Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [MADURA]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 8 : 3 >> 

Madura: Dhaera Hamat ban Zoba erebbu’,


AYT: Lalu, Salomo pergi ke Hamat-Zoba untuk merebutnya.

TB: Lalu Salomo pergi ke Hamat-Zoba dan menaklukkannya.

TL: Kemudian dari pada itu pergilah Sulaiman ke Hamat-Zoba, diteguhkannya akan dia,

MILT: Dan Salomo pergi ke Hamat-Zoba dan telah menjadi kuat atasnya.

Shellabear 2010: Kemudian Sulaiman maju ke Hamat-Zoba dan menaklukkannya.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian Sulaiman maju ke Hamat-Zoba dan menaklukkannya.

KSKK: Ia berperang melawan Hamat di Zoba dan menaklukkannya:

VMD: Setelah itu Salomo pergi ke Hamat-Zoba dan menguasainya.

BIS: Ia merebut daerah Hamat dan Zoba

TMV: Raja Salomo merebut daerah Hamat dan Zoba,

FAYH: Lalu Raja Salomo berperang melawan Kota Hamat-Zoba dan mengalahkannya.

ENDE: Sulaiman lalu pergi ke Hamat-Soba dan menggagahi itu.

Shellabear 1912: Maka berangkatlah Salomo ke Hamat-Zoba dan dialahkannya akan dia.

Leydekker Draft: Sudah 'itu ber`angkatlah Solejman kapada Hamat TSawba, dan meng`alahkanlah dija 'itu.

AVB: Kemudian Salomo maju ke Hamat-Zoba dan menaklukinya.


TB ITL: Lalu Salomo <08010> pergi <01980> ke Hamat-Zoba <02578> dan menaklukkannya <02388>. [<05921>]


Jawa: Sang Prabu Suleman nuli nglurug menyang ing Hamat-Zoba, kang banjur ditelukake.

Jawa 1994: Suléman nelukaké daérah Hamat lan Zoba,

Sunda: Wewengkon Hamat jeung Soba ku anjeunna dijabel,

Bali: Ida ngrampas wewidangan Hamat miwah Soba,

Bugis: Nasittaiwi daéra Hamat sibawa Zoba

Makasar: Naempoi ammotere’ daera Hamat siagang Zoba

Toraja: Malemi tu Salomo lako Hamat-Zoba, anna taloi.

Karo: Ibuatna daerah Hamat ras Soba,

Simalungun: laho ma si Salomo hu Hamat-Soba, anjaha italuhon ma ai.

Toba: Dung i borhat ma si Salomo tu Hamat-Zoba jala dipapatu do i.


NETBible: Solomon went to Hamath Zobah and seized it.

NASB: Then Solomon went to Hamath-zobah and captured it.

HCSB: Solomon went to Hamath-zobah and seized it.

LEB: Then Solomon went to Hamath Zobah and conquered it.

NIV: Solomon then went to Hamath Zobah and captured it.

ESV: And Solomon went to Hamath-zobah and took it.

NRSV: Solomon went to Hamath-zobah, and captured it.

REB: He went to Hamath-zobah and seized it.

NKJV: And Solomon went to Hamath Zobah and seized it.

KJV: And Solomon went to Hamathzobah, and prevailed against it.

AMP: And Solomon took Hamath-zobah.

NLT: It was at this time, too, that Solomon fought against the city of Hamath–zobah and conquered it.

GNB: He captured the territory of Hamath and Zobah

ERV: After this Solomon went to Hamath of Zobah and captured it.

BBE: And Solomon went to Hamath-zobah and overcame it.

MSG: marched on Hamath Zobah and took it;

CEV: Solomon attacked and captured the town of Hamath-Zobah.

CEVUK: Solomon attacked and captured the town of Hamath-Zobah.

GWV: Then Solomon went to Hamath Zobah and conquered it.


NET [draft] ITL: Solomon <08010> went <01980> to Hamath Zobah <02578> and seized <02388> it.



 <<  2 Tawarikh 8 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel