Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Yesaya 29 : 3 >> 

AYT: Aku akan berkemah melawan kamu berkeliling, dan mengepungmu dengan menara-menara. Aku akan mendirikan menara-menara pengepungan melawanmu.


TB: Aku akan berkemah di segala penjuru mengepung engkau, dan akan membuat tempat-tempat pengintaian untuk mengimpit engkau, dan akan mendirikan pagar-pagar pengepungan terhadap engkau.

TL: Karena Aku akan mengatur suatu tentara kelilingmu akan menyerang engkau, dan Akupun akan mengepung engkau dengan kubu, dan Aku akan mendirikan benteng akan menyerang engkau.

MILT: Dan Aku akan berkemah di sekelilingmu dan mengepung di atas parit-paritmu, dan Aku akan mendirikan kubu-kubu terhadapmu.

Shellabear 2010: Aku akan mendirikan perkemahan mengelilingi engkau dan mengimpit engkau dengan menara-menara. Aku akan menegakkan kubu-kubu terhadap engkau.

KS (Revisi Shellabear 2011): Aku akan mendirikan perkemahan mengelilingi engkau dan mengimpit engkau dengan menara-menara. Aku akan menegakkan kubu-kubu terhadap engkau.

KSKK: Aku akan mengirim prajurit-prajurit melawan engkau; mereka akan mengepung engkau dengan tempat-tempat jaga dan membangun menara-menara pengepungan melawan engkau.

VMD: Aku menempatkan pasukan di sekelilingmu, hai Ariel. Aku mengangkat menara perang melawanmu.

BIS: Allah akan menyerang kota itu dan mengepungnya dari segala penjuru.

TMV: Allah akan menyerang kota itu dan mengepungnya.

FAYH: Aku akan menjadi musuhmu. Aku akan mengurung engkau, Yerusalem, dan mengepungmu terus. Aku akan membangun benteng di sekitarmu untuk menghancurkanmu.

ENDE: Aku akan berkemah dikelilingmu dan memasang sebuah sogang disekitarmu lagi membangun perkubuan terhadapmu.

Shellabear 1912: Maka Aku hendak mengepung engkau berkeliling serta menyerang engkau dengan kubu bahkan Aku hendak membuat beberapa kubu akan menyerang engkau.

Leydekker Draft: Karana 'aku 'akan meng`ator tantara pada per`idaran menjarang 'angkaw, dan 'aku 'akan meng`apong 'angkaw dengan binting-binting, dan 'aku 'akan mendirikan 'apilan-apilan menjarang dikaw.

AVB: Aku akan mendirikan perkhemahan mengelilingi engkau dan menghimpit engkau dengan menara-menara pengepungan. Aku akan menegakkan kubu-kubu terhadap engkau.


TB ITL: Aku akan berkemah <02583> di segala penjuru <01754> mengepung <06696> engkau, dan akan membuat tempat-tempat pengintaian <04674> untuk mengimpit <05921> engkau, dan akan mendirikan <06965> pagar-pagar pengepungan <04694> terhadap <05921> engkau. [<05921>]


Jawa: Ingsun bakal kekemah ana ing sakehing keblat ngepung sira, lan damel panggung-panggung pajagan kanggo mepetake sira, apadene bakal ngedegake pager-pager kanggo ngepung sira.

Jawa 1994: Gusti Allah bakal nyerang kutha mau, dikepung lan dikubengi menara pejagan.

Sunda: Ku Allah bakal dikepung, ditarajang.

Madura: Kottha jareya bakal eserranga bi’ Allah ban ekepponga dhari man-dhimman.

Bali: Ida Sang Hyang Widi Wasa pacang nglurug kotane punika. Ida pacang ngurung tur ngebug kotane punika.

Bugis: Nagasai matu Allataala iyaro kotaé sibawa keppungngi polé risininna sulapa’na.

Makasar: LaNabunduki Allata’ala anjo kotaya siagang laNatammulili battu ri kabusu’na kabattuanga.

Toraja: Sia la saeNa’ umpatama limbuiko sia la umpalilingiko to manglio’ sia la untananna’ tambakuku unneako.

Karo: Iserang TUHAN me kota e, jenari ikepungna.

Simalungun: Anjaha hubuon-Ku ma ho inggot, sosakon-Ku ho marhitei hubuan, anjaha bahenon-Ku do na mangimbang ho.

Toba: Ai tungkumonku ma ho tuk humaliang jala sosahonku ho marhitehite hubu, jala paheheonku angka salosap mangalo ho.


NETBible: I will lay siege to you on all sides; I will besiege you with troops; I will raise siege works against you.

NASB: I will camp against you encircling you, And I will set siegeworks against you, And I will raise up battle towers against you.

HCSB: I will camp in a circle around you; I will besiege you with earth ramps, and I will set up my siege towers against you.

LEB: I will set up war camps all around you. I will blockade you with towers. I will put up mounds of dirt around you.

NIV: I will encamp against you all around; I will encircle you with towers and set up my siege works against you.

ESV: And I will encamp against you all around, and will besiege you with towers and I will raise siegeworks against you.

NRSV: And like David I will encamp against you; I will besiege you with towers and raise siegeworks against you.

REB: I shall encircle you with my army, set a ring of outposts all round you, and erect siege-works against you.

NKJV: I will encamp against you all around, I will lay siege against you with a mound, And I will raise siegeworks against you.

KJV: And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.

AMP: And I will encamp against you round about; and I will hem you in with siege works and I will set up fortifications against you.

NLT: I will be your enemy, surrounding Jerusalem and attacking its walls. I will build siege towers around it and will destroy it.

GNB: God will attack the city, surround it, and besiege it.

ERV: I will put armies all around you, Ariel. I will raise war towers against you.

BBE: And I will make war on you like David, and you will be shut in by earthworks, and I will make towers round you.

MSG: Like David, I'll set up camp against you. I'll set siege, build towers, bring in siege engines, build siege ramps.

CEV: I will surround you and prepare to attack from all sides.

CEVUK: I will surround you and prepare to attack from all sides.

GWV: I will set up war camps all around you. I will blockade you with towers. I will put up mounds of dirt around you.


NET [draft] ITL: I will lay siege <02583> to you on <05921> all sides <01754>; I will besiege <06696> you with <05921> troops; I will raise <06965> siege works <04674> against <05921> you.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Yesaya 29 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel