Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AMP]     [PL]  [PB] 
 <<  Kejadian 37 : 19 >> 

AMP: And they said one to another, See, here comes this dreamer {and} master of dreams.


AYT: Mereka berkata satu sama lain, “Lihat, si tukang mimpi datang!

TB: Kata mereka seorang kepada yang lain: "Lihat, tukang mimpi kita itu datang!

TL: Maka kata mereka itu seorang kepada seorang: Tengoklah, tukang mimpi itu datang.

MILT: Dan mereka berkata seorang kepada yang lain, "Lihat, si tukang mimpi itu datang!

Shellabear 2010: Kata mereka satu sama lain, “Lihat, si tukang mimpi datang!

KS (Revisi Shellabear 2011): Kata mereka satu sama lain, "Lihat, si tukang mimpi datang!

KSKK: Mereka berkata satu sama lain, "Lihat, tukang mimpi itu datang!

VMD: Mereka berkata satu sama lain, “Yusuf tukang mimpi itu datang.

TSI: Kata mereka satu sama lain, “Lihat, si tukang mimpi datang!

BIS: Kata mereka seorang kepada yang lain, "Lihat, si tukang mimpi itu datang.

TMV: Mereka berkata satu sama lain, "Itu dia si tukang mimpi datang.

FAYH: "Lihatlah si tukang mimpi itu datang," kata mereka. "Marilah kita bunuh dia dan lemparkan dia ke dalam sumur, lalu kita katakan kepada ayah bahwa binatang buas telah menerkam dia. Coba kita lihat apa jadinya dengan mimpinya itu!"

ENDE: Kata mereka satu sama lain: "Lihatlah, si tukang mimpi datang!

Shellabear 1912: Maka kata seorang kepada seorang: "Tengoklah tukang mimpi ini datang.

Leydekker Draft: Dan marika 'itu katalah masing-masing sa`awrang kapada sudaranja; bahuwa sasonggohnja djuru mimpij-mimpijan 'inilah 'ada datang.

AVB: Kata mereka sesama sendiri, “Lihat, si tukang mimpi itu datang!


TB ITL: Kata <0559> mereka seorang <0376> kepada <0413> yang lain <0251>: "Lihat <02009>, tukang mimpi <02472> <01167> kita itu <01976> datang <0935>!


Jawa: Anggone guneman mangkene: “Lah kae delengen, si juru ngimpi kita teka!

Jawa 1994: Clathuné, "Lha kaé tukangé ngimpi mréné.

Sunda: Salaurna, "Tuh si tukang ngimpi!

Madura: Ca’na tan-taretanna jareya, "Abas, wa, tokang mempe rowa entar dha’ enna’.

Bali: Sapuniki bebaosan danene: “Tingalinja! Ento apa tukang ipiane teka.

Bugis: Adanna mennang séddié lao ri laingngé, "Itai, engkani polé tukang nippié.

Makasar: Massing nakanamo ke’nanga mae ri maraenganga, "Ciniki, anjo tukang so’naya niaki battu.

Toraja: Sipa’kada-kadami: Tiromi tu to pa’tindoan saemo.

Bambam: Sipa'tula'-tula' naua: “Petua'ia' sulem to si mangngimpintaa'.

Karo: Nina senina-seninana sapih-sapih ia, "Ah nggo reh si pernipi-nipi.

Simalungun: Marsahap ma sidea samah sidea, “Tonggor ma, domma roh siparnipi ai!

Toba: Asa masipandohan ma nasida: Ida hamu ma, nunga ro indi an, pangguruan ni angka nipi.

Kupang: Ais dong kasi tau satu deng satu bilang, “Bosong lia dolo. Bos tukang mimpi su datang!


NETBible: They said to one another, “Here comes this master of dreams!

NASB: They said to one another, "Here comes this dreamer!

HCSB: They said to one another, "Here comes that dreamer!

LEB: They said to each other, "Look, here comes that master dreamer!

NIV: "Here comes that dreamer!" they said to each other.

ESV: They said to one another, "Here comes this dreamer.

NRSV: They said to one another, "Here comes this dreamer.

REB: “Here comes that dreamer,” they said to one another.

NKJV: Then they said to one another, "Look, this dreamer is coming!

KJV: And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.

NLT: "Here comes that dreamer!" they exclaimed.

GNB: They said to one another, “Here comes that dreamer.

ERV: They said to each other, “Here comes Joseph the dreamer.

BBE: Saying to one another, See, here comes this dreamer.

MSG: The brothers were saying, "Here comes that dreamer.

CEV: They said to one another, "Look, here comes the hero of those dreams!

CEVUK: They said to one another, “Look, here comes the hero of those dreams!

GWV: They said to each other, "Look, here comes that master dreamer!


NET [draft] ITL: They said <0559> to <0413> one <0376> another <0251>, “Here <02009> comes <0935> this <01976> master <01167> of dreams <02472>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Kejadian 37 : 19 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel