Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Amsal 6 : 16 >> 

TB: Enam perkara ini yang dibenci TUHAN, bahkan, tujuh perkara yang menjadi kekejian bagi hati-Nya:


AYT: Enam hal ini dibenci oleh TUHAN, tujuh hal yang menjadi kekejian bagi-Nya:

TL: Maka enam perkara inilah yang dibenci Tuhan, bahkan, ada tujuh yang kebencian kepadanya:

MILT: Enam perkara yang TUHAN (YAHWEH - 03068) benci, bahkan tujuh perkara merupakan kekejian bagi jiwa-Nya;

Shellabear 2010: Ada enam hal yang dibenci ALLAH, bahkan tujuh hal yang dianggap-Nya keji:

KS (Revisi Shellabear 2011): Ada enam hal yang dibenci ALLAH, bahkan tujuh hal yang dianggap-Nya keji:

KSKK: Enam hal di benci Tuhan; dan tujuh hal yang menjadi kekejian bagi hati-Nya:

VMD: TUHAN membenci ketujuh hal ini:

TSI: Ada beberapa kejahatan yang sangat dibenci TUHAN:

BIS: Ada tujuh perkara yang dibenci TUHAN dan tak dapat dibiarkan-Nya: Sikap yang sombong, mulut yang berbohong, tangan yang membunuh orang tak bersalah, otak yang merencanakan hal-hal jahat, kaki yang bergegas menuju kejahatan, saksi yang terus-terusan berdusta, dan orang yang menimbulkan permusuhan di antara teman.

TMV: Ada tujuh perkara yang dibenci oleh TUHAN dan tidak dapat dibiarkan-Nya: sikap yang sombong, mulut yang membohong, tangan yang membunuh orang yang tidak bersalah, fikiran yang merancang hal-hal jahat, kaki yang bergegas menuju kejahatan, saksi yang terus-menerus berdusta, dan orang yang menyebabkan perkelahian antara sahabat.

FAYH: Karena ada enam hal yang dibenci TUHAN -- bukan enam, melainkan tujuh: Kesombongan Dusta Pembunuhan Rencana untuk melakukan kejahatan Keinginan untuk berbuat dosa Kesaksian palsu Menyebarkan benih perselisihan di antara sesama.

ENDE: Enam hal ini bentjilah Jahwe, dan tudjuh hal adalah kekedjian bagiNja:

Shellabear 1912: Maka ada enam perkara yang dibenci Allah bahkan tujuh perkara yang menjadi kebencian

Leydekker Draft: 'Anam perkara 'ini Huwa membintjij; behkan tudjoh 'itu kagilijan bagi dirinja 'itu.

AVB: Ada enam hal yang dibenci TUHAN, bahkan tujuh perkara yang menjadi kekejian bagi-Nya:


TB ITL: Enam <08337> perkara ini <02007> yang dibenci <08130> TUHAN <03068>, bahkan, tujuh <07651> perkara yang menjadi kekejian <08441> bagi hati-Nya <05315>:


Jawa: Nem prakara iki kang disengiti dening Pangeran Yehuwah, malah pitung prakara kang dadi jejember tumrap galihe;

Jawa 1994: (6:16-19) Ana pitung prekara sing disengiti déning Allah lan ora dadi renaning penggalihé, yakuwi: Watak sing angkuh, ilat cidra, tangan sing ngwutahaké getihé wong sing ora salah, ati sing ngenam-enam penggawé ala, sikil sing agé-agé marani piala, paseksi goroh marambah-rambah, wong sing dhemen ngedu wong sasedulur utawa mitra karo mitra.

Sunda: (6:16-19) Aya tujuh perkara anu jadi kacua PANGERAN anu teu meunang diantep, nya eta: Sikep nu sombong, sungut nu bohong, leungeun nu maehan jalma teu salah, pipikiran nu ngareka kamurkaan, suku anu gura-giru kana kajahatan, saksi anu bohong deui, bohong deui, jeung jelema anu ngadu-ngadukeun babaturan.

Madura: Badha pettong parkara se ekabaji’i PANGERAN se bi’ Salerana ta’ epanneng: Tengka se sombong, colo’ se lecegan, tanang se mate’e oreng se ta’ sala, otek se ngator sajja se jahat, soko se gancang ajalan nojju ka kajahadan, sakse se lecek terros, ban oreng se mamosowan reng-oreng se sakanca’an.

Bali: Ada pitung paundukan ane tuara kaledangin baan Ida Sang Hyang Widi Wasa, buina tusing pesan dadi tawah, nah ento: Sebeng ngagu. Bungut ane bobab. Lima ane ngamatiang anak ane tan padosa. Pepineh ane ngrincikang rerincikan ane jaat. Batis ane gangsaran tindak buat malaksana corah. Saksi palsu ane ngadu ada. Muah anak ane ngae kakewehan di pantaran timpal-timpalnyane.

Bugis: Engka pitu parakara iya nacéccé PUWANGNGE sibawa dé’ namakkullé Naleppessang: Kédo-kédo iya matempoé, tému iya mabbellé, lima iya mpunoéngngi tau iya dé’é napasala, ota’ iya rancanaéngngi gau’-gau’ majaé, ajé iya mapperi-periyé mattuju ri jaé, sabbi iya matteru-terué mabbellé, sibawa tau iya paompoé assimusureng ri yelle’na silaonna.

Makasar: Nia’ tuju passala’ Nakabirisi Batara siagang tena nalaNabalang parekangi, iamintu: Sipa’ borroa, bawa a’balle-balle, lima nangaia ammuno tau tena salanna, pikkirang a’rancanaya apa-apa ja’dala’, bangkeng akkaro-karoa mange ri kaja’dallanga, sa’bi tulusu’ a’balle-ballea, siagang tau appa’niaka passimusuang mae ri aganna.

Toraja: Inde sia tu annan pasirua tu Nakabiri’ PUANG, ondongpi pitu tu Nakagalli tongan:

Karo: Lit pitu perkara si nembeh janah ciga kal ate TUHAN ngenenca eme: pengenehen mata si megombang, dilah perguak, tan si munuh kalak si la ersalah, ukur si erbahanca sura-sura jahat, nahe si mejingkat ngelakoken kejahaten, saksi si la erngadi-ngadi erbual, dingen kalak si peturah perubaten sapih-sapih temanna.

Simalungun: Na onom on ihasogamkon Jahowa, na pitu on tene ihagigihon:

Toba: Harohaon na onom on do dihagigihon Jahowa, jala marbiasbias rohana mida na papituhon:


NETBible: There are six things that the Lord hates, even seven things that are an abomination to him:

NASB: There are six things which the LORD hates, Yes, seven which are an abomination to Him:

HCSB: Six things the LORD hates; in fact, seven are detestable to Him:

LEB: There are six things that the LORD hates, even seven that are disgusting to him:

NIV: There are six things the LORD hates, seven that are detestable to him:

ESV: There are six things that the LORD hates, seven that are an abomination to him:

NRSV: There are six things that the LORD hates, seven that are an abomination to him:

REB: Six things the LORD hates, seven are detestable to him:

NKJV: These six things the LORD hates, Yes, seven are an abomination to Him:

KJV: These six [things] doth the LORD hate: yea, seven [are] an abomination unto him:

AMP: These six things the Lord hates, indeed, seven are an abomination to Him:

NLT: There are six things the LORD hates––no, seven things he detests:

GNB: There are seven things that the LORD hates and cannot tolerate: A proud look, a lying tongue, hands that kill innocent people, a mind that thinks up wicked plans, feet that hurry off to do evil, a witness who tells one lie after another, and someone who stirs up trouble among friends.

ERV: The LORD hates these seven things:

BBE: Six things are hated by the Lord; seven things are disgusting to him:

MSG: Here are six things GOD hates, and one more that he loathes with a passion:

CEV: There are six or seven kinds of people the LORD doesn't like:

CEVUK: There are six or seven kinds of people the Lord doesn't like:

GWV: There are six things that the LORD hates, even seven that are disgusting to him:


NET [draft] ITL: There <02007> are six things <08337> that the Lord <03068> hates <08130>, even seven <07651> things that are an abomination <08441> to him <05315>:



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Amsal 6 : 16 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel