Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [BUGIS]     [PL]  [PB] 
 <<  Ulangan 2 >> 

1Angkanna lisuki ri padang kessi’é lalo ri laleng mattujué ri Séppang Akaba, pada-pada iya napparéntangngé PUWANGNGE. Maittaki sollé ri daéra buluna Edom.

2Namakkeda PUWANGNGE lao ri iyya

3makkedaé genne’ni ittana sollé ri daéraéro. Jaji harusu’ki lao ri manorang.

4Nainappa nasuroka PUWANGNGE mabbéréyangngi iyaé sining panunju’é lao ri iko, ‘Dé’na mumaitta mumattama matu ri wanuwa Edom, daérana saudara-saudaramu, wija-wijanna Esau. Métaui matu mennang ri iko,

5iyakiya dé’ naweddikko gasai mennang, saba’ polé ri tanana mennang muwi céddé dé’to umaélo mpérékko, nasaba daéra Edom purani uwéréng wija-wijanna Esau.

6Weddikko melli inanré sibawa énungeng polé ri mennang.’

7Engngerangngi pékkugi PUWANG Allataalamu pura barakkakiko ri laleng sininna iya mupogau’é. Napiyaroko ri wettu sollému ri padang kessi iya malowangngéwé. Nalinrungiko patappulo taung ittana sibawa nawérékko sininna iya muwapparelluwangngé.

8Nainappa joppaki matteru, salaiwi laleng iya lalowé ri kota-kota Elat sibawa Ezion-Géber mattuju ri Tasi Maté, nainappa bélo’ lilau manorang mattuju ri padang kessi Moab.

9Makkedai PUWANGNGE lao ri iyya, ‘Tau Moab-é, wijanna Lot, dé’ nawedding muganggu. Aja’to muwagagai mennang. Wanuwa Ar purani Uwéréngngi mennang sibawa polé ri tanana mennang muwi céddé dé’to Uwérékko.’"

10(Riyolo Ar naonroiwi tau Emingngé. Battowa watakkalénamennang, pada-pada tau Enak-é, bangsa rassasato.

11Pada-pada tau Enak-é, riteppu towi mennang tau Réfaim iyakiya tau Moab-é masengngi mennang tau Emim.

12Riyolo tau Horié monroi ri Edom, iyakiya ripaddésu’i sibawa ripaccappui ri wija-wijanna Esau, iya rimonri tudangiwi tanana mennang; makkuwatoro bangsa Israélié rimunri paddésu’i sining balinna polé ri tana iya nabbéréyangngé PUWANGNGE lao ri mennang.)

13"Nainappaki malléttoiwi Salo Zéréd pada-pada iya napparéntangngé PUWANGNGE lao ri idi.

14Iyaro kajajiyangngi telluppulo aruwa taung risalainnana Kadés-Barnéa. Sininna prajuri sippangka’éro maténi pada-pada iya napowadaé PUWANGNGE.

15Matteru-terui PUWANGNGE méwai mennang angkanna binasa maneng.

16Maté manennana mennang,

17makkedai PUWANGNGE lao ri idi,

18‘Iyaé essoé muwolai daéra Moab, lalo ri wanuwa Ar.

19Namulettu ri seddéna tanana tau Amongngé, wija-wijanna Lot. Aja’ muganggui iyaré’ga gasai mennang, saba’ polé ri tana iya puraé Uwéréngngi mennang, muwi céddé dé’to gaga iya maéloé Uwérékko.’"

20(Iyaro daéraé tarompo towi selaku wanuwa Refaim, asennabangsa iya monroé riyolo kuwaro; tau Amongngé nasengngi mennang tau Zamzumim.

21Pada-pada tau Enak-é, battowato mennang watakkaléna. Mawatang senna mennang, sibawa maéga jumellana. Iyakiya PUWANGNGE paccappui mennang, angkanna tau Amongngé sittaiwi tanaéro, nainappa monro kuwaro.

22Makkuwatoro napogau’ PUWANGNGE untu’ tau Edongngé, wija-wijanna Esau, iya monroiyéngngi daéra buluna Edom. PUWANGNGE paccappui tau Horié, angkanna tau Edongngé sittaiwi iyaro tanaé sibawa tudangiwi nainappa mattette kuwaro lettu makkekkuwangngé.

23Tana mattuttung wiring Tasi Tengngaé natudangiwi sining tau polé ri pulo Kréta. Napaccappui mennang tau Awié, pabbanuwa tulénna tanaéro, nainappa tudangiwi daéraéro lettu ri yattang sibbéla kota Gaza.)

24"Ri liwenna daéra Moab, makkedai PUWANGNGE lao ri idi, ‘Laono makkekkuwangngé malléttoiwi Salo Arnon. Maéloka mabbéréyangngi lao ri iko Sihon, arunna Amorié iya mapparéntaé ri Hésybon, silaong sibawa wanuwanna. Gasai, nainappa, tudangiwi tanana.

25Mappammulai essoéwé maélo-Ka mébbuko riyétauri ri bangsa-bangsaé kégi-kégi. Tungke tau ténréi matu nataro tau rékko naéngkalingai passalemmu!’"

26"Nainappa kirikka siyagangngaré suro polé ri padang kessi Kedémot lao ri Arung Sihon polé ri Hésybon untu’ palettu tangnga assidaméngengngéwé:

27‘Palaloki molai wanuwanna Puwakku. Maéloki lalo matteru sibawa dé’ taléssé polé ri watattanaé.

28Maéloki wajai inanré iya riyanré sibawa uwai iya riyénungngé. Banna parelluki molai wanuwaéwé,

29narapiki malléttoiwi Salo Yordan untu’ muttama ri wanuwa iya nabbéréyangngé PUWANG Allataalata lao ri idi. Wija-wijanna Esau iya monroé ri Edom sibawa tau Moab iya monroé ri Ar pura toni napalaloki molai daérana mennang.’

30Iyakiya Arung Sihon dé’ napalaloki molai wanuwannaro. PUWANG Allataalamu mébbui matedde ati sibawa maccuwa-cuwaiwi abalaé kuwammengngi riyulléi caui. Daérana ritudangi mupi lettu makkekkuwangngé.

31Nainappa makkeda PUWANGNGE lao ri iyya, ‘Arung Sihon sibawa wanuwanna Uwabbéréyangngi lao ri iko; alani sibawa tudangiwi wanuwaéro.’

32Napoléna Sihon sibawa sininna pasukanna untu’ musuki ri seddéna kota Yahas.

33Iyakiya nabbéréyangngi PUWANG Allataalata lao ri idi, naricauna silaong ana’-ana’na enrengngé sininna tentarana.

34Iyatoro wettué narisittai sibawa riancuru tungke kotana, sibawa mpunoi sininna pabbanuwana, worowané, makkunrai sibawa ana’-ana’. Dé’ gaga rileppessang tuwo.

35Riyalai olokolo’na mennang sibawa rirampasa’i kota-kotana.

36Nasibawang pattulunna PUWANG Allataalata, riyulléi sittai manengngi kota-kotaéro, mappammulai ri Aroér, ri cappa’na Lompo Arnon, sibawa kotaé ri tengngana lompo’éro, lettu ri daéra Giléad. Dé’ gaga kota iya mawatangngé témbo’na lao ri idi.

37Iyakiya dé’ taddeppériwi daérana tau Amongngé iyaré’ga wirinna Salo Yabok iyaré’ga kota-kotaé ri daéra bulué iyaré’ga kégi-kégi onrong laingngé iya nattéyangngé PUWANG Allataalata."


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ulangan 2 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel