Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AV]     [PL]  [PB] 
 <<  Yesaya 38 : 4 >> 

KJV: Then came the word of the LORD to Isaiah, saying,


AYT: Lalu, firman TUHAN datang kepada Yesaya,

TB: Maka berfirmanlah TUHAN kepada Yesaya:

TL: Maka datanglah firman Tuhan kepada Yesaya, bunyinya:

MILT: Dan datanglah firman TUHAN (YAHWEH - 03068) kepada Yesaya yang mengatakan,

Shellabear 2010: Maka turunlah firman ALLAH kepada Yesaya demikian,

KS (Revisi Shellabear 2011): Maka turunlah firman ALLAH kepada Yesaya demikian,

KSKK: Maka datanglah sabda Yahweh kepada Yesaya,

VMD: Dan Yesaya menerima pesan ini dari TUHAN,

BIS: Sesudah Yesaya pergi, TUHAN menyuruh dia

TMV: Kemudian TUHAN menyuruh Yesaya

FAYH: Maka TUHAN berfirman lagi kepada Nabi Yesaya,

ENDE: Maka sampailah sabda Jahwe kepada Jesaja:

Shellabear 1912: Maka menangislah Hizkia tersedih-sedih. Maka datanglah firman Allah kepada Yesaya demikian:

Leydekker Draft: Tatkala 'itu datanglah titah Huwa kapada Jesjaszja, sabdanja:

AVB: Maka firman TUHAN datang kepada Yesaya demikian,


TB ITL: Maka <01961> berfirmanlah <01697> TUHAN <03068> kepada <0413> Yesaya <03470>: [<0559>]


Jawa: Pangeran Yehuwah tumuli ngandika marang Nabi Yesaya:

Jawa 1994: Pangéran banjur dhawuh marang Yésaya supaya bali sowan Hizkia menèh,

Sunda: PANGERAN nimbalan ka Yesaya,

Madura: Saellana gubar, bi’ PANGERAN Yesaya epakon

Bali: Irika Ida Sang Hyang Widi Wasa raris ngandikayang Dane Yesaya,

Bugis: Laonana Yésaya, risuroni ri PUWANGNGE

Makasar: A’lampanamo Na’bi Yesaya, Nisuromi ri Batara

Toraja: Saemi tu kadanNa PUANG lako Yesaya, nakua:

Karo: Kenca bage iperentahken TUHAN man Jesaya

Simalungun: Dob ai roh ma hata ni Jahowa bani si Jesaya, sonon,

Toba: Jadi ro ma hata ni Jahowa tu si Jesaya songon on:


NETBible: The Lord told Isaiah,

NASB: Then the word of the LORD came to Isaiah, saying,

HCSB: Then the word of the LORD came to Isaiah:

LEB: Then the LORD spoke his word to Isaiah,

NIV: Then the word of the LORD came to Isaiah:

ESV: Then the word of the LORD came to Isaiah:

NRSV: Then the word of the LORD came to Isaiah:

REB: Then the word of the LORD came to Isaiah:

NKJV: And the word of the LORD came to Isaiah, saying,

AMP: Then came the word of the Lord to Isaiah, saying,

NLT: Then this message came to Isaiah from the LORD:

GNB: Then the LORD commanded Isaiah

ERV: Then Isaiah received this message from the LORD:

BBE: Then the word of the Lord came to Isaiah, saying,

MSG: Then GOD told Isaiah,

CEV: Then the LORD sent me

CEVUK: Then the Lord sent me

GWV: Then the LORD spoke his word to Isaiah,


NET [draft] ITL: The Lord <03068> told <0559> Isaiah <03470>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yesaya 38 : 4 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel