Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Yeremia 11 : 9 >> 

TB: Berfirmanlah TUHAN kepadaku: "Telah terdapat persepakatan jahat di antara orang Yehuda dan penduduk Yerusalem.


AYT: TUHAN berkata kepadaku, “Suatu persekongkolan telah didapati di antara orang-orang Yehuda dan di antara penduduk Yerusalem.

TL: Dan lagi firman Tuhan kepadaku: Telah didapati akan suatu fakat jahat di antara segala orang Yehuda dan di antara orang isi Yeruzalem:

MILT: Maka TUHAN (YAHWEH - 03068) berfirman kepadaku, "Telah ditemukan persekongkolan di antara orang Yehuda, dan di antara penduduk Yerusalem.

Shellabear 2010: ALLAH berfirman kepadaku, “Ada suatu persekongkolan di antara orang Yuda dan penduduk Yerusalem.

KS (Revisi Shellabear 2011): ALLAH berfirman kepadaku, "Ada suatu persekongkolan di antara orang Yuda dan penduduk Yerusalem.

KSKK: Tuhan bersabda kepadaku, "Ada persepakatan jahat antara orang-orang Yehuda dan penduduk Yerusalem.

VMD: TUHAN berkata kepadaku, “Hai Yeremia, suatu rencana rahasia telah dibuat oleh orang Yehuda dan penduduk Yerusalem.

BIS: Kemudian TUHAN berkata lagi kepadaku, "Orang Yehuda dan penduduk Yerusalem telah bersepakat melawan Aku.

TMV: Kemudian TUHAN berfirman kepadaku, "Penduduk Yehuda dan Yerusalem telah berkomplot untuk melawan Aku.

FAYH: Sekali lagi TUHAN berfirman kepadaku, "Aku telah mengetahui adanya permufakatan jahat untuk melawan Aku di antara orang-orang Yehuda dan orang-orang Yerusalem.

ENDE: Dan Jahwe bersabda kepadaku: "Suatu komplotan terdapat diantara orang2 Juda serta penduduk Jerusjalem.

Shellabear 1912: Maka firman Allah kepadaku: "Bahwa telah kedapatanlah suatu mufakat di antara segala orang Yehuda dan antara segala orang isi Yerusalem.

Leydekker Draft: Sabermula maka bafermanlah Huwa kapadaku; sawatu perhubongan sudah kadapatan 'antara laki-laki Jehuda, dan 'antara 'awrang padudokh Jerusjalejm.

AVB: TUHAN berfirman kepadaku, “Ada suatu persekongkolan antara orang Yehuda dan penduduk Yerusalem.


TB ITL: Berfirmanlah <0559> TUHAN <03068> kepadaku <0413>: "Telah terdapat <04672> persepakatan jahat <07195> di antara orang <0376> Yehuda <03063> dan penduduk <03427> Yerusalem <03389>.


Jawa: Pangandikane Sang Yehuwah marang aku: “Panunggalane wong Yehuda lan wong isining kutha Yerusalem tinemu padha sekuthon nglakoni ala.

Jawa 1994: Pangéran nuli ngandika marang aku, "Para wong ing Yéhuda lan wong-wong sing padha manggon ing Yérusalèm padha rujuk arep nglawan Aku.

Sunda: Timbalana-Na deui ka kaula, "Urang Yuda jeung urang Yerusalem geus sakait ngaralawan ka Kami.

Madura: PANGERAN pas adhabu pole ka sengko’, "Oreng Yehuda ban pandhudhu’ Yerusalim sakongkel alaban ka Sengko’.

Bali: Ida Sang Hyang Widi Wasa malih ngandika ring tiang sapuniki: “Rakyat Yehuda muah rakyat Yerusaleme suba pada saigum nglawan Ulun.

Bugis: Nainappa makkedasi PUWANGNGE lao ri iyya, "Masséddini tau Yéhudaé sibawa pabbanuwana Yérusalém méwa-Ka.

Makasar: Nampa Nakana pole Batara ri nakke, "Tu Yehuda siagang pandudu’na Yerusalem assikongkolo’mi ero’ ambaliangA’.

Toraja: Sia Nakuapa PUANG lako kaleku: Diapparammo tu kasipakulu-kuluan dio lu to Yehuda sia to lan tondok Yerusalem.

Karo: Kenca bage nina TUHAN man bangku, "Kalak Juda ras Jerusalem nggo erpekat ngelawan Aku.

Simalungun: Jadi nini Jahowa ma dompak ahu, “Masa do partahi-tahion i tongah-tongah ni halak Juda ampa i tongah-tongah ni pangisi ni Jerusalem.

Toba: (II.) Dung i ninna Jahowa mandok ahu: Nunga masa parbulanan di angka baoa sian Juda dohot di angka isi ni Jerusalem.


NETBible: The Lord said to me, “The people of Judah and the citizens of Jerusalem have plotted rebellion against me!

NASB: Then the LORD said to me, "A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.

HCSB: The LORD said to me, "A conspiracy has been discovered among the men of Judah and the residents of Jerusalem.

LEB: The LORD said to me, "Conspiracy exists among the people of Judah and among those who live in Jerusalem.

NIV: Then the LORD said to me, "There is a conspiracy among the people of Judah and those who live in Jerusalem.

ESV: Again the LORD said to me, "A conspiracy exists among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.

NRSV: And the LORD said to me: Conspiracy exists among the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.

REB: The LORD said to me: The inhabitants of Judah and the citizens of Jerusalem have entered into a conspiracy:

NKJV: And the LORD said to me, "A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.

KJV: And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.

AMP: And the Lord said to me, A conspiracy is found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.

NLT: Again the LORD spoke to me and said, "I have discovered a conspiracy against me among the people of Judah and Jerusalem.

GNB: Then the LORD said to me, “The people of Judah and of Jerusalem are plotting against me.

ERV: The LORD said to me, “Jeremiah, I know that the people of Judah and the people living in Jerusalem have made secret plans.

BBE: And the Lord said to me, There is an evil design at work among the men of Judah and the people of Jerusalem.

MSG: Then GOD said, "There's a conspiracy among the people of Judah and the citizens of Jerusalem.

CEV: The LORD said to me: Jeremiah, the people of Judah and Jerusalem are plotting against me.

CEVUK: The Lord said to me: Jeremiah, the people of Judah and Jerusalem are plotting against me.

GWV: The LORD said to me, "Conspiracy exists among the people of Judah and among those who live in Jerusalem.


NET [draft] ITL: The Lord <03068> said <0559> to <0413> me, “The people <0376> of Judah <03063> and the citizens <03427> of Jerusalem <03389> have plotted rebellion <07195> <04672> against me!



Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Yeremia 11 : 9 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel