Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NET]     [PL]  [PB] 
<< 3708 >>

horao <3708>

oraw horao

Pelafalan: hor-ah'-o

Asal Mula: properly, to stare at [cf 3700]

Referensi: TDNT - 5:315,706

Jenis: v (verb)

Dalam Yunani: eidamen 1, eidan 5, eiden 1, eidete 2, eidev 1, eidomen 1, eidon 10, eoraka 1, eorakan 1, eoraken 1, ewraka 3, ewrakamen 5, ewrakan 1, ewrakasin 1, ewrakate 3, ewrakav 4, ewrakei 1, ewraken 10, ewrakenai 1, ewrakotev 1, ewrakwv 2, idhte 1, idontev 2, idwn 2, oqesye 1, oqh 3, ora 6, orate 8, orw 2, orwmen 1, orwn 1, orwntev 1, orwsai 1, wfyh 2, [idein] 1

Dalam NET: saw 10, has seen 7, See 6, we have seen 5, have seen 4, I saw 4, you have seen 4, he has seen 3, Watch out 3, I looked 3, he had seen 2, you saw 2, did see 2, I have seen 2, Do do 2, had seen 2, seen 2, you will see 2, I seen 1, I see 1, Make sure 1, they have seen 1, they saw 1, we saw 1, when saw 1, Have you seen 1, they had seen 1, we do see 1, You have seen 1, take care 1, do see 1, you would see 1, have met 1, could see 1, appeared 1, realized 1, You see 1, You will see 1, We have seen 1

Dalam AV: see 51, take heed 5, behold 1, perceive 1, not tr 1

Jumlah: 59


Definisi:

Ibrani Terkait: -


  Share Facebook  |  Share Twitter

<< 3708 >>


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Single Panel

Laporan Masalah/Saran