Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Bilangan 13 : 25 >> 

TB: Sesudah lewat empat puluh hari pulanglah mereka dari pengintaian negeri itu,


AYT: Mereka menyelidiki negeri itu selama 40 hari. Sesudah itu, mereka kembali.

TL: Maka kemudian dari pada empat puluh hari kembalilah mereka itu dari pada mengintai negeri.

MILT: Ketika mereka kembali dari mengintai negeri itu pada akhir hari yang keempat puluh,

Shellabear 2010: Empat puluh hari kemudian, kembalilah mereka yang telah mengintai negeri itu.

KS (Revisi Shellabear 2011): Empat puluh hari kemudian, kembalilah mereka yang telah mengintai negeri itu.

KSKK: Sesudah empat puluh hari mengintai, mereka kembali.

VMD: Mereka menyelidiki negeri itu selama 40 hari, kemudian mereka kembali ke perkemahan.

BIS: Sesudah menyelidiki negeri itu empat puluh hari lamanya, mata-mata itu kembali

TMV: Setelah para pengintip menjelajahi tanah itu selama empat puluh hari, mereka kembali

FAYH: Empat puluh hari kemudian mereka pulang dari pengintaian itu.

ENDE: Sesudah empatpuluh hari mereka kembali dari penjuluhan negeri itu.

Shellabear 1912: Maka kemudian dari pada empat puluh hari lamanya kembalilah sekaliannya dari pada mengintai tanah itu.

Leydekker Draft: Komedijen pulanglah marika 'itu deri pada menjulu tanah 'itu pada hudjong 'ampat puloh harij;

AVB: Empat puluh hari kemudian, kembalilah mereka yang telah mengintip negeri itu.


TB ITL: Sesudah lewat <07093> empat puluh <0705> hari <03117> pulanglah <07725> mereka dari pengintaian <08446> negeri <0776> itu,


Jawa: Sawuse patang puluh dina anggone nelik tanah iku banjur padha bali,

Jawa 1994: Sawisé nliti tanah kono lawasé patang puluh dina, para telik mau banjur padha mulih,

Sunda: Sanggeus beres ngintipna nepi ka opat puluh poe, mata-mata teh marulang ka bangsana,

Madura: Saellana nalektegi nagara jareya pa’ polo are abidda, ta-mata jareya abali ka nagarana,

Bali: Sasampune petang dasa rahina suenipun nyelehin jagate punika, mata-matane punika tumuli mawali.

Bugis: Puranana nasalidiki iyaro wanuwaé patappulo esso ittana, lisuni iyaro mata-mataé

Makasar: Le’ba’na nasalidiki ke’nanga anjo pa’rasanganga lalang patampulo allo, ammotere’mi ke’nanga anjo mata-mataya

Toraja: Iatonna upu’mo patangpulo allona sulemi tu to umparessa buni tondok.

Karo: Kenca iselidikina negeri e empat puluh wari dekahna, mulih mata-mata ndai

Simalungun: Jadi dob salpu ompat puluh ari mulak ma sidea humbani na mangkahapi tanoh ai.

Toba: Jadi dung salpu opatpulu ari, mulak ma nasida sian na mangkahapi tano i.


NETBible: They returned from investigating the land after forty days.

NASB: When they returned from spying out the land, at the end of forty days,

HCSB: At the end of 40 days they returned from scouting out the land.

LEB: Forty days later, they came back from exploring the land.

NIV: At the end of forty days they returned from exploring the land.

ESV: At the end of forty days they returned from spying out the land.

NRSV: At the end of forty days they returned from spying out the land.

REB: After forty days they returned from exploring the country

NKJV: And they returned from spying out the land after forty days.

KJV: And they returned from searching of the land after forty days.

AMP: And they returned from scouting out the land after forty days.

NLT: After exploring the land for forty days, the men returned

GNB: After exploring the land for forty days, the spies returned

ERV: The men explored that country for 40 days, and then they went back to the camp.

BBE: At the end of forty days they came back from viewing the land.

MSG: After forty days of scouting out the land, they returned home.

CEV: After exploring the land of Canaan forty days,

CEVUK: After exploring the land of Canaan for forty days,

GWV: Forty days later, they came back from exploring the land.


NET [draft] ITL: They returned <07725> from investigating <08446> the land <0776> after <07093> forty <0705> days <03117>.



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Bilangan 13 : 25 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel