Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [HCSB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Raja-raja 16 : 22 >> 

HCSB: However, the people who followed Omri proved stronger than those who followed Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.


AYT: Namun, rakyat yang mengikuti Omri lebih kuat daripada rakyat yang mengikuti Tibni, anak Ginat. Lalu, Tibni mati dan Omri menjadi raja.

TB: Tetapi rakyat yang mengikuti Omri lebih kuat dari pada rakyat yang mengikuti Tibni bin Ginat. Sesudah Tibni mati, maka Omri menjadi raja.

TL: Tetapi dialahkan orang yang mengikut Omri itu akan orang yang mengikut Tibni bin Ginat sehingga matilah Tibni dan kerajaanlah Omri.

MILT: Tetapi rakyat yang mengikuti Omri lebih kuat daripada rakyat yang mengikuti Tibni anak Ginat. Lalu Tibni mati, maka Omri memerintah.

Shellabear 2010: Akan tetapi, rakyat yang mengikuti Omri lebih kuat daripada rakyat yang mengikuti Tibni bin Ginat. Maka Tibni pun mati, dan Omri menjadi raja.

KS (Revisi Shellabear 2011): Akan tetapi, rakyat yang mengikuti Omri lebih kuat daripada rakyat yang mengikuti Tibni bin Ginat. Maka Tibni pun mati, dan Omri menjadi raja.

KSKK: Mereka yang mengikuti Omri menang atas mereka yang mengikuti Tibni, putra Ginat. Dengan demikian Tibni meninggal dan Omri menjadi raja.

VMD: Namun, para pengikut Omri jauh lebih kuat daripada para pengikut Tibni, anak Ginat. Jadi, Tibni dibunuh dan Omri menjadi raja.

BIS: Akhirnya mereka yang berpihak kepada Omri menang. Tibni mati dan Omri menjadi raja.

TMV: Akhirnya orang yang memihak Omri menang. Tibni meninggal lalu Omri menjadi raja.

FAYH: Tetapi Panglima Omri keluar sebagai pemenang. Tibni mati dan Omri memerintah sebagai raja.

ENDE: Para penganut 'Omri menang atas para penganut Tibni bin Ginat. Tibni meninggal dan 'Omri lalu mendjadi radja.

Shellabear 1912: Tetapi segala orang yang mengikut Omri itu mengalahkanlah segala orang yang mengikut Tibni bin Ginat maka Tibnipun matilah dan Omri menjadi raja.

Leydekker Draft: Tetapi berkalebehanlah khawm 'itu jang menurut Xomrij, deri pada khawm 'itu jang menurut Tibnij 'anakh laki-laki DJinat; maka Tibnij pawn matilah, dan Xomrij ber`awlehlah karadja`an.

AVB: Akan tetapi, rakyat yang mengikuti Omri lebih kuat daripada rakyat yang mengikuti Tibni anak Ginat. Maka Tibni pun mati, dan Omri menjadi raja.


TB ITL: Tetapi rakyat <05971> yang <0834> mengikuti <0310> Omri <06018> lebih kuat <02388> dari pada <0854> rakyat <05971> yang <0834> mengikuti <0310> Tibni <08402> bin <01121> Ginat <01527>. Sesudah Tibni <08402> mati <04191>, maka Omri <06018> menjadi raja <04427>.


Jawa: Nanging rakyat kang ngeloni Sang Omri luwih kuwat tinimbang kang ngeloni Sang Tibni bin Ginat. Sawuse Sang Tibni seda, Sang Omri banjur jumeneng ratu.

Jawa 1994: Wekasané sing mihak Omri menang. Tibni mati, lan Omri jumeneng raja.

Sunda: Ahirna anu meunang teh anu nyekel Omri. Tibni tiwas, Omri jadi raja.

Madura: Dhi-budhina oreng se noro’ Omri mennang. Tibni seda ban Omri daddi rato.

Bali: Pamuputipun, sane maruang ring Dane Omri raris menang. Dane Tibni seda, tur Dane Omri madeg dados prabu.

Bugis: Angkanna iya maccowéé ri Omri pakala. Matéi Tibni na Omri mancaji arung.

Makasar: Kale’bakkanna tau ammenteng mangea ri Omri ammeta. Matei Tibni siagang Omri a’jari karaeng.

Toraja: Apa nasau’ buda to malang lako Omri na iatu to malang lako Tibni, anakna Ginat. Iatonna matemo tu Tibni, iamotu Omri ma’parenta.

Karo: Dungna menang kalak si erpihak man Omri, mate Tipni, emaka Omri jadi raja.

Simalungun: Tapi italuhon bangsa na mangirikkon si Omri do bangsa na mangirikkon si Tibni, anak ni si Ginat, jadi dob matei si Tibni, gabe si Omri ma bangkit raja.

Toba: Alai ditaluhon bangso na mangihuthon tu si Omri do bangso na mangihuthon si Tibni, anak ni si Ginat; mate ma ia si Tibni, jadi si Omri bangkit raja.


NETBible: Omri’s supporters were stronger than those who supported Tibni son of Ginath. Tibni died; Omri became king.

NASB: But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. And Tibni died and Omri became king.

LEB: But the half which followed Omri was stronger than the half which followed Tibni, Ginath’s son. Tibni died, and Omri became king.

NIV: But Omri’s followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.

ESV: But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died, and Omri became king.

NRSV: But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni son of Ginath; so Tibni died, and Omri became king.

REB: Omri's party proved the stronger; Tibni lost his life, and Omri became king.

NKJV: But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died and Omri reigned.

KJV: But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.

AMP: But the people who followed Omri prevailed against those who followed Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri reigned.

NLT: But Omri’s supporters defeated the supporters of Tibni son of Ginath. So Tibni was killed, and Omri became the next king.

GNB: In the end, those in favor of Omri won out; Tibni died and Omri became king.

ERV: But Omri’s followers were stronger than the followers of Tibni son of Ginath. Tibni died, and Omri became king.

BBE: But the supporters of Omri overcame those who were on the side of Tibni, the son of Ginath; and death came to Tibni and to his brother Joram at that time: and Omri became king in the place of Tibni.

MSG: Eventually the Omri side proved stronger than the Tibni side. Tibni ended up dead and Omri king.

CEV: Omri's followers were stronger than Tibni's, so Tibni was killed, and Omri became king of Israel

CEVUK: Omri's followers were stronger than Tibni's, so Tibni was killed, and Omri became king of Israel

GWV: But the half which followed Omri was stronger than the half which followed Tibni, Ginath’s son. Tibni died, and Omri became king.


NET [draft] ITL: Omri’s <06018> supporters <0310> <0834> <05971> were stronger <02388> than those <0854> who supported <0310> <0834> <05971> Tibni <08402> son <01121> of Ginath <01527>. Tibni <08402> died <04191>; Omri <06018> became king <04427>.



 <<  1 Raja-raja 16 : 22 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel