Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TMV]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Raja-raja 1 : 18 >> 

TMV: Tetapi sekarang Adonia sudah menjadi raja, dan tuanku tidak tahu tentang hal itu.


AYT: Namun, sekarang Adonia sudah menjadi raja dan Tuanku Raja tidak mengetahuinya.

TB: Tetapi sekarang, lihatlah, Adonia telah menjadi raja, sedang tuanku raja sendiri tidak mengetahuinya.

TL: Maka sekarang sesungguhnya Adonia sudah naik raja dan tuanku tiada mengetahuinya!

MILT: Dan sekarang, lihatlah, Adonia telah menjadi raja. Dan sekarang, tuanku raja, engkau tidak mengetahuinya.

Shellabear 2010: Tetapi sekarang, Adonia sudah menjadi raja tanpa sepengetahuan Tuanku Raja.

KS (Revisi Shellabear 2011): Tetapi sekarang, Adonia sudah menjadi raja tanpa sepengetahuan Tuanku Raja.

KSKK: Tetapi sekarang, Adonia bertindak sebagai seorang raja tanpa sepengetahuanmu, tuanku raja.

VMD: Ternyata sekarang, Adonia telah mengangkat dirinya menjadi raja tanpa sepengetahuanmu.

BIS: Tetapi sekarang dengan tidak diketahui Baginda, Adonia sudah menjadi raja.

FAYH: Tetapi sekarang ternyata Adonialah yang menjadi raja baru, dan Baginda sama sekali tidak mengetahui hal ini.

ENDE: Tetapi sekarang Adonia telah mendjadi radja dengan tidak setahu seri baginda.

Shellabear 1912: Akan sekarang Adonialah sudah naik raja dan tuanku tidak mengetahui dia

Leydekker Draft: Sakarang pawn lihatlah 'Adawnija sudah najik Radja: 'antah bagimana sakarang, ja Tuwanku Sulthan, 'angkaw tijada tahu 'itu?

AVB: Tetapi sekarang, Adonia sudah menjadi raja tanpa pengetahuan Tuanku Raja.


TB ITL: Tetapi sekarang <06258>, lihatlah <02009>, Adonia <0138> telah menjadi raja <04427>, sedang <06258> tuanku <0113> raja <04428> sendiri tidak <03808> mengetahuinya <03045>.


Jawa: Nanging sapunika, lah Adhonia sampun dados ratu, mangka gusti kawula Sang Prabu piyambak boten nguningani.

Jawa 1994: Nanging samenika Adonia sampun madeg raja, mangka panjenengan mboten pirsa prekawis menika.

Sunda: Ayeuna anu jadi raja teh Adonia. Gusti teu uninga!

Madura: Namong samangken ta’ kalaban sapangataowannepon panjennengngan, Adoniya ampon daddi rato.

Bali: Nanging sane mangkin Ida Adonia sampun madeg ratu, tur palungguh iratu nenten uning ring paindikane punika.

Bugis: Iyakiya makkekkuwangngé tennaisseng Datu, mancaji arunni Adonia.

Makasar: Mingka kamma-kamma anne tena nakiassengi angkanaya Adonia a’jari karaemmi.

Toraja: Apa totemo Adoniamo tu dadi datu na moi susito, tae’ duka naissanni puangku datu.

Karo: Tapi Adonia nggo jadi raja, janah kam sitik pe la itehndu kerna si e.

Simalungun: Hape nuan, tonggor ma, si Adonia do bangkit raja, age pe seng ibagas botoh ni tuannami anjaha rajanami in.

Toba: Hape ia nuaeng, ida ma, nunga ro si Adonia, bangkit raja, ia ho ale rajanami, ndang parbinoto disi!


NETBible: But now, look, Adonijah has become king! But you, my master the king, are not even aware of it!

NASB: "Now, behold, Adonijah is king; and now, my lord the king, you do not know it.

HCSB: Now look, Adonijah has become king. And, my lord king, you didn't know it .

LEB: But now, you see, Adonijah has become king, and you don’t even know anything about it, Your Majesty.

NIV: But now Adonijah has become king, and you, my lord the king, do not know about it.

ESV: And now, behold, Adonijah is king, although you, my lord the king, do not know it.

NRSV: But now suddenly Adonijah has become king, though you, my lord the king, do not know it.

REB: But now, here is Adonijah become king, all unknown to your majesty.

NKJV: "So now, look! Adonijah has become king; and now, my lord the king, you do not know about it .

KJV: And now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord the king, thou knowest [it] not:

AMP: And now, behold, Adonijah is reigning, and, my lord the king, you do not know it.

NLT: But instead, Adonijah has become the new king, and you do not even know about it.

GNB: But Adonijah has already become king, and you don't know anything about it.

ERV: Now, you don’t know this, but Adonijah is making himself king.

BBE: And now, see, Adonijah has made himself king without my lord’s knowledge;

MSG: And now look what's happened--Adonijah has taken over as king, and my master the king doesn't even know it!

CEV: But Adonijah has already been made king, and you didn't know anything about it.

CEVUK: But Adonijah has already been made king, and you didn't know anything about it.

GWV: But now, you see, Adonijah has become king, and you don’t even know anything about it, Your Majesty.


NET [draft] ITL: But now <06258>, look <02009>, Adonijah <0138> has become king <04427>! But you, my master <0113> the king <04428>, are not <03808> even aware <03045> of it!



 <<  1 Raja-raja 1 : 18 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel