plege <4127>
plhgh plege
Pelafalan: play-gay'
Asal Mula: from 4141
Referensi: -
Jenis: n f (noun feminime)
Dalam Yunani: plhgai 2, plhgaiv 3, plhgav 6, plhgh 4, plhghn 1, plhghv 1, plhgwn 5
Dalam TB: malapetaka 9, luka 3, didera 2, malapetaka-malapetaka 2, bilur 1, dera 1, memukulnya 1, malapetaka-malapetakanya 1, malapetakanya 1
Dalam AV: plague 12, stripe 5, wound 4
Jumlah: 21
Definisi:
- [feminin] malapetaka, kemalangan (kiriman Allah); pukulan, hajaran ( memukul Luk 10.30; Kis 16.23); luka ( membasuh luka-lika Kis 16.33; luka yang mematikan Why 13.3, 12)
- dera, pukulan, luka, malapetaka
- 1) a blow, stripe, a wound
2) a public calamity, heavy affliction, plague,
- from 4141; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity: KJV -- plague, stripe, wound(-ed).
see GREEK for 4141
Ibrani Terkait: -
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan