Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [JAWA]     [PL]  [PB] 
 <<  Amsal 1 : 30 >> 

Jawa: padha emoh nampani pituturku, nanging padha nampik marang sakehe pamelehku,


AYT: tidak menginginkan nasihatku, dan menghina semua teguranku.

TB: tidak mau menerima nasihatku, tetapi menolak segala teguranku,

TL: Dan tiada mereka itu mau menerima nasihatku dan dicelakannya tegurku.

MILT: Mereka tidak menginginkan nasihatku; mereka memandang rendah semua teguranku,

Shellabear 2010: tidak mau menerima nasihatku, dan menolak semua teguranku,

KS (Revisi Shellabear 2011): tidak mau menerima nasihatku, dan menolak semua teguranku,

KSKK: mereka tidak mendengarkan nasihatku dan menolak semua peringatanku.

VMD: Mereka mengabaikan nasihatku dan tidak mau ditegur.

TSI: Kalian menolak nasihatku dan meremehkan teguranku.

BIS: Kamu tidak pernah mau menerima nasihat-nasihatku atau memperhatikan teguran-teguranku.

TMV: Kamu tidak pernah mahu menerima nasihatku atau mempedulikan tegur ajarku.

FAYH: Kamu membelakangi aku dan mengabaikan nasihatku.

ENDE: tak sudi akan nasihatku, menghinakan segenap perintahku;

Shellabear 1912: maka tiada ia mau menerima bicaraku melainkan dihinakannya segala hardikku

Leydekker Draft: Tijada 'ija sudah berkahendakh 'akan bitjaraku: 'ija sudah menghinakan samowa penghardikanku.

AVB: Mereka tidak mahu menerima nasihatku, dan menolak semua teguranku.


TB ITL: tidak <03808> mau menerima <014> nasihatku <06098>, tetapi menolak <05006> segala <03605> teguranku <08433>,


Jawa 1994: Kowé ora tau nggugu marang pituturku, lan ora nggatèkaké menawa takwelèhaké.

Sunda: Maraneh tara daraek narima nasehat-nasehat kami atawa malire kana panegor-panegor kami.

Madura: Ba’na ta’ tao endha’ narema tang babala’an otabana agateyagi mon sengko’ maenga’.

Bali: Iba suba tusing nyak madingehang pitutur manirane muah suba tusing nyak ngrunguang panglemek manirane teken iba.

Bugis: Dé’ naengka mumaélo tarimai pangaja-pangajaku iyaré’ga puriyatiwi pakkampareng-pakkamparekku.

Makasar: Tale’bakako ero’ antarimai sikamma pappakaingakku siagang sikamma pappasaileku.

Toraja: ungkanoka pa’patudungku, sia ussayu mintu’ pa’pakilalangku,

Karo: La pernah kam nggit ngaloken ajarku, janah la pernah iperdiatekenndu kune kupandang kam.

Simalungun: seng pot sidea bani podahku, anjaha itulak ganup pangajarionku,

Toba: Jala ndang dioloi panuturionku, jala ndang dipengkon sandok pinsangpinsangku.


NETBible: they did not comply with my advice, they spurned all my rebuke.

NASB: "They would not accept my counsel, They spurned all my reproof.

HCSB: were not interested in my counsel, and rejected all my correction,

LEB: They refused my advice. They despised my every warning.

NIV: since they would not accept my advice and spurned my rebuke,

ESV: would have none of my counsel and despised all my reproof,

NRSV: would have none of my counsel, and despised all my reproof,

REB: because they did not accept my counsel and spurned all my reproof,

NKJV: They would have none of my counsel And despised my every rebuke.

KJV: They would none of my counsel: they despised all my reproof.

AMP: Would accept none of my counsel, and despised all my reproof,

NLT: They rejected my advice and paid no attention when I corrected them.

GNB: You have never wanted my advice or paid any attention when I corrected you.

ERV: They ignored my advice and refused to be corrected.

BBE: They had no desire for my teaching, and my words of protest were as nothing to them.

MSG: Because you wouldn't take my advice and brushed aside all my offers to train you,

CEV: You rejected my advice and paid no attention when I warned you.

CEVUK: You rejected my advice and paid no attention when I warned you.

GWV: They refused my advice. They despised my every warning.


NET [draft] ITL: they did not <03808> comply <014> with my advice <06098>, they spurned <05006> all <03605> my rebuke <08433>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Amsal 1 : 30 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel