Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Bilangan 4 : 4 >> 

AYT: Tugas orang Kehat di tenda pertemuan adalah tentang yang maha kudus.


TB: Pekerjaan jabatan orang Kehat di Kemah Pertemuan ialah mengurus barang-barang yang maha kudus.

TL: Maka inilah pekerjaan anak-anak Kehat dalam kemah perhimpunan, yaitu kesucian segala kesucian.

MILT: Inilah pelayanan keturunan Kehat di kemah pertemuan, yaitu mengenai yang mahakudus.

Shellabear 2010: Pekerjaan bani Kehat di Kemah Hadirat Allah adalah mengurus barang-barang yang teramat suci.

KS (Revisi Shellabear 2011): Pekerjaan bani Kehat di Kemah Hadirat Allah adalah mengurus barang-barang yang teramat suci.

KSKK: Inilah tugas-tugas dari putra-putra Kehat di dalam Kemah Pertemuan; mereka harus memelihara barang-barang mahakudus.

VMD: Tugas mereka ialah memelihara benda-benda yang paling kudus dalam Kemah Pertemuan.

BIS: Pekerjaan mereka ialah mengurus barang-barang yang mahasuci.

TMV: Mereka bertanggungjawab mengurus benda-benda yang sangat suci.

FAYH: Inilah tugas-tugas mereka yang suci:

ENDE: Inilah pekerdjaan kaum Kehat dikemah pertemuan, jaitu berkenaan dengan jang paling kudus.

Shellabear 1912: Maka demikian inilah pekerjaan segala bani Kehat dalam kemah perhimpunan atas segala perkara yang maha kudus.

Leydekker Draft: 'Inilah perdjaka`an segala 'anakh laki-laki KHehat, pada taratakh himpon-himponan; 'artinja kasutji`an segala kasutji`an.

AVB: Pekerjaan bani Kehat di Khemah Pertemuan ialah menguruskan barang-barang yang teramat suci.


TB ITL: Pekerjaan jabatan <05656> orang <01121> Kehat <06955> di Kemah <0168> Pertemuan <04150> ialah mengurus barang-barang yang maha kudus <06944> <06944>. [<02063>]


Jawa: Kang dadi bubuhane bani Kehat ana ing Tarub Pasewakan, yaiku: ngurus barang-barang kang suci pinunjul.

Jawa 1994: Kuwajibané wong-wong mau ngrumati barang-barang sing suci banget.

Sunda: Pagaweanana nya eta ngurus barang-barang anu pangsucina.

Madura: Lalakon jareya iya areya ngoros rang-barang se paleng socce.

Bali: Sane dados pakaryannyane inggih punika ngetangang barang-barang sane pinih suci.

Bugis: Jamanna mennang iyanaritu murusu’i barab-barang iya pommapaccingngé.

Makasar: Ia jama-jamanna ke’nanga iamintu angngurusuki sikamma barang-barang Kaminang Matangkasaka.

Toraja: Inde sia tu la natoe to Kehat lan Tenda Kasitammuan, iamotu la untu’gun mintu’ apa tarru’ maindan.

Karo: Dahinna terpuk Kohat eme ngurus barang-barang si badiana kal.

Simalungun: On ma horja ni anak ni si Kahat ibagas lampolampo partumpuan, na pansing sahalian ai.

Toba: On do tahe ulaon tohonan ni angka anak ni si Kohat di bagasan undungundung parluhutan, i ma na badia sahali.


NETBible: This is the service of the Kohathites in the tent of meeting, relating to the most holy things.

NASB: "This is the work of the descendants of Kohath in the tent of meeting, concerning the most holy things.

HCSB: "The service of the Kohathites at the tent of meeting concerns the most holy objects.

LEB: "This is the work the Kohathites will do in the tent of meeting: They will take care of the most holy things.

NIV: "This is the work of the Kohathites in the Tent of Meeting: the care of the most holy things.

ESV: This is the service of the sons of Kohath in the tent of meeting: the most holy things.

NRSV: The service of the Kohathites relating to the tent of meeting concerns the most holy things.

REB: “This is the service to be rendered by the Kohathites in the Tent of Meeting; it is most holy.

NKJV: "This is the service of the sons of Kohath in the tabernacle of meeting, relating to the most holy things:

KJV: This [shall be] the service of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation, [about] the most holy things:

AMP: This shall be the responsibility of the sons of Kohath in the Tent of Meeting: the most holy things.

NLT: "The duties of the Kohathites at the Tabernacle will relate to the most sacred objects.

GNB: Their service involves the most holy things.

ERV: Their job is to take care of the most holy things in the Meeting Tent.

BBE: And this is to be the work of the sons of Kohath in connection with the most holy things.

MSG: "This is the assigned work of the Kohathites in the Tent of Meeting: care of the most holy things.

CEV: The Kohathites will be responsible for carrying the sacred objects used in worship at the sacred tent.

CEVUK: The Kohathites will be responsible for carrying the sacred objects used in worship at the sacred tent.

GWV: "This is the work the Kohathites will do in the tent of meeting: They will take care of the most holy things.


NET [draft] ITL: This <02063> is the service <05656> of the Kohathites <06955> <01121> in the tent <0168> of meeting <04150>, relating to the most <06944> holy things <06944>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Bilangan 4 : 4 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel