Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 35 : 25 >> 

TB: Yeremia membuat suatu syair ratapan mengenai Yosia. Dan sampai sekarang ini semua penyanyi laki-laki dan penyanyi perempuan menyanyikan syair-syair ratapan mengenai Yosia, dan mereka jadikan itu suatu kebiasaan di Israel. Semuanya itu tertulis dalam Syair-syair Ratapan.


AYT: Yeremia mengucapkan ratapan mengenai Yosia, dan semua penyanyi laki-laki dan perempuan menyebut-nyebut Yosia dalam ratapan mereka sampai saat ini. Mereka menjadikan hal itu sebagai suatu kebiasaan di Israel. Sesungguhnya, semua itu tertulis dalam Nyanyian Ratapan.

TL: Maka dikarangkan Yermia sebiji ratap akan Yosia, dan segala biduan laki-laki dan perempuanpun menyahut nama Yosia dalam segala biji ratapnya datang kepada hari ini, karena ia itu menjadi adat di antara orang Israel, maka sesungguhnya sekalian itu tersuratlah di dalam Nudub.

MILT: Yeremia meratap untuk Yosia, dan semua penyanyi laki-laki dan penyanyi perempuan bernyanyi dalam ratapan mereka atas Yosia, dan mereka menjadikannya suatu kebiasan di Israel sampai hari ini; dan sesungguhnya semuanya itu tertulis dalam syair-syair ratapan."

Shellabear 2010: Yeremia mengarang suatu syair ratapan tentang Yosia. Sampai hari ini semua penyanyi lelaki dan perempuan menyebut-nyebut Yosia dalam syair-syair ratapan mereka. Hal itu menjadi adat di Israil. Sesungguhnya, semua itu tertulis dalam nyanyian ratapan.

KS (Revisi Shellabear 2011): Yeremia mengarang suatu syair ratapan tentang Yosia. Sampai hari ini semua penyanyi lelaki dan perempuan menyebut-nyebut Yosia dalam syair-syair ratapan mereka. Hal itu menjadi adat di Israil. Sesungguhnya, semua itu tertulis dalam nyanyian ratapan.

KSKK: Yeremia menyusun sebuah ratapan yang dipergunakan semua penyanyi wanita apabila mereka berbicara tentang Yosia dalam ratapan mereka sampai hari ini; ini telah menjadi adat kebiasaan di Israel; nyanyian ini ditemukan dalam kumpulan Ratapan.

VMD: Yeremia menulis dan menyanyikan beberapa lagu sedih. Sampai sekarang penyanyi laki-laki dan perempuan masih terus menyanyikan lagu sedih itu. Beberapa orang Israel selalu melakukannya — mereka menyanyikan lagu sedih bagi Yosia. Lagu tersebut tertulis dalam Nyanyian Pemakaman.

BIS: Nabi Yeremia menggubah sebuah nyanyian ratapan untuk Raja Yosia. Sampai sekarang nyanyian itu dipakai di Israel oleh para penyanyi, baik pria maupun wanita, dalam peringatan perkabungan untuk Yosia. Nyanyian itu telah dimasukkan ke dalam kumpulan nyanyian-nyanyian ratapan.

TMV: Nabi Yeremia mengarang sebuah lagu ratapan bagi Raja Yosia. Di Israel sampai sekarang, lagu itu dinyanyikan oleh para penyanyi, baik lelaki mahupun perempuan, dalam peringatan perkabungan untuk Raja Yosia. Lagu itu dimasukkan dalam kumpulan lagu ratapan.

FAYH: (35-24)

ENDE: Jeremia mentjiptakan lagu ratap, atas Josjijahu dan semua biduan dan biduanita membawakannja dalam lagu2 ratap mereka atas Josjijahu hingga dewasa ini. Orang membuatnja djadi suatu ketetapan di Israil. Lagu itu termuat didalam "Lagu2 Ratap".

Shellabear 1912: Maka dikarangkan Yeremia sebiji ratap akan Yosia dan segala biduan laki-laki dan perempuan menyebutkan nama Yosia dalam biji ratapnya sampai kepada hari ini maka yaitu menjadi adat di antara orang-orang Israel maka adalah sekaliannya tersurat di dalam kitab ratapan.

Leydekker Draft: Maka merataplah Jirmeja karana Jawsjija: sabagej lagi segala biduwan laki-laki, dan segala biduwan parampuwan menjebutlah Jawsjija didalam segala bidjij ratapnja, datang kapada harij 'ini: karana deberikannja 'itu 'akan 'ondang-ondang di`antara 'awrang Jisra`ejl; maka bahuwa sasonggohnja samowanja 'itu 'ada tersurat didalam Nudub.

AVB: Yeremia mengarang sebuah syair ratapan tentang Yosia. Sampai hari ini semua penyanyi lelaki dan perempuan menyebut-nyebut Yosia dalam syair ratapan mereka. Hal itu menjadi adat di Israel. Sesungguhnya, semua itu tertulis dalam nyanyian ratapan.


TB ITL: Yeremia <03414> membuat suatu syair ratapan <06969> mengenai <05921> Yosia <02977>. Dan sampai <05704> sekarang <03117> ini semua <03605> penyanyi laki-laki <07891> dan penyanyi perempuan menyanyikan <07891> syair-syair ratapan <07015> mengenai <05921> Yosia <02977>, dan mereka jadikan <05414> itu suatu kebiasaan <02706> di <05921> Israel <03478>. Semuanya itu tertulis <03789> dalam <05921> Syair-syair Ratapan <07015>. [<0559> <02005>]


Jawa: Nabi Yeremia nganggit kidung pangadhuh ing bab Sang Prabu Yosia. Lan nganti saprene sakehe juru ngidung lanang lan wadon padha ngrepekake kidung-kidung pangadhuh ing bab Sang Prabu Yosia, sarta iku didadekake sawijining padatan ana ing tanah Israel. Iku kabeh padha katulisan ana ing Kidung Pangadhuh.

Jawa 1994: Nabi Yérémia nganggit nyanyian pesambat nangisi Raja Yosia. Nyanyian mau tekan saiki dilagokaké déning para penyanyi Israèl, iya penyanyi lanang, iya penyanyi wadon, yakuwi saben dianakaké pèngetan dina sédané Yosia. Nyanyian mau diklumpukaké dadi siji karo kidung-kidung pesambat liyané.

Sunda: Nabi Yermia ngadangding hiji kidung anu ngagambarkeun kasungkawaanana katilar ku Raja Yosia. Eta kidung jadi biasa sok dilagukeun di Israil, ku awewe ku lalaki ana pareng maranehna keur kasuat-suat ku anjeunna. Eta kidung aya dina kumpulan kidung-kidung kanalangsaan.

Madura: Nabbi Yeremiya nganggit nyanyeyan tangesan se etojjuwagi ka Rato Yosiya. Sampe’ sateya nyanyeyan jareya gi’ eangguy e Isra’il bi’ para tokang nyanye, lalake’ otaba babine’, e dhalem parengeddanna kasossa’an lantaran sedana Yosiya. Nyanyeyan jareya epamaso’ ka dhalem kompolanna nyanyeyan tangesan.

Bali: Nabi Yeremia ngawi kidung sesambatan pabuat Ida Sang Prabu Yosia. Indike punika dados kabiasaan pabuat juru kidunge lanang-istri ring Israel, ngidungang kidung sesambatane punika, rikalaning ipun mangenang Ida Sang Prabu Yosia. Kidunge punika sinurat ring cakepan kidung sesambatane.

Bugis: Karanni Nabi Yérémia séddi élong mpating untu’ Arung Yosia. Lettu makkekkuwangngé iyaro élongngé napakéi sining pakkélongngé ri Israél muwi worowané iyaré’ga makkunarai, ri laleng apparéngngerangeng abbaratangngé untu’ Yosia. Iyaro élongngé purani riputtama ri laleng addeppungenna sining élong mpatingngé.

Makasar: Appareki Na’bi Yeremia se’re kelong karru’ untu’ Karaeng Yosia. Sa’genna kamma-kamma anne anjo kelonga nipakei ri Israel ri pakelonga, baji’ bura’ne kammayatompa baine, lalang pangngu’rangi kasusaang mae ri kamateanna Yosia. Anjo kelonga nipantamaki ri passe’reanna kelong-kelong karruka.

Toraja: Natonorammi Yeremia misa’ bating tu Yosia sia mintu’ to menani muane sia baine unggente’ sanganna Yosia lan mintu’ kadong batingna landa’ lako allo iate, belanna tipondok ada’mo lan Israel. Manassa mintu’nato tisura’mo lan Sura’ Sarro.

Karo: Nabi Jeremia erbahan sada ende-enden perngandungen guna Raja Josia. Seh ngayak genduari ipake perende-ende denga ende-enden e i Israel subuk dilaki ntah diberu, i bas peringet-ingeten kerna kematen Josia. Ende-enden e nggo ipersada ku bas ende-enden perngandungen.

Simalungun: Si Jeremia pe ibahen do sada doding tangis-tangis bani si Josia; anjaha ganup pandoding dalahi age pandoding naboru manaringati si Josia ibagas doding tangis-tangis ni sidea ronsi sadari on. Gabe aturan do ai i Israel, tonggor ma, tarsurat do ai ibagas Buku Tangis-tangis.

Toba: (III.) Si Jeremia pe dibahen do sada ende andung taringot tu si Josia, jala saluhut parende baoa dohot parompuan manaringoti goar ni si Josia di bagasan ende andungnasidai rasirasa sadarion; laos dibahen do angka i gabe hasomalan di Israel; jala ida ma, tarsurat do angka i di bagasan buku ende andung.


NETBible: Jeremiah composed laments for Josiah which all the male and female singers use to mourn Josiah to this very day. It has become customary in Israel to sing these; they are recorded in the Book of Laments.

NASB: Then Jeremiah chanted a lament for Josiah. And all the male and female singers speak about Josiah in their lamentations to this day. And they made them an ordinance in Israel; behold, they are also written in the Lamentations.

HCSB: Jeremiah chanted a dirge over Josiah, and all the singing men and singing women still speak of Josiah in their dirges to this very day. They established them as a statute for Israel, and indeed they are written in the Dirges.

LEB: Jeremiah sang a funeral song about Josiah. All the male and female singers still sing funeral songs about Josiah today. This became a tradition in Israel. They are written in the Book of the Funeral Songs.

NIV: Jeremiah composed laments for Josiah, and to this day all the men and women singers commemorate Josiah in the laments. These became a tradition in Israel and are written in the Laments.

ESV: Jeremiah also uttered a lament for Josiah; and all the singing men and singing women have spoken of Josiah in their laments to this day. They made these a rule in Israel; behold, they are written in the Laments.

NRSV: Jeremiah also uttered a lament for Josiah, and all the singing men and singing women have spoken of Josiah in their laments to this day. They made these a custom in Israel; they are recorded in the Laments.

REB: Jeremiah also made a lament for Josiah; and to this day the minstrels, both men and women, commemorate Josiah in their lamentations. Such laments have become traditional in Israel, and they are found in the written collections.

NKJV: Jeremiah also lamented for Josiah. And to this day all the singing men and the singing women speak of Josiah in their lamentations. They made it a custom in Israel; and indeed they are written in the Laments.

KJV: And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the singing women spake of Josiah in their lamentations to this day, and made them an ordinance in Israel: and, behold, they [are] written in the lamentations.

AMP: Jeremiah gave a lament for Josiah, and all the singing men and women have spoken of Josiah in their laments to this day. They made them an ordinance in Israel; behold, they are written in the Laments.

NLT: The prophet Jeremiah composed funeral songs for Josiah, and to this day choirs still sing these sad songs about his death. These songs of sorrow have become a tradition and are recorded in The Book of Laments.

GNB: The prophet Jeremiah composed a lament for King Josiah. It has become a custom in Israel for the singers, both men and women, to use this song when they mourn for him. The song is found in the collection of laments.

ERV: Jeremiah wrote and sang some funeral songs for Josiah. And the men and women singers still sing these sad songs today. It became something the people of Israel always do—they sing a sad song for Josiah. These songs are written in the book, Funeral Songs.

BBE: And Jeremiah made a song of grief for Josiah; and to this day Josiah is named by all the makers of melody, men and women, in their songs of grief; they made it a rule in Israel; and the songs are recorded among the songs of grief.

MSG: Jeremiah composed an anthem of lament for Josiah. The anthem is still sung by the choirs of Israel to this day. The anthem is written in the Laments.

CEV: Jeremiah the prophet wrote a funeral song in honor of Josiah. And since then, anyone in Judah who mourns the death of Josiah sings that song. It is included in the collection of funeral songs.

CEVUK: Jeremiah the prophet wrote a funeral song in honour of Josiah. And since then, anyone in Judah who mourns the death of Josiah sings that song. It is included in the collection of funeral songs.

GWV: Jeremiah sang a funeral song about Josiah. All the male and female singers still sing funeral songs about Josiah today. This became a tradition in Israel. They are written in the Book of the Funeral Songs.


NET [draft] ITL: Jeremiah <03414> composed laments <06969> for <05921> Josiah <02977> which all <03605> the male <07891> and female <07891> singers <07891> <07891> use to mourn <07015> Josiah <02977> to <05704> this very day <03117>. It has become <05414> customary <02706> in <05921> Israel <03478> to sing these; they are recorded <03789> in <05921> the Book of Laments <07015>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  2 Tawarikh 35 : 25 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel