Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Raja-raja 23 : 33 >> 

TB: Firaun Nekho mengurung dia di Ribla, di tanah Hamat, supaya jangan ia memerintah di Yerusalem; lagi Firaun membebankan kepada negeri itu denda sebesar seratus talenta perak dan sepuluh talenta emas.


AYT: Firaun Nekho mengurungnya di Ribla, di tanah Hamat, sehingga dia tidak dapat memerintah di Yerusalem. Firaun membebankan denda sebesar 100 talenta perak dan 10 talenta emas atas negeri itu.

TL: Tetapi disuruh Firaun Nekho belenggukan dia di Ribla di tanah Hamat, supaya jangan lagi ia kerajaan di Yeruzalem dan ditanggungkannya atas orang isi negeri itu upeti seratus talenta perak dan setalenta emas.

MILT: Lalu Firaun Nekho mengurungnya di Ribla, di tanah Hamat dari pemerintahan di Yerusalem dan dia membebankan pada negeri itu denda sebesar seratus talenta perak dan satu talenta emas.

Shellabear 2010: Kemudian Firaun Nekho membelenggu dia di Ribla, di Tanah Hamat, supaya jangan lagi ia bertakhta di Yerusalem. Atas negeri itu Firaun membebankan denda seratus talenta perak dan satu talenta emas.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian Firaun Nekho membelenggu dia di Ribla, di Tanah Hamat, supaya jangan lagi ia bertakhta di Yerusalem. Atas negeri itu Firaun membebankan denda seratus talenta perak dan satu talenta emas.

KSKK: Firaun Nekho mengikat Yoahas dengan rantai di Ribla, di tanah Hamat, karena ia tidak mau Yoahas memerintah di Yerusalem. Ia lalu mewajibkan daerah itu untuk memberi sumbangan sebesar seratus talenta perak dan sepuluh talenta emas.

VMD: Firaun-Nekho memenjarakan Yoahas di Ribla, di negeri Hamat sehingga dia tidak dapat memerintah di Yerusalem. Dan kepada Yehuda dibebankan pembayaran pajak sebesar 3.450 kg perak dan 34,5 kg emas.

BIS: Pemerintahan Yoahas berakhir ketika Nekho raja Mesir menawan dia di Ribla, di daerah Hamat, dan memaksa Yehuda membayar upeti kepadanya sebanyak 3.400 kilogram perak dan 34 kilogram emas.

TMV: Pemerintahan baginda berakhir ketika Raja Nekho dari Mesir menawan baginda di Ribla, di negeri Hamat. Raja Nekho memaksa penduduk Yehuda membayar 3,400 kilogram perak dan 34 kilogram emas sebagai ufti.

FAYH: Firaun Nekho memenjarakan dia di Ribla di Tanah Hamat agar ia jangan lagi memerintah di Yerusalem. Firaun juga mengenakan denda kepada Yehuda sejumlah seratus talenta (3.400 kilogram) perak dan satu talenta (34 kilogram) emas.

ENDE: Fare'o Neko merantaikan dia di Ribla, daerah Hamat, dan ia mendendai negeri itu dengan seratus kentar perak dan satu kentar emas.

Shellabear 1912: Maka oleh Firaun Nekho dibelenggukannya baginda itu di Ribla tanah Hamat supaya jangan lagi baginda berkerajaan di Yerusalem dan ditanggungkannya atas tanah itu upeti seratus talenta perak dan setalenta emas.

Leydekker Draft: Tetapi Firszawn Nekaw bulonggukan dija di-Ribla, didalam tanah Hamat, sopaja djangan 'ija memegang karadja`an di-Jerusjalejm: maka detanggongkannja ka`atas 'isij tanah 'itu denda saratus pikol pejrakh, dan sawatu pikol 'amas.

AVB: Kemudian Firaun Nekho membelenggunya di Ribla, di Tanah Hamat, supaya jangan lagi dia bertakhta di Yerusalem. Atas negeri itu Firaun membebankan denda seratus talenta perak dan satu talenta emas.


TB ITL: Firaun Nekho <06549> mengurung <0631> dia di Ribla <07247>, di tanah <0776> Hamat <02574>, supaya jangan ia memerintah <04427> di Yerusalem <03389>; lagi Firaun membebankan <05414> kepada <05921> negeri <0776> itu denda <06066> sebesar seratus <03967> talenta <03603> perak <03701> dan sepuluh talenta <03603> emas <02091>.


Jawa: Panjenengane kakunjara dening Sang Prabu Pringon Nekho ana ing Ribla, ing tanah Hamat, supaya ora ngasta paprentahan ing Yerusalem, karo maneh nagara iku kawajibake dening Sang Prabu Pringon mbayar dhendha kehe satus talenta selaka lan sepuluh talenta emas.

Jawa 1994: Yoahas lèrèh nalika panjenengané ditawan Néko, raja Mesir, ing Riblah, daérah Hamat. Yéhuda dipeksa mbayar pajeg marang Néko 3.400 kilogram slaka lan telung puluh papat kilogram emas.

Sunda: Marentahna kandeg kaburu ditangkep ku Piraon Neko ti Mesir, dipanjara di Ribla di tanah Hamat, tur nagara Yuda didengda kudu mayar ku perak 3.400 kilo jeung emas tilu puluh opat kilo.

Madura: Yowahas ta’ marenta pole e bakto etawan bi’ Rato Nekho dhari Messer neng e Ribla e dhaera Hamat, ban Yehuda epaksa majar pesse opet ka Messer aropa salaka tello ebu pa’ ratos kilo ban emmas tello polo empa’ kilo.

Bali: Ida wusan jumeneng prabu rikala Ida Sang Prabu Niko, prabu Mesire, ngejuk tur mangkeng ida ring kota Ribla ring jagat Hamat, tur maksa wong Yehudane naur upeti antuk perak tigang tali samas kilogram miwah mas tigang dasa patpat kilogram.

Bugis: Maccappa’i apparéntanna Yoahas wettunna Nékho arung Maséré tawangngi ri Ribla, ri daéra Hamat, sibawa passai Yéhuda makkamaja pakkasuwiyang lao ri aléna singngéga 3.400 kilo péra’ sibawa 34 kilo ulaweng.

Makasar: Kala’busangi Yoahas ammarenta ri wattunna nijakkala’ ri Nekho karaeng Mesir ri Ribla daera Hamat, siagang nipassai tu Yehuda a’bayara’ 3.400 kilo pera’ siagang 34 kilo bulaeng.

Toraja: Napattangmi Firaun Nekho dio Ribla dio tondok Hamat, kumua damo nama’parenta dio Yerusalem, sia nadosa tu tondok iato saratu’ talenta salaka na misa’ talenta bulaan.

Karo: Ia ngadi jadi raja tupung Raja Neko i Mesir nari naban ia i Ripla, i negeri Hamat. Raja Neko maksa kerajan Juda nggalar 3.400 kilo pirak ras telu pulu empat kilo emas jadi persembahen.

Simalungun: Dob ai ihatahon Parao Neko ma na manranteisi i Ribla, i tanoh Hamat, ase ulang be manrajai ia i Jerusalem, anjaha hona dangdang ma pangisi ni tanoh ai ibahen saratus talenta pirak pakon sada talenta omas.

Toba: Dung i didokkon Firaun-Neko rante on ibana di Ribla di tano Hamat, asa unang be ibana mangarajai di Jerusalem, jala hona dando isi ni tano i dibahen saratus talenta perak dohot satalenta sere.


NETBible: Pharaoh Necho imprisoned him in Riblah in the land of Hamath and prevented him from ruling in Jerusalem. He imposed on the land a special tax of one hundred talents of silver and a talent of gold.

NASB: Pharaoh Neco imprisoned him at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and he imposed on the land a fine of one hundred talents of silver and a talent of gold.

HCSB: Pharaoh Neco imprisoned him at Riblah in the land of Hamath to keep him from reigning in Jerusalem, and he imposed on the land a fine of 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold.

LEB: Pharaoh Necoh made him a prisoner at Riblah in the territory of Hamath during his reign in Jerusalem and fined the country 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold.

NIV: Pharaoh Neco put him in chains at Riblah in the land of Hamath so that he might not reign in Jerusalem, and he imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold.

ESV: And Pharaoh Neco put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem, and laid on the land a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold.

NRSV: Pharaoh Neco confined him at Riblah in the land of Hamath, so that he might not reign in Jerusalem, and imposed tribute on the land of one hundred talents of silver and a talent of gold.

REB: Pharaoh Necho removed him from the throne in Jerusalem, and imposed on the land an indemnity of a hundred talents of silver and one talent of gold.

NKJV: Now Pharaoh Necho put him in prison at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and he imposed on the land a tribute of one hundred talents of silver and a talent of gold.

KJV: And Pharaohnechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of an hundred talents of silver, and a talent of gold.

AMP: And Pharaoh Necho put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem, and laid a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold upon the land.

NLT: Pharaoh Neco put Jehoahaz in prison at Riblah in the land of Hamath to prevent him from ruling from Jerusalem. He also demanded that Judah pay 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold as tribute.

GNB: His reign ended when King Neco of Egypt took him prisoner in Riblah, in the land of Hamath, and made Judah pay 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold as tribute.

ERV: Pharaoh Neco put Jehoahaz in prison at Riblah in the land of Hamath. So Jehoahaz could not rule in Jerusalem. Pharaoh Neco forced Judah to pay 7500 pounds of silver and 75 pounds of gold.

BBE: And Pharaoh-necoh put him in chains at Riblah in the land of Hamath, so that he might not be king in Jerusalem; and took from the land a tax of a hundred talents of silver and a talent of gold.

MSG: Pharaoh Neco captured Jehoahaz at Riblah in the country of Hamath and put him in chains, preventing him from ruling in Jerusalem. He demanded that Judah pay tribute of nearly four tons of silver and seventy-five pounds of gold.

CEV: King Neco of Egypt had Jehoahaz arrested and put in prison at Riblah near Hamath. Then he forced the people of Judah to pay him almost four tons of silver and about seventy-five pounds of gold as taxes.

CEVUK: King Neco of Egypt had Jehoahaz arrested and put in prison at Riblah near Hamath. Then he forced the people of Judah to pay him three thousand four hundred kilogrammes of silver and thirty-four kilogrammes of gold as taxes.

GWV: Pharaoh Necoh made him a prisoner at Riblah in the territory of Hamath during his reign in Jerusalem and fined the country 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold.


NET [draft] ITL: Pharaoh Necho <06549> imprisoned <0631> him in Riblah <07247> in the land <0776> of Hamath <02574> and prevented him from ruling <04427> in Jerusalem <03389>. He imposed <06066> on <05921> the land <0776> a special tax of one hundred <03967> talents <03603> of silver <03701> and a talent <03603> of gold <02091>.



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  2 Raja-raja 23 : 33 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel