Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 26 : 2 >> 

TB: Ujilah aku, ya TUHAN, dan cobalah aku; selidikilah batinku dan hatiku.


AYT: Periksalah aku, ya TUHAN, dan uji aku. Murnikan batinku dan hatiku.

TL: Ujilah akan daku, ya Tuhan! cobalah akan daku dan selidiklah akan buah pinggang dan akan hatiku.

MILT: Ujilah aku, ya TUHAN (YAHWEH - 03068), dan cobalah aku; murnikanlah batinku dan hatiku.

Shellabear 2010: Selidikilah aku, ya ALLAH, dan cobalah aku, ujilah batinku dan hatiku.

KS (Revisi Shellabear 2011): Selidikilah aku, ya ALLAH, dan cobalah aku, ujilah batinku dan hatiku.

KSZI: Periksalah aku, Ya TUHAN, dan dugalah aku, ujilah fikiran dan hatiku;

KSKK: Ujilah aku, ya Tuhan, selidikilah aku; periksalah jiwaku dan hatiku.

VMD: TUHAN, ujilah aku dan cobalah aku. Periksalah hatiku dan perasaanku.

BIS: Selidikilah aku, ya TUHAN, dan ujilah aku, periksalah keinginan dan pikiranku.

TMV: Periksalah aku, ya TUHAN, dan ujilah aku, selidiklah keinginanku dan fikiranku.

FAYH: Selidikilah aku, ya TUHAN, dan lihatlah bahwa memang demikian keadaanku; ujilah hatiku dan pikiranku juga.

ENDE: Udjilah aku dan tjobailah aku, ja Jahwe, selamilah buah-pinggangku dan hatiku!

Shellabear 1912: Ujilah akan daku, ya Allah, dan cobalah aku; periksalah hati dan jiwaku.

Leydekker Draft: 'Udjilah 'aku, ja Huwa, dan tjawbalah 'aku; halusilah gagindjal-gagindjalku dan hatiku.

AVB: Periksalah aku, ya TUHAN, dan dugalah aku, ujilah fikiran dan hatiku;


TB ITL: Ujilah <0974> aku, ya TUHAN <03068>, dan cobalah <05254> aku; selidikilah <06884> batinku <03629> dan hatiku <03820>.


Jawa: Dhuh Yehuwah, Paduka mugi karsaa ndadar lan neter kawula; batos kawula saha manah kawula mugi Paduka titi-priksa.

Jawa 1994: Dhuh Allah, mugi kawula Paduka cobi lan Paduka uji, Paduka kersaa nitipriksa batos lan manah kawula.

Sunda: Mangga ku Gusti uji, mangga cobi, nun PANGERAN, pariksa kahayang sareng pipikiran abdi.

Madura: Ngereng talektegi sareng oji abdidalem, GUSTE, pareksa pangaterro sareng pekkeran abdidalem.

Bali: Duh Ratu Sang Hyang Widi Wasa, pintonin tur ujija titiang. Tepasinja manah miwah pepineh titiange.

Bugis: Salidikika, oh PUWANG, sibawa ojika, paréssai cinnaku sibawa pikkirakku.

Makasar: Kiparessama’, o, Batara, siagang Kiso’rima’, paressami kaerokangku siagang nawa-nawangku.

Toraja: Sudina’, o PUANG sia sandakna’! Sia sudii tu ba’tengku sia penaangku.

Karo: Ujilah aku, pepayolah, o TUHAN, pereksalah sura-sura ras perukurenku.

Simalungun: Uji Ham ma ahu, ale Jahowa, anjaha suba ma, pareksa Ham ma piah-piahku pakon pusu-pusungku.

Toba: Uji ma ahu, ale Jahowa, jala sulingkit rohangkon, sai lala ma angka piangki dohot rohangki.


NETBible: Examine me, O Lord, and test me! Evaluate my inner thoughts and motives!

NASB: Examine me, O LORD, and try me; Test my mind and my heart.

HCSB: Test me, LORD, and try me; examine my heart and mind.

LEB: Examine me, O LORD, and test me. Look closely into my heart and mind.

NIV: Test me, O LORD, and try me, examine my heart and my mind;

ESV: Prove me, O LORD, and try me; test my heart and my mind.

NRSV: Prove me, O LORD, and try me; test my heart and mind.

REB: Test me, LORD, and try me, putting my heart and mind to the proof;

NKJV: Examine me, O LORD, and prove me; Try my mind and my heart.

KJV: Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.

AMP: Examine me, O Lord, and prove me; test my heart and my mind.

NLT: Put me on trial, LORD, and cross–examine me. Test my motives and affections.

GNB: Examine me and test me, LORD; judge my desires and thoughts.

ERV: Look closely at me, LORD, and test me. Judge my deepest thoughts and emotions.

BBE: Put me in the scales, O Lord, so that I may be tested; let the fire make clean my thoughts and my heart.

MSG: Examine me, GOD, from head to foot, order your battery of tests. Make sure I'm fit inside and out

CEV: Test my thoughts and find out what I am like.

CEVUK: Test my thoughts and find out what I am like.

GWV: Examine me, O LORD, and test me. Look closely into my heart and mind.


NET [draft] ITL: Examine <0974> me, O Lord <03068>, and test <05254> me! Evaluate <06884> my inner thoughts <03629> and motives <03820>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Mazmur 26 : 2 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel