Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AMP]     [PL]  [PB] 
 <<  Roma 2 >> 

1THEREFORE YOU have no excuse {or} defense {or} justification, O man, whoever you are who judges {and} condemns another. For in posing as judge {and} passing sentence on another, you condemn yourself, because you who judge are habitually practicing the very same things [that you censure and denounce].

2[But] we know that the judgment (adverse verdict, sentence) of God falls justly {and} in accordance with truth upon those who practice such things.

3And do you think {or} imagine, O man, when you judge {and} condemn those who practice such things and yet do them yourself, that you will escape God's judgment {and} elude His sentence {and} adverse verdict?

4Or are you [so blind as to] trifle with {and} presume upon {and} despise {and} underestimate the wealth of His kindness and forbearance and long-suffering patience? Are you unmindful {or} actually ignorant [of the fact] that God's kindness is intended to lead you to repent (to change your mind and inner man to accept God's will)?

5But by your callous stubbornness {and} impenitence of heart you are storing up wrath {and} indignation for yourself on the day of wrath {and} indignation, when God's righteous judgment (just doom) will be revealed.

6For He will render to every man according to his works [justly, as his deeds deserve]:

7To those who by patient persistence in well-doing [springing from piety] seek [unseen but sure] glory and honor and [the eternal blessedness of] immortality, He will give eternal life.

8But for those who are self-seeking {and} self-willed {and} disobedient to the Truth but responsive to wickedness, there will be indignation and wrath.

9[And] there will be tribulation {and} anguish and calamity {and} constraint for every soul of man who [habitually] does evil, the Jew first and also the Greek (Gentile).

10But glory and honor and [heart] peace shall be awarded to everyone who [habitually] does good, the Jew first and also the Greek (Gentile).

11For God shows no partiality [undue favor or unfairness; with Him one man is not different from another].

12All who have sinned without the Law will also perish without [regard to] the Law, and all who have sinned under the Law will be judged {and} condemned by the Law.

13For it is not merely hearing the Law [read] that makes one righteous before God, but it is the doers of the Law who will be held guiltless {and} acquitted {and} justified.

14When Gentiles who have not the [divine] Law do instinctively what the Law requires, they are a law to themselves, since they do not have the Law.

15They show that the essential requirements of the Law are written in their hearts {and} are operating there, with which their consciences (sense of right and wrong) also bear witness; and their [moral] decisions (their arguments of reason, their condemning or approving thoughts) will accuse or perhaps defend {and} excuse [them]

16On that day when, as my Gospel proclaims, God by Jesus Christ will judge men in regard to the things which they conceal (their hidden thoughts).

17But if you bear the name of Jew and rely upon the Law and pride yourselves in God {and} your relationship to Him,

18And know {and} understand His will and discerningly approve the better things {and} have a sense of what is vital, because you are instructed by the Law;

19And if you are confident that you [yourself] are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, and [that

20You are] a corrector of the foolish, a teacher of the childish, having in the Law the embodiment of knowledge and truth--

21Well then, you who teach others, do you not teach yourself? While you teach against stealing, do you steal (take what does not really belong to you)?

22You who say not to commit adultery, do you commit adultery [are you unchaste in action or in thought]? You who abhor {and} loathe idols, do you rob temples [do you appropriate to your own use what is consecrated to God, thus robbing the sanctuary and doing sacrilege]?

23You who boast in the Law, do you dishonor God by breaking the Law [by stealthily infringing upon or carelessly neglecting or openly breaking it]?

24For, as it is written, The name of God is maligned {and} blasphemed among the Gentiles because of you! [The words to this effect are from your own Scriptures.]

25Circumcision does indeed profit if you keep the Law; but if you habitually transgress the Law, your circumcision is made uncircumcision.

26So if a man who is uncircumcised keeps the requirements of the Law, will not his uncircumcision be credited to him as [equivalent to] circumcision?

27Then those who are physically uncircumcised but keep the Law will condemn you who, although you have the code in writing and have circumcision, break the Law.

28For he is not a [real] Jew who is only one outwardly {and} publicly, nor is [true] circumcision something external and physical.

29But he is a Jew who is one inwardly, and [true] circumcision is of the heart, a spiritual and not a literal [matter]. His praise is not from men but from God.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Roma 2 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran