Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TMV]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Raja-raja 12 : 18 >> 

TMV: Kemudian Raja Rehabeam mengutus Adoniram, pengawas buruh paksa, pergi kepada orang Israel, tetapi mereka merejam dia sehingga mati. Oleh itu Raja Rehabeam tergesa-gesa melarikan diri ke Yerusalem dengan menaiki kereta kudanya.


AYT: Lalu, Raja Rehabeam mengutus Adoram yang mengurus upeti, tetapi seluruh Israel melemparinya dengan batu sehingga dia mati. Raja Rehabeam bergegas menaiki keretanya untuk melarikan diri ke Yerusalem.

TB: Kemudian raja Rehabeam mengutus Adoram yang menjadi kepala rodi, tetapi seluruh Israel melontari dia dengan batu, sehingga mati, bahkan raja Rehabeam hampir-hampir tidak dapat menaiki keretanya untuk melarikan diri ke Yerusalem.

TL: Maka disuruhkan baginda raja Rehabeam akan Adoram, penghulu bendahari, tetapi segenap orang Israel melontari dia dengan batu, sehingga matilah ia, maka baginda raja Rehabeampun dengan gopoh-gopoh naik ke atas sebuah rata, lalu lari ke Yeruzalem.

MILT: Kemudian, Raja Rehabeam mengutus Adoram yang mengurusi upeti, tetapi seluruh Israel melempari dia dengan batu, sehingga dia mati. Dan Raja Rehabeam bergegas menaiki keretanya untuk melarikan diri ke Yerusalem.

Shellabear 2010: Kemudian Raja Rehabeam mengutus Adoram, yang mengepalai pekerja rodi. Tetapi semua orang Israil melemparinya dengan batu hingga ia mati. Raja Rehabeam pun segera menaiki keretanya untuk melarikan diri ke Yerusalem.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian Raja Rehabeam mengutus Adoram, yang mengepalai pekerja rodi. Tetapi semua orang Israil melemparinya dengan batu hingga ia mati. Raja Rehabeam pun segera menaiki keretanya untuk melarikan diri ke Yerusalem.

KSKK: Rehabeam mengutus Adoram, pembagi tugas kerja rodi, tetapi orang Israel merajamnya sampai mati sehingga Raja Rehabeam terpaksa naik ke atas keretanya dan melarikan diri ke Yerusalem.

VMD: Adoram adalah salah seorang dari yang mengatur para pekerja. Raja Rehabeam mengutus Adoram berbicara kepada orang banyak, tetapi orang Israel melempar batu kepadanya sampai mati. Kemudian Raja Rehabeam berlari ke kereta perangnya dan melarikan diri ke Yerusalem.

BIS: Meskipun begitu Raja Rehabeam masih juga menyuruh Adoniram, seorang kepala pekerja rodi, menenangkan rakyat. Tetapi mereka melempari dia dengan batu sampai mati. Melihat hal itu Rehabeam cepat-cepat naik ke keretanya, lalu melarikan diri ke Yerusalem.

FAYH: Ketika Raja Rehabeam menyuruh Adoram (Hadoram), yang bertugas sebagai kepala rodi, untuk mengumpulkan para pekerja dari suku-suku lainnya, orang-orang Israel yang sedang marah itu melempari dia dengan batu sampai mati. Tetapi Raja Rehabeam lolos dengan menaiki keretanya dan lari ke Yerusalem.

ENDE: Radja Rehabe'am mengutus Adoram, kepala kerdja rodi, tetapi seluruh Israil meradjam dia sampai mati. Radja Rehabe'am masih berhasil naik keatas keretanja dan lari ke Jerusjalem.

Shellabear 1912: Maka oleh raja Rehabeam disuruhkannya Adoram yang memerintahkan segala orang kerahan tetapi dirajam akan dia oleh segala orang Israel dengan batu hingga matilah ia. Maka segeralah raja Rehabeam itu naik ke atas kenaikkan baginda lalu lari ke Yerusalem.

Leydekker Draft: Satelah 'itu maka Sulthan Rehabszam menjuroh 'Adawram, Panghulu 'upetij 'itu; maka saganap 'awrang Jisra`ejl 'itu melutar dija dengan batu-batu, sahingga 'ija mati: tetapi Sulthan Rehabszam meng`araskan dirinja najik pedatij, 'akan berlarij ka-Jerusjalejm.

AVB: Kemudian Raja Rehabeam mengutus Adoram, yang mengetuai buruh paksa. Tetapi semua orang Israel melemparinya dengan batu hingga dia mati. Raja Rehabeam pun segera menaiki ratanya untuk melarikan diri ke Yerusalem.


TB ITL: Kemudian raja <04428> Rehabeam <07346> mengutus <07971> Adoram <0151> yang <0834> menjadi kepala <05921> rodi <04522>, tetapi seluruh <03605> Israel <03478> melontari <07275> dia dengan batu <068>, sehingga mati <04191>, bahkan raja <04428> Rehabeam <07346> hampir-hampir tidak dapat menaiki <05927> keretanya <04818> untuk melarikan diri <05127> ke Yerusalem <03389>. [<0553>]


Jawa: Sawuse mangkono Sang Prabu Rehabeam tumuli ngutus Adoram, panggedhening wong nyangga karya nanging iku banjur dibenturi watu dening wong Israel kabeh nganti mati, malah Sang Prabu Rehabeam meh bae ora bisa nitih kretane mlajeng menyang ing Yerusalem.

Jawa 1994: Raja Réhabéam banjur ngutus Adoniram, pengawasé wong-wong sing padha kerja bakti, supaya nentremaké rakyat. Nanging Adoniram malah dibalangi watu déning rakyat nganti mati. Pirsa mengkono mau Sang Prabu Réhabéam énggal-énggal nyéngklak krétané kondur menyang Yérusalèm.

Sunda: Waktu Rehabam miwarang Adoniram kapala rodi tea ngadatangan urang Israil, Adoniram pada ngabenturan ku batu nepi ka paeh. Ku hal eta gancang Rehabam mancal kareta, ngabujeng ka Yerusalem.

Madura: Maske cara jareya Rato Rehabeyam gi’ makon Adoniram, kapalana reng-oreng se alako rodi, sopaja maayem ra’yadda. Tape bi’ ra’yadda Adoniram egarujuk sampe’ mate. Ngoladi jareya Rehabeyam duli ongga ka karetana, pas buru ka Yerusalim.

Bali: Sasampune punika Ida Sang Prabu Rehabeam raris ngutus Dane Adoniram sane dados pangenter pangayah rodine maranin wong Israele, nanging wong Israele ngencur dane antuk batu ngantos dane seda. Kala punika Sang Prabu Rehabeam raris digelis munggah ka kretan idane, raris malaib ka Yerusalem.

Bugis: Namuni makkuwaro risuro mupi Adoniram ri Arung Réhabéam, séddiwi kapalana pajjama passaé, pattennangngi ra’ya’é. Iyakiya rigenrungngi ri mennang batu gangka maté. Naitana gau’éro mapperi-perini Réhabéam ménré ri karétana, nanalari lao ri Yérusalém.

Makasar: Mingka manna nakamma Karaeng Rehabeam nasuro iji Adoniram, iamintu kapala pajama passaya, ampakasannangi ra’yaka. Mingka nisambilami batu ri ke’nanga sa’genna mate. Nacini’na anjo apa kajarianga, akkaro-karomi Rehabeam nai’ ri karetaya, nampa lari mange ri Yerusalem.

Toraja: Nasuami datu Rehabeam tu Adoram, kapala pa’diaman, apa natumbui batu mintu’ to Israel, anna mate; sidi’mora natang pakala kendek langngan kareta la mallai lako Yerusalem.

Karo: Kenca bage Raja Rehabeam nuruh Adoniram, si ngurus kerja paksa, lawes ndahi kalak Israel, tapi ibenteri kalak ndai ia alu batu seh mate. Kenca jadi si enda, pedas-pedas Rehabeam nangkih ku das gereta perangna jenari lompat ia ku Jerusalem.

Simalungun: Dob ai isuruh Raja Rehabeam ma si Adoram, kopala ni sipanrodi, hape ipargijig ganup halak Israel ma ia bani batu pala matei. Jadi tarolos ma Raja Rehabeam manaik hu garetani laho maporus hu Jerusalem.

Toba: Dung i disuru raja Rehabeam ma si Adoniram, sintua papungu guguan, hape sandok halak Israel mandangguri ibana dohot batu, pola mate ibana. Dung i hapogan ma raja Rehabeam manaek tu huretana laho maporus tu Jerusalem.


NETBible: King Rehoboam sent Adoniram, the supervisor of the work crews, out after them, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam managed to jump into his chariot and escape to Jerusalem.

NASB: Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the forced labor, and all Israel stoned him to death. And King Rehoboam made haste to mount his chariot to flee to Jerusalem.

HCSB: Then King Rehoboam sent Adoram, who was in charge of forced labor, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam managed to get into the chariot and flee to Jerusalem.

LEB: Then King Rehoboam sent Adoram to Israel. He was in charge of forced labor, but they stoned him to death. So King Rehoboam got on his chariot as fast as he could and fled to Jerusalem.

NIV: King Rehoboam sent out Adoniram, who was in charge of forced labour, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam, however, managed to get into his chariot and escape to Jerusalem.

ESV: Then King Rehoboam sent Adoram, who was taskmaster over the forced labor, and all Israel stoned him to death with stones. And King Rehoboam hurried to mount his chariot to flee to Jerusalem.

NRSV: When King Rehoboam sent Adoram, who was taskmaster over the forced labor, all Israel stoned him to death. King Rehoboam then hurriedly mounted his chariot to flee to Jerusalem.

REB: King Rehoboam sent out Adoram, the commander of the forced levies, but when the Israelites stoned him to death, the king hastily mounted his chariot and fled to Jerusalem.

NKJV: Then King Rehoboam sent Adoram, who was in charge of the revenue; but all Israel stoned him with stones, and he died. Therefore King Rehoboam mounted his chariot in haste to flee to Jerusalem.

KJV: Then king Rehoboam sent Adoram, who [was] over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.

AMP: Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute [taskmaster over the forced labor], and all Israel stoned him to death with stones. So King Rehoboam hastened to get into his chariot to flee to Jerusalem.

NLT: King Rehoboam sent Adoniram, who was in charge of the labor force, to restore order, but all Israel stoned him to death. When this news reached King Rehoboam, he quickly jumped into his chariot and fled to Jerusalem.

GNB: Then King Rehoboam sent Adoniram, who was in charge of the forced labor, to go to the Israelites, but they stoned him to death. At this, Rehoboam hurriedly got in his chariot and escaped to Jerusalem.

ERV: A man named Adoniram was one of the men who directed the workers. King Rehoboam sent Adoniram to talk to the people, but the Israelites threw stones at him until he died. King Rehoboam ran to his chariot and escaped to Jerusalem.

BBE: Then King Rehoboam sent Adoniram, the overseer of the forced work; and he was stoned to death by all Israel. And King Rehoboam went quickly and got into his carriage to go in flight to Jerusalem.

MSG: When King Rehoboam next sent out Adoniram, head of the workforce, the Israelites ganged up on him, pelted him with stones, and killed him. King Rehoboam jumped in his chariot and fled to Jerusalem as fast as he could.

CEV: (12:15)

CEVUK: (12:15)

GWV: Then King Rehoboam sent Adoram to Israel. He was in charge of forced labor, but they stoned him to death. So King Rehoboam got on his chariot as fast as he could and fled to Jerusalem.


NET [draft] ITL: King <04428> Rehoboam <07346> sent <07971> Adoniram <0151>, the supervisor <05921> of the work crews <04522>, out after them, but all <03605> Israel <03478> stoned <07275> him to death <04191>. King <04428> Rehoboam <07346> managed <0553> to jump into <05927> his chariot <04818> and escape <05127> to Jerusalem <03389>.



 <<  1 Raja-raja 12 : 18 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel