Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [GULLAH]     [PL]  [PB] 
 <<  Kisah Para Rasul 14 >> 

Paul an Barnabas een Iconium

1Same way, wen Paul an Barnabas been dey een Iconium, dey gone ta de Jew meetin house. Dey taak ta de people dey een sush a good way dat a heapa Jew dem bleebe pon Jedus. An a heapa people dat ain Jew bleebe pon Jedus too.

2Bot de Jew dem dat ain wahn fa bleebe, dey stir op de people dat ain Jew an mek um ton ginst de Christian bredren.

3De postle Paul an Barnabas stay a long time dey een Iconium. Dey ain been scaid tall fa tell de people bout de Lawd. An de Lawd show dat Paul an Barnabas da tell um de trute wen dey say de Lawd mussyful an good, cause e gim powa fa do plenty wondaful wok an miracle.

4De people een de city tek side ginst one noda een two group. Some people been fa de Jew dem an some been fa de postle dem.

5Den de people dat ain Jew, de Jew dem an dey leada dem mek scheme fa do de postle dem bad an fa stone um.

6Wen de postle dem yeh dat, dey ron way Lycaonia. Dey gone ta dem city Lystra an Derbe an out een countryside roun bout dey.

7Dey beena tell all de people dey, de Good Nyews.

Een Lystra an Derbe

8One man been dey een Lystra dat ain neba been able fa waak. E foot been cripple op eba since e been bon.

9E been seddown da listen ta Paul da taak. Paul see dat de man bleebe dat God hab powa fa mek um well, so Paul look scraight at de man.

10An Paul say real loud, “Stan op scraight pon ya foot!” Jes den, de man jomp op an staat fa waak all roun.

11Wen de crowd ob people see wa Paul done, dey holla een dey own Lycaonia language say, “De god dem done ton eenta mortal man an dey come down ta we!”

12Dey call Barnabas Zeus, an dey call Paul Hermes, cause Paul been de one wa taak ta um de mos.

13De priest ob de god Zeus, e come da bring bull dem an string ob flowa ta de city gyate. Cause dat priest an de crowd wahn fa mek sacrifice ta de postle dem. De place weh de people beena pray ta Zeus been dey close ta de gyate.

14Wen de postle Barnabas an Paul yeh say de crowd ob people wahn fa mek sacrifice ta dem, dey teah dey cloes fa sho dat dey sho nuff ain gree wid dat. Dey ron quick eenta de crowd an holla.

15Dey say, “People, wa mek oona do dis ting yah? We jes people same like oona! We come yah fa bring oona de Good Nyews, fa tell oona, mus dohn do dem ting yah dat ain wot nottin. Oona mus ton ta de God wa hab life dat neba end. Dis God done mek de heaben an de wol an de sea, an all ting een um.

16Een time gone by, God done beena leh all people waak een dey own way.

17Stillyet, e all de time beena show um who e da by de good e keep on da do fa um all. God keep on da gii oona rain dat come down fom de cloud. An e keep on da mek wa oona plant beah dey fruit wen de right time come. E keep on da gii oona plenty food an da mek oona haat heppy fa true.”

18Eben wen de postle dem tell de people all dat, e ain been easy fa stop dat crowd wa wahn fa mek sacrifice ta de postle.

19Den some Jew come fom Antioch een Pisidia an fom Iconium. Dey taakginst de postle dem til de crowd gree fa do waeba dey wahn. Dey stone Paul an drag um outta de city, cause dey tink e done dead.

20Bot wen de people dat bleebe pon Jedus gone an geda roun Paul, e git op an gone back eenta de city. De nex day Paul an Barnabas gone ta Derbe.

Dey Go Back ta Antioch een Syria

21Paul an Barnabas tell de people dey een Derbe de Good Nyews. Cause ob dat, plenty people bleebe an waak een Jedus way. Den de postle dem gone back ta Lystra, den ta Iconium an den ta Antioch een Pisidia.

22Paul an Barnabas beena hep dem dat bleebe pon Jedus fa bleebe um mo an mo. An dey courage um fa keep on da bleebe fa true all de time. Paul an Barnabas tell de people say, “All we dat bleebe pon Jedus haffa suffa plenty een dis wol fo we pass oba an gone ta weh God rule.”

23Een ebry choch, Paul an Barnabas pick some leada dem wa dey call elda, fa be een chaage. Dey pray ta God an fast. Den dey lef um een de Lawd han, de Lawd dey bleebe pon.

24Wen Paul an Barnabas done waak shru Pisidia, dey gone ta Pamphylia.

25Dey tell de people een Perga de wod ob de Lawd. Den dey gone down ta Attalia.

26Fom Attalia dey git a big boat an sail ta Antioch. Dat de city weh de choch people done pit Paul an Barnabas een God han, da aks God fa bless um so dey could do e wok. An dat de wok dey done done now.

27Wen dey git ta Antioch, dey geda de choch people togeda. An dey tell um all dat God, done hep um fa do, an how God done open op de way fa de people dat ain Jew fa bleebe pon Jedus.

28Paul an Barnabas stay dey a long time wid de bleeba dem wa waak een de way ob de Lawd Jedus.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Kisah Para Rasul 14 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel