shaphak <08210>
Kpv shaphak
Pelafalan: shaw-fak'
Asal Mula: a primitive root
Referensi: TWOT - 2444
Jenis: v (verb)
Dalam Ibrani: Kps 18, Kpsy 12, Kpsl 8, tkps 6, ytkpsw 5, wkps 5, Kpsyw 4, wkpst 4, wkpsyw 4, Kwpsa 4, Kpsw 3, Kpsaw 3, tkpsw 3, wnkpst 3, ytkps 2, *wkps {hkps} 2, twkps 2, wkpsw 2, Mkpsyw 2, hkwps 2, Kpst 1, ytkpsn 1, ykps 1, ykpstw 1, whtkps 1, Kwps 1, Kpsnw 1, hkpsaw 1, hnkptst 1, Kpsh 1, Kwpsh 1, Kwpsl 1, Mykpsh 1, Kpsb 1, Kpws 1, Kpsa 1, Kpsn 1, Kpslw 1, Kptst 1, Kptshb 1, Kkpsb 1
Dalam TB: mencurahkan 26, menumpahkan 19, tercurah 7, dicurahkannya 5, mencurahkannya 5, menimbun 4, kaucurahkan 4, tertumpah 4, Tumpahkanlah 3, curahkanlah 2, dicurahkan 2, kautumpahkan 2, curahkan 2, Kucurahkan 2, menumpahkannya 2, gundah-gulana 1, ditumpahkannya 1, Ditumpahkan-Nya 1, ditumpahkan-Nya 1, Kutumpahkan 1, bercucuran 1, ditimbun 1, ditumpahkan 1, hancur 1, memuntahkan 1, menyusun 1, mengunjukkan 1, penumpahan 1, terbuang 1, timbun 1, tergelincir 1, menghembuskan 1, menghamburkan 1, timbunlah 1, kikisan 1, tumpahkan 1, mendatangkan 1, menganggarkan 1, mendirikan 1, hancur habis 1
Dalam AV: pour out 46, shed 36, pour 20, cast 6, gush out 1, misc 6
Jumlah: 115
Definisi:
- 1) to pour, pour out, spill 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to shed (blood) 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) 1b) (Niphal) to be poured out, be shed 1c) (Pual) to be poured out, be shed 1d) (Hithpael) 1d1) to be poured out 1d2) to pour out oneself
- a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out: KJV -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
Yunani Terkait: -
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan