Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [FAYH]     [PL]  [PB] 
 <<  Hakim-hakim 8 : 13 >> 

FAYH: Lalu Gideon kembali melalui Terusan Heres.


AYT: Kemudian, Gideon, anak Yoas, kembali dari peperangan melalui pendakian Heres.

TB: Kemudian kembalilah Gideon bin Yoas dari peperangan dengan melalui pendakian Heres;

TL: Maka Gideon bin Yoaspun kembalilah dari pada peperangan terus dari pada jurang Heres.

MILT: Dan kembalilah Gideon anak Yoas dari peperangan melalui pendakian Heres.

Shellabear 2010: Kemudian kembalilah Gideon bin Yoas dari peperangan melalui pendakian Heres.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian kembalilah Gideon bin Yoas dari peperangan melalui pendakian Heres.

KSKK: Sesudah pertempuran, Gideon, putra Yoas, kembali melalui lereng Heres.

VMD: Kemudian Gideon anak Yoas kembali dari peperangan. Dia dan orang-orangnya kembali melalui Pendakian Heres.

BIS: Kemudian dalam perjalanan pulang dari pertempuran, Gideon mengambil jalan yang melewati pendakian Heres.

TMV: Selepas itu Gideon kembali dari peperangan melalui Genting Heres.

ENDE: Sehabis pertempuran, Gide'on bin Joasj, lalu kembali melalui tandjakan Hares.

Shellabear 1912: Maka kembalilah Gideon bin Yoas dari pada peperangan itu dari curaman Heres.

Leydekker Draft: 'Adapawn manakala DJidszawn 'anakh laki-laki Jaw`alj, 'itu pulang deri pada paparangan, dihulu deri pada najik mataharij;

AVB: Maka kembalilah Gideon anak Yoas dari medan perang melalui kawasan curam di Heres.


TB ITL: Kemudian kembalilah <07725> Gideon <01439> bin <01121> Yoas <03101> dari <04480> peperangan <04421> dengan melalui pendakian <04608> Heres <02775>;


Jawa: Sawuse mangkono Sang Gidheon bin Yoas wangsul saka ing peperangan, tindake nglangkungi unggah-unggahan Heres;

Jawa 1994: Sabaliné saka peprangan Gidéon metu dalan sing ngliwati unggah-unggahan Hèrès.

Sunda: Waktu Gidion mulih jurit, nyandak jalan anu ka Heres,

Madura: Pabalina dhari aperrang Gideyon lebat ga’-ongga’an Heres.

Bali: Rikala Dane Gideon mawali saking payudan nglintang ring margine munggah ka Heres,

Bugis: Na ri laleng allalengeng lisunna polé ri ammusurengngé, laloi Gidéon ri laleng laloé ri tuppung Héres.

Makasar: Nampa lalang pa’jappanna ammotere’ battu ri pa’bundukanga anjoremmi ri pangngambikang Heres angngolo Gideon.

Toraja: Sulemi tu Gideon, anakna Yoas, dio mai inan kasirarian, unnola lombok dao tanete Heres.

Karo: Sanga mulihken Gideon i bas peperangen nari arah Dalan Heres,

Simalungun: Dob ai mulak ma si Gideon, anak ni si Joas hun parporangan hun tangkogan Heres;

Toba: (II.) Jadi dung mulak si Gidion, anak ni si Joas, sian parporangan i, tagan so binsar dope mata ni ari.


NETBible: Gideon son of Joash returned from the battle by the pass of Heres.

NASB: Then Gideon the son of Joash returned from the battle by the ascent of Heres.

HCSB: Gideon son of Joash returned from the battle by the ascent of Heres.

LEB: Gideon, son of Joash, returned from the battle through the Heres Pass

NIV: Gideon son of Joash then returned from the battle by the Pass of Heres.

ESV: Then Gideon the son of Joash returned from the battle by the ascent of Heres.

NRSV: When Gideon son of Joash returned from the battle by the ascent of Heres,

REB: As Gideon son of Joash was returning from battle by the ascent of Heres,

NKJV: Then Gideon the son of Joash returned from battle, from the Ascent of Heres.

KJV: And Gideon the son of Joash returned from battle before the sun [was up],

AMP: Then Gideon son of Joash returned from the battle by the ascent of Heres.

NLT: After this, Gideon returned by way of Heres Pass.

GNB: When Gideon was returning from the battle by way of Heres Pass,

ERV: Then Gideon son of Joash returned from the battle. He and his men returned by going through a mountain pass called the Pass of Heres.

BBE: Then Gideon, the son of Joash, went back from the fight:

MSG: Gideon son of Joash returned from the battle by way of the Heres Pass.

CEV: After the battle, Gideon set out for home. As he was going through Heres Pass,

CEVUK: After the battle, Gideon set out for home. As he was going through Heres Pass,

GWV: Gideon, son of Joash, returned from the battle through the Heres Pass


NET [draft] ITL: Gideon <01439> son <01121> of Joash <03101> returned <07725> from <04480> the battle <04421> by the pass <04608> of Heres <02775>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Hakim-hakim 8 : 13 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel