Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Yehezkiel 41 : 6 >> 

AYT: Sisi kamar-kamar ada tiga lantai, satu di atas yang lain, dan tiga puluh di setiap lantai; dan sisi kamar-kamar memanjang ke tembok yang berdiri di sekeliling sisi bagian dalam mereka, supaya sisi-sisi itu dapat menyangga, sehingga sisi-sisi itu tidak perlu disangga oleh tembok Bait Suci.


TB: Kamar-kamar tambahan itu ada tiga tingkat dan pada satu tingkat terdapat tiga puluh kamar. Pada sekeliling dinding Bait Suci ada ceruk-ceruk untuk mengokohkan kamar-kamar tambahan itu, sebab kamar-kamar ini tidak digabungkan pada dinding Bait Suci.

TL: Adapun segala petak iringan itu adalah ia itu satu di atas satu, tiga susun, tiga puluh kali, maka sampailah ia kepada dinding rumah, yang berpetak iringan itu keliling dan yang jadi tumpuannya, meskipun tiada ia terpegang dalam dinding rumah itu.

MILT: Dan kamar-kamar tambahan itu ada tiga tingkat, satu di atas yang lain, dan setiap tingkat ada tiga puluh kamar. Dan pada sekeliling dinding bait itu ada ceruk-ceruk untuk mengokohkan kamar-kamar tambahan itu, karena kamar-kamar itu tidak menempel pada dinding bait itu.

Shellabear 2010: Kamar-kamar tambahan itu tersusun satu sama lain dalam tiga tingkat, tiga puluh kamar setiap tingkatnya. Ada ceruk-ceruk dinding yang dibuat pada sekeliling Bait Suci untuk menopang kamar-kamar tambahan itu, sehingga kamar-kamar itu tidak ditopang oleh tembok Bait Suci.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kamar-kamar tambahan itu tersusun satu sama lain dalam tiga tingkat, tiga puluh kamar setiap tingkatnya. Ada ceruk-ceruk dinding yang dibuat pada sekeliling Bait Suci untuk menopang kamar-kamar tambahan itu, sehingga kamar-kamar itu tidak ditopang oleh tembok Bait Suci.

KSKK: Kamar-kamar itu terletak satu di atas yang lain, dalam tiga tingkat, tiga puluh buah di masing-masing tingkat.

VMD: Kamar-kamar samping ada pada ketiga lantai yang berbeda, bertingkat. Pada setiap tingkat ada 30 kamar. Tembok Rumah itu dibangun dengan ceruk-ceruk. Kamar-kamar tambahan bersandar di atas ceruk-ceruk supaya tidak dihubungkan dengan tembok Rumah Suci sendiri.

BIS: Kamar-kamar itu bertingkat tiga dan pada setiap tingkat ada 30 kamar. Tembok luar setiap tingkat lebih tipis daripada tembok tingkat di bawahnya, sehingga kamar-kamar itu dapat disusun tanpa melubangi tembok Rumah TUHAN itu.

TMV: Bilik-bilik itu bertingkat tiga dan pada setiap tingkat ada tiga puluh buah bilik. Tembok luar setiap tingkat lebih tipis daripada tembok tingkat di bawahnya, sehingga bilik itu dapat dibina tanpa menggabungkannya pada tembok Rumah TUHAN.

FAYH: dan tersusun dalam tiga tingkat, dengan tiga puluh kamar pada setiap tingkat. Seluruh bangunan itu ditopang oleh balok-balok. Balok-balok itu tidak ditanamkan di dalam tembok Bait Allah.

ENDE: Bilik2nja, jang satu diatas jang lain, djumlahnja tigapuluh dengan tiga tingkat. Dinding rumah itu berdjendjang berkeliling buat bilik2 itu, sehingga itu mendjadi penjangga dan bilik itu tidak makan dinding Rumah itu.

Shellabear 1912: Adapun segala bilik tepi tembok itu tiga tingkat satu di atas satunya tiga puluh sederet maka yaitu datang ke dinding yang ada pada rumah itu bagi segala bilik tepi tembok berkeliling supaya termasuk padanya dan jangan termasuk pada tembok rumah itu.

Leydekker Draft: 'Adapawn segala pejtakh 'iringan 'itu 'adalah pejtakh 'iringan di`atas pejtakh 'iringan, tiga bilangnja, 'itupawn tiga puloh kali, dan 'adalah 'itu datang pada dinding, jang 'ada pada khobah, sampej kapada pejtakh-pejtakh 'iringan 'itu kuliling-kuliling, sopaja 'itu 'ada taperpedang sama-sama: karana bukan 'adalah 'itu taperpegang dalam dinding khobah 'itu.

AVB: Bilik-bilik tambahan itu tersusun dalam tiga tingkat, iaitu ada tiga puluh buah bilik setiap tingkatnya. Ada ceruk-ceruk dinding yang dibuat pada sekeliling Bait Suci untuk menopang bilik-bilik tambahan itu, sehingga bilik-bilik itu tidak ditopang oleh tembok Bait Suci.


TB ITL: Kamar-kamar tambahan <06763> itu ada tiga <07969> tingkat <06763> dan pada <0413> satu tingkat <06763> terdapat tiga puluh <07970> kamar. Pada sekeliling <05439> dinding <07023> Bait Suci <01004> ada <01961> ceruk-ceruk untuk mengokohkan <0270> kamar-kamar tambahan <06763> itu, sebab kamar-kamar ini tidak <03808> digabungkan <0270> <01961> pada dinding <07023> Bait Suci <01004>. [<06471> <0935> <0834> <05439>]


Jawa: Kamar-kamar tambahan iki sungsun telu lan saben larik kamare telung-puluh. Ing sakubenge Padaleman Suci temboke ana lowah-lowahane kang diedegi kamar-kamar tambahan mau, supaya padha dadi santosa, amarga kamar-kamar mau ora digandheng karo temboking Padaleman Suci.

Jawa 1994: Kamar-kamar mau digawé sungsun telung lapis. Saben lapis kamaré telung puluh. Témboké Pedaleman mau sing sisih njaba ora padha kandelé. Témbok lapisan ndhuwur luwih tipis ketimbang karo sing ana ing ngisoré, mula glogoré kamar-kamar lapisan kapindho lan katelu disangga déning témbok ngisoré.

Sunda: Aya tilu umpak, saumpakna tilu puluh kamar. Unggal umpak anu beh luhur, kamar-kamarna rada ngelok ti bagian anu dina umpakan handapeunana, jadi kamar-kamar teh najan henteu diangker oge cicingna weweg. Ari biwir tembok beulah luarna beuki ka luhur beuki ipis,

Madura: Mar-kamar jareya asoson tello’, dhak-saondhagga aesse tello polo kamar. Geddhung lowarra saneyap ondhak jareya atepesan dhari geddhungnga ondhak se e baba’anna, daddi mar-kamar jareya ekenneng soson ta’ kalaban alobange geddhungnga Padalemman Socce.

Bali: Kamare punika masusun tiga, tur sabilang susun madaging tigang dasa kamar. Tembok Perhyangan sane ring jabaan, ring sabilang jejer kamar-kamare punika, tebelipune nenten pateh. Temboke sane ring kamare sane susun siduur, tipisan ring sane ring susun sane ring soran, sapunika sapanglanturipun, mangda malantaran punika kamar-kamare punika prasida nganteg ring temboke saha nenten buat malih kapasangin angker.

Bugis: Iyaro bili’-bili’é mallangga tellu na ri tungke langga engka 30 bili’. Témbo saliwenna tungke langga lebbi manipii naiya témbo langga ri yawana, angkanna iyaro bili’-bili’é weddingngi risusung tessebbo’i témbo Bolana PUWANG-ngéro.

Makasar: Anjo kamara’-kamaraka attingka’ tallui, siagang tunggala’ tingkaka nia’ 30 kamara’na. Tembo’ bageang pantaranna anjo tunggala’ tingkaka massing nipisangngangi na tembo’ lonjo’ rawangnganga, sa’genna anjo sikamma kamaraka akkullei nisusung mingka tenaja niso’boloki anjo tembo’ Balla’Na Batara.

Toraja: Iatu bilik dipasikande banua tallung kalada’ langngan sitodo’, tallungpulo bilik. Ke sangtibangoi; iatu rinding tembo’ Banua tiku lao dipakurang, nanii balok bilik dipasikande banua kumua naden inan dinii umpale’ke’i tu balok, belanna tae’ nadilo’poran tama tu rinding tembo’ Banua.

Karo: Kamar-kamar enda ndai ertingkat telu, janah i bas tep-tep tingkat lit telu puluh kamar. Erkiteken tembok si arah darat i bas Rumah Pertoton e reh nipesna i bas tep-tep tingkat, emaka kamar-kamar ndai banci leket i je alu la padah ngelubangi dingding Rumah Pertoton e.

Simalungun: Martolu tingkat do kamar parlambung ai, tolu puluh kamar satingkat. Adong do tembok panahan inggot kamar parlambung ai laho manungkol kamar parlambung ai, ase ulang be tembok ni Rumah na Mapansing ai, na manahan ai.

Toba: Ia angka bilut emper sai masijaloan do tolu lampis tolupulu hali be, jala sahat do angka tu dorpi ni joro i hombarhon angka bilut emper tuk humaliang, asa masirogangan, alai ndada hot anggo di bagasan dorpi ni joro i.


NETBible: The side chambers were in three stories, one above the other, thirty in each story. There were offsets in the wall all around to serve as supports for the side chambers, so that the supports were not in the wall of the temple.

NASB: The side chambers were in three stories, one above another, and thirty in each story; and the side chambers extended to the wall which stood on their inward side all around, that they might be fastened, and not be fastened into the wall of the temple itself.

HCSB: The side rooms were arranged one above another in three stories of 30 rooms each. There were ledges on the wall of the temple all around to serve as supports for the side rooms, so that the supports would not be in the temple wall itself .

LEB: The rooms were arranged on three different stories. There were 30 rooms on each story. These rooms had supports all the way around the temple wall, but these supports were not fastened to the temple wall.

NIV: The side rooms were on three levels, one above another, thirty on each level. There were ledges all round the wall of the temple to serve as supports for the side rooms, so that the supports were not inserted into the wall of the temple.

ESV: And the side chambers were in three stories, one over another, thirty in each story. There were offsets all around the wall of the temple to serve as supports for the side chambers, so that they should not be supported by the wall of the temple.

NRSV: The side chambers were in three stories, one over another, thirty in each story. There were offsets all around the wall of the temple to serve as supports for the side chambers, so that they should not be supported by the wall of the temple.

REB: The arcades were arranged in three tiers, each tier in thirty sections. In the wall all round the temple there were rebatements for the arcades, so that they could be supported without being fastened into the wall of the temple.

NKJV: The side chambers were in three stories, one above the other, thirty chambers in each story; they rested on ledges which were for the side chambers all around, that they might be supported, but not fastened to the wall of the temple.

KJV: And the side chambers [were] three, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which [was] of the house for the side chambers round about, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house.

AMP: These side chambers were three stories high, one over another and thirty in each story; and they entered into the wall which belonged to the house for the side chambers round about, that they might have hold of the wall [of the house], but they did not have hold of the wall of the temple.

NLT: These rooms were built in three levels, one above the other, with thirty rooms on each level. The supports for these rooms rested on ledges in the Temple wall, but the supports did not extend into the wall.

GNB: These rooms were in three stories, with thirty rooms on each floor. The Temple's outer wall on each floor was thinner than on the floor below, so that the rooms could rest on the wall without being anchored into it.

ERV: The side rooms were on three different floors, one above the other. There were 30 rooms on each floor. The wall of the Temple was built with ledges. The side rooms rested on these ledges but were not connected to the Temple wall itself.

BBE: And the side-rooms, room over room, were three times thirty; there were inlets in the wall of the house for the side-rooms round about, for supports in the wall of the house.

MSG: There were three floors of these side rooms, thirty rooms on each of the three floors. There were supporting beams around the Temple wall to hold up the side rooms, but they were freestanding, not attached to the wall itself.

CEV: There were three levels of rooms, with thirty rooms on each level, and they rested on ledges that were attached to the temple walls, so that nothing was built into the walls.

CEVUK: There were three levels of rooms, with thirty rooms on each level, and they rested on ledges that were attached to the temple walls, so that nothing was built into the walls.

GWV: The rooms were arranged on three different stories. There were 30 rooms on each story. These rooms had supports all the way around the temple wall, but these supports were not fastened to the temple wall.


NET [draft] ITL: The side <06763> chambers <06763> were in three <07969> stories <06763>, one above the other, thirty <07970> in each <06471> story. There were offsets <0935> in the wall <07023> all <05439> around <05439> to serve <01961> as supports <0270> for the side chambers <06763>, so that the supports <0270> were not <03808> in the wall <07023> of the temple <01004>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yehezkiel 41 : 6 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel