan peranaklah Jakub;

Keasberry 1853: Maka Iliud branakkanlah Iliazar; dan Iliazar branakkanlah Mathan; dan Mathan branakkanlah Yakob;

Keasberry 1866: Maka Iliud branakkanlah Iliazar, dan Iliazar branakkanlah Mathan, dan Mathan branakkanlah Yakob;

Leydekker Draft: Maka 'Elijud per`anakhlah 'Elxazar: dan 'Elxazar per`anakhlah Matan: dan Matan per`anakhlah Jaxkhub.

AVB: Eliud beroleh Eleazar, Eleazar beroleh Matan, dan Matan beroleh Yakub.

Iban: (1:12)


TB ITL: Eliud <1664> memperanakkan <1080> Eleazar <1648>, Eleazar <1648> memperanakkan <1080> Matan <3157>, Matan <3157> memperanakkan <1080> Yakub <2384>, [<1161> <1161> <1161>]


Jawa: Eliud peputra Eleazar, Eleazar peputra Matan, Matan peputra Yakub;

Jawa 2006: Éliud peputra Éléazar, Éléazar peputra Matan, Matan peputra Yakub;

Jawa 1994: Éliud peputra Èléazar. Èléazar peputra Matan. Matan peputra Yakub.

Jawa-Suriname: Eliud bapaké Eliasar, Eliasar bapaké Matan, Matan bapaké Yakub.

Sunda: (1:12)

Sunda Formal: Eliud puputra Eleasar; Eleasar puputra Matan; Matan puputra Yakub;

Madura: (1:12)

Bauzi: Labi Eliud labe aho faahada Eleazar am. Labi Eleazar labe aho faahada Matan am. Labi Matan labe aho faahada Yakub am.

Bali: Eliud maputra Eleasar, Eleasar maputra Matan, Matan maputra Yakub.

Ngaju: (1:12)

Sasak: (1:12)

Bugis: (1:12)

Makasar: (1:12)

Toraja: na Eliud undadian Eleazar; na Eleazar undadian Matan; na Matan undadian Yakub;

Duri: Eliud njajian Eleazer, Eleazer njajian Matan, Matan njajian Yakub,

Gorontalo: Te Eliwud lo'otapu walao te Eleyazer, te Eleyazer lo'otapu walao te Matan, te Matan lo'otapu walao te Yakob.

Gorontalo 2006: (1:12)

Balantak: Eliud tama ni Eleazar, Eleazar tama ni Matan, Matan tama ni Yakub,

Bambam: keänä' Eliud undadiam Eleazar, keänä' Eleazar undadiam Matan, keänä' Matan undadiam Yakub,

Kaili Da'a: Eliud noana ka Eleazar, Eleazar noana ka i Matan, Matan noana ka Yakub,

Mongondow: (1:12)

Aralle: Eliud umpadahi Eleazar, Eleazar umpadahi Matan, Matan umpadahi Yakub,

Napu: Eliud mopaara Eleasar; Eleasar mopaara Matan; Matan mopaara Yako;

Sangir: (1:12)

Taa: Eleasar ia ana i Eliud, Matan ia ana i Eleasar, Yakub ia ana i Matan,

Rote: (1:12)

Galela: de o Eliud ma ngopa yanau o Eleazar, de o Eleazar ma ngopa yanau o Matan, de o Matan ma ngopa yanau o Yakub.

Yali, Angguruk: Eliuren amloho Eleazar endetfag. Eleazaren amloho Matan endetfag. Matanen amloho Yakub endetfag.

Tabaru: (1:12)

Karo: Eliud eme bapa Eleasar; Eleasar eme bapa Mattan; Mattan eme bapa Jakup;

Simalungun: Anak ni si Eliud si Eleasar; anak ni si Eleasar si Mattam, anak ni si Mattam si Jakob.

Toba: Anak ni si Eliud si Eleasar; anak ni si Eleasar si Mattan; anak ni si Mattan si Jakkob.

Dairi: (1:12)

Minangkabau: (1:12)

Nias: (1:12)

Mentawai: (1:12)

Lampung: (1:12)

Aceh: (1:12)

Mamasa: keanak Eliud dadi Eleazar, keanak Eleazar dadi Matan, keanak Matan dadi Yakub,

Berik: (1:12)

Manggarai: Eliud wing hi Eléazar, Eléazar wing hi Matan, Matan wing hi Yakub,

Sabu: (1:12)

Kupang: (1:12)

Abun: (1:12)

Meyah: Eliud efen efesa Eleazar, Eleazar efen efesa Matan, Matan efen efesa Yakub,

Uma: Eliud mpobubu Eleazar, Eleazar mpobubu Matan, Matan mpobubu Yakub,

Yawa: Eliud po Eleazar avaki, Eleazar po Matan avaki, Matan po Yakob avaki,


NETBible: Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,

NASB: Eliud was the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob.

HCSB: Eliud fathered Eleazar, Eleazar fathered Matthan, Matthan fathered Jacob,

LEB: and Eliud became the father of Eleazar, and Eleazar became the father of Matthan, and Matthan became the father of Jacob,

NIV: Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,

ESV: and Eliud the father of Eleazar, and Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob,

NRSV: and Eliud the father of Eleazar, and Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob,

REB: Eliud of Eleazar, Eleazar of Matthan, Matthan of Jacob,

NKJV: Eliud begot Eleazar, Eleazar begot Matthan, and Matthan begot Jacob.

KJV: And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;

AMP: Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob,

NLT: Eliud was the father of Eleazar. Eleazar was the father of Matthan. Matthan was the father of Jacob.

GNB: (1:12)

ERV: Eliud was the father of Eleazar. Eleazar was the father of Matthan. Matthan was the father of Jacob.

EVD: Eliud was the father of Eleazar. Eleazar was the father of Matthan. Matthan was the father of Jacob.

BBE: And Eliud had Eleazar; and Eleazar had Matthan; and Matthan had Jacob;

MSG: Eliud had Eleazar, Eleazar had Matthan, Matthan had Jacob,

Phillips NT: who was the father of Eleazar, who was the father of Matthan, who was the father of Jacob,

DEIBLER: Akim was the father of Eliud. Eliud was the father of Eleazar. Eleazar was the father of Matthan. Matthan was the father of Jacob.

GULLAH: Eliud been de fada ob Eleazar. Eleazar been de fada ob Matthan. Mattah been de fada ob Jacob.

CEV: (1:12)

CEVUK: (1:12)


NET [draft] ITL: Eliud <1664> the father <1080> of Eleazar <1648>, Eleazar <1648> the father <1080> of Matthan <3157>, Matthan <3157> the father <1080> of Jacob <2384>,



 <<  Matius 1 : 15 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel