Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [BALI]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 8 : 37 >> 

Bali: Ida Mosa punika ajin Ida Binea, Ida Binea ajin Ida Rapa, Ida Rapa ajin Ida Elasa tur Ida Elasa punika ajin Ida Asel.


AYT: Anak Moza adalah Bina. Anak Bina adalah Rafa, anak Rafa adalah Elasa, anak Elasa adalah Azel.

TB: Moza memperanakkan Bina; anak orang ini ialah Rafa, dan anak orang ini ialah Elasa, dan anak orang ini ialah Azel.

TL: maka Moza beranaklah Bina, yang beranak Rafa, yang beranak Elasa, yang beranak Azel.

MILT: dan Moza memperanakkan Bina, Rafa adalah anaknya, dan Elasa adalah anaknya, Azel adalah anaknya.

Shellabear 2010: Kemudian berikutnya turun-temurun adalah Bina, Rafa, Elasa, Azel.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian berikutnya turun-temurun adalah Bina, Rafa, Elasa, Azel.

KSKK: Moza menurunkan Binea. Rafa putranya, Elasa putranya, Azel putranya.

VMD: Moza ayah Bina. Bina ayah Rafa dan Rafa ayah Elasa, dan Elasa ayah Azel.

BIS: Bina, Rafa, Elasa, Azel.

TMV: Moza, Bina, Rafa, Elasa, dan Azel.

FAYH: Putra Moza ialah Bina. Putra Bina ialah Rafa. Putra Rafa ialah Elasa. Putra Elasa ialah Azel.

ENDE: Mosa memperanakkan Bine'a. Rafa anaknja, Ele'asa anaknja, Asel anaknja.

Shellabear 1912: Dan Moza beranakkanlah Bina; maka anaknya itu Rafa dan anaknya itu Elasa dan anaknya itu Azel.

Leydekker Draft: Maka Mawtsa per`anakhlah 'akan Binsza: Rafa 'itulah 'anakhnja laki-laki, 'Elszasa 'anakhnja laki-laki, 'Atsejl 'anakhnja laki-laki.

AVB: Kemudian turun-temurun Moza ialah Bina, Rafa, Elasa, Azel.


TB ITL: Moza <04162> memperanakkan <03205> Bina <01150>; anak <01121> orang ini ialah Rafa <07498>, dan anak <01121> orang ini ialah Elasa <0501>, dan anak <01121> orang ini ialah Azel <0682>.


Jawa: Sang Moza nurunake Bina; iki nurunake Rafa; iki nurunake Elasa lan iki nurunake Azel.

Jawa 1994: Bina, Rafa, Élasa lan Azèl.

Sunda: Mosa puputra Bina, Bina puputra Rapa, Rapa puputra Elasa, Elasa puputra Asel.

Madura: Bina, Rafa, Elasa, Azel.

Bugis: Bina, Rafa, Elasa sibawa Azel.

Makasar: Bina, Rafa, Elasa, Azel.

Toraja: Iatu Moza undadian Bina; iatu anakna muane Bina iamotu Rafa, na iatu anakna muane Rafa iamotu Elasa; na iatu anakna muane Elasa iamotu Azel.

Karo: Mosa bapa Binea, Binea bapa Rapa, Rapa bapa Eleasa, janah Eleasa bapa Asel.

Simalungun: Anak ni si Mosa, si Binea, anak ni ai si Rapah; anak ni ai si Asel.

Toba: Si Mosa manubuhon si Binea, anak ni muse si Rapa, anak ni muse si Eleasa, anak ni muse si Asel.


NETBible: and Moza was the father of Binea. His son was Raphah, whose son was Eleasah, whose son was Azel.

NASB: Moza became the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.

HCSB: Moza fathered Binea. His son was Raphah, his son Eleasah, and his son Azel.

LEB: Moza was the father of Binea. Binea’s son was Raphah. Raphah’s son was Eleasah. Eleasah’s son was Azel.

NIV: Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son and Azel his son.

ESV: Moza fathered Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.

NRSV: Moza became the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.

REB: and Moza father of Binea; his son was Raphah, his son Elasah, and his son Azel.

NKJV: Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, and Azel his son.

KJV: And Moza begat Binea: Rapha [was] his son, Eleasah his son, Azel his son:

AMP: Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.

NLT: Moza was the father of Binea. Binea was the father of Rephaiah. Rephaiah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.

GNB: Moza the father of Binea, Binea of Raphah, Raphah of Eleasah, and Eleasah of Azel.

ERV: Moza was Binea’s father. Raphah was Binea’s son. Eleasah was Raphah’s son. And Azel was Eleasah’s son.

BBE: And Moza was the father of Binea: Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son;

MSG: Moza had Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.

CEV: Binea, Raphah, Eleasah, Azel,

CEVUK: Binea, Raphah, Eleasah, Azel,

GWV: Moza was the father of Binea. Binea’s son was Raphah. Raphah’s son was Eleasah. Eleasah’s son was Azel.


NET [draft] ITL: and Moza <04162> was the father <03205> of Binea <01150>. His son was Raphah <07498>, whose son <01121> was Eleasah <0501>, whose son <01121> <01121> was Azel <0682>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Tawarikh 8 : 37 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran