Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NLT]     [PL]  [PB] 
 <<  Kisah Para Rasul 20 >> 

1When it was all over, Paul sent for the believers and encouraged them. Then he said good–bye and left for Macedonia.

2Along the way, he encouraged the believers in all the towns he passed through. Then he traveled down to Greece,

3where he stayed for three months. He was preparing to sail back to Syria when he discovered a plot by some Jews against his life, so he decided to return through Macedonia.

4Several men were traveling with him. They were Sopater of Berea, the son of Pyrrhus; Aristarchus and Secundus, from Thessalonica; Gaius, from Derbe; Timothy; and Tychicus and Trophimus, who were from the province of Asia.

5They went ahead and waited for us at Troas.

6As soon as the Passover season ended, we boarded a ship at Philippi in Macedonia and five days later arrived in Troas, where we stayed a week.

7On the first day of the week, we gathered to observe the Lord’s Supper. Paul was preaching; and since he was leaving the next day, he talked until midnight.

8The upstairs room where we met was lighted with many flickering lamps.

9As Paul spoke on and on, a young man named Eutychus, sitting on the windowsill, became very drowsy. Finally, he sank into a deep sleep and fell three stories to his death below.

10Paul went down, bent over him, and took him into his arms. "Don’t worry," he said, "he’s alive!"

11Then they all went back upstairs and ate the Lord’s Supper together. And Paul continued talking to them until dawn; then he left.

12Meanwhile, the young man was taken home unhurt, and everyone was greatly relieved.

13Paul went by land to Assos, where he had arranged for us to join him, and we went on ahead by ship.

14He joined us there and we sailed together to Mitylene.

15The next day we passed the island of Kios. The following day, we crossed to the island of Samos. And a day later we arrived at Miletus.

16Paul had decided against stopping at Ephesus this time because he didn’t want to spend further time in the province of Asia. He was hurrying to get to Jerusalem, if possible, for the Festival of Pentecost.

17But when we landed at Miletus, he sent a message to the elders of the church at Ephesus, asking them to come down to meet him.

18When they arrived he declared, "You know that from the day I set foot in the province of Asia until now

19I have done the Lord’s work humbly––yes, and with tears. I have endured the trials that came to me from the plots of the Jews.

20Yet I never shrank from telling you the truth, either publicly or in your homes.

21I have had one message for Jews and Gentiles alike––the necessity of turning from sin and turning to God, and of faith in our Lord Jesus.

22"And now I am going to Jerusalem, drawn there irresistibly by the Holy Spirit, not knowing what awaits me,

23except that the Holy Spirit has told me in city after city that jail and suffering lie ahead.

24But my life is worth nothing unless I use it for doing the work assigned me by the Lord Jesus––the work of telling others the Good News about God’s wonderful kindness and love.

25"And now I know that none of you to whom I have preached the Kingdom will ever see me again.

26Let me say plainly that I have been faithful. No one’s damnation can be blamed on me,

27for I didn’t shrink from declaring all that God wants for you.

28"And now beware! Be sure that you feed and shepherd God’s flock––his church, purchased with his blood––over whom the Holy Spirit has appointed you as elders.

29I know full well that false teachers, like vicious wolves, will come in among you after I leave, not sparing the flock.

30Even some of you will distort the truth in order to draw a following.

31Watch out! Remember the three years I was with you––my constant watch and care over you night and day, and my many tears for you.

32"And now I entrust you to God and the word of his grace––his message that is able to build you up and give you an inheritance with all those he has set apart for himself.

33"I have never coveted anyone’s money or fine clothing.

34You know that these hands of mine have worked to pay my own way, and I have even supplied the needs of those who were with me.

35And I have been a constant example of how you can help the poor by working hard. You should remember the words of the Lord Jesus: ‘It is more blessed to give than to receive.’"

36When he had finished speaking, he knelt and prayed with them.

37They wept aloud as they embraced him in farewell,

38sad most of all because he had said that they would never see him again. Then they accompanied him down to the ship.



 <<  Kisah Para Rasul 20 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel