Jawa: Sanyata Gusti Allah iku agung, ora kena kagayuh kalawan kawruh kita, cacahing taune ora bisa kasumurupan.
AYT: Lihat, Allah itu besar, tidak terjangkau oleh pengetahuan kita; jumlah tahun-tahun-Nya tidak dapat diselidiki.
TB: Sesungguhnya, Allah itu besar, tidak tercapai oleh pengetahuan kita, jumlah tahun-Nya tidak dapat diselidiki.
TL: Bahwasanya Allah akbar, maka tiada kita mengerti Dia, lagipun tiada terselidik bilangan segala tahun-Nya.
MILT: Lihatlah Allah (Elohim - 0410) itu besar, dan kita tidak mengetahui jumlah tahun-tahunnya yang tak terselami.
Shellabear 2010: Sesungguhnya, Allah itu besar, tidak tercapai oleh pengetahuan kita. Jumlah tahun-Nya tak terselidiki.
KS (Revisi Shellabear 2011): Sesungguhnya, Allah itu besar, tidak tercapai oleh pengetahuan kita. Jumlah tahun-Nya tak terselidiki.
KSKK: Allah besar melebihi pengertian kita; jumlah tahun-tahun-Nya mengatasi pengertian.
VMD: Ya, Allah itu agung, tetapi kita tidak dapat mengerti kebesaran-Nya. Kita tidak mengetahui berapa lama Ia telah hidup.
BIS: Allah sungguh mulia, tak dapat kita menyelami-Nya ataupun menghitung jumlah tahun-Nya.
TMV: Kita tidak dapat mengetahui keagungan Allah dengan sepenuhnya, ataupun mengira jumlah tahun-Nya.
FAYH: "Allah itu demikian agungnya, melampaui akal serta pengertian manusia. Kita tidak dapat memahami Dia sepenuhnya. Tidak seorang pun dapat mengerti tahun-tahun hidup-Nya yang kekal.
ENDE: Lihatlah, agunglah Allah lebih daripada jang kita ketahui, dan tidak terselidikilah djumlah tahuNja.
Shellabear 1912: Bahwa Allah itu besar adanya tiada kami mengetahui akan Dia dan bilangan segala tahun-Nya tiada dapat diselidik orang.
Leydekker Draft: Bahuwa sasonggohnja 'Allah 'ada besar, dan kamij tijada meng`atahuwij 'itu: dan bilangan segala tahon-tahonnja 'itu tijada kaparikhsa`an.
AVB: Sesungguhnya, Allah itu besar, tidak tercapai oleh pengetahuan kita. Jumlah tahun-Nya tidak terdaya diselidiki.
TB ITL: Sesungguhnya <02005>, Allah <0410> itu besar <07689>, tidak <03808> tercapai oleh pengetahuan <03045> kita, jumlah <04557> tahun-Nya <08141> tidak <03808> dapat diselidiki <02714>.
Jawa 1994: Allah luhur kawontenané, ora kena digayuh déning kawruh kita.
Sunda: Kaagungana-Na lain jugjug-jugjugeun, kitu deui lawasna Mantenna jumeneng, lain taksir-taksireun.
Madura: Ba’na ban sengko’ ta’ kera ngarte onggu parkara kamolja’anna, otabana ngetong saapa bannya’na taonna.
Bali: Iraga nenten mrasidayang uning ring kagungan Idane makasami, wiadin ngitung akeh yusan Idane.
Bugis: Malebbi tongeng Allataala, dé’ nariyullé mpellungngiwi iyaré’ga bilangngi jumellana taun-Na.
Makasar: Tamaka mala’biri’Na Allata’ala, takkulleai niselangngi yareka nirekeng siapa sallona taunNa.
Toraja: Manassa iatu Puang Matua pasareongan, sia tang nalambi’ paissanta, tang dikemba’ diia’ tu taun umuru’Na.
Karo: Labo tersipati kita uga belinna kemulian Dibata, janah tahun-TahunNa pe la terkira kita.
Simalungun: Tonggor ma, na timbul do Naibata, seng tardadap hita Ia; seng tartulimati bilangan ni tahun-Ni.
Toba: Ida ma, na timbul sahali do Debata, ndang dapot dongdongan ni rohanta, bilangan ni angka taonna pe, ndang tarsulingkit hita.
NETBible: “Yes, God is great – beyond our knowledge! The number of his years is unsearchable.
NASB: "Behold, God is exalted, and we do not know Him; The number of His years is unsearchable.
HCSB: Look, God is exalted beyond our knowledge; the number of His years cannot be counted.
LEB: "Certainly, God is so great that he is beyond our understanding. The number of his years cannot be counted.
NIV: How great is God—beyond our understanding! The number of his years is past finding out.
ESV: Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable.
NRSV: Surely God is great, and we do not know him; the number of his years is unsearchable.
REB: Consider: God is so great that we cannot know him; the number of his years is past searching out.
NKJV: "Behold, God is great, and we do not know Him ; Nor can the number of His years be discovered.
KJV: Behold, God [is] great, and we know [him] not, neither can the number of his years be searched out.
AMP: Behold, God is great, and we know Him not! The number of His years is unsearchable.
NLT: "Look, God is exalted beyond what we can understand. His years are without number.
GNB: We cannot fully know his greatness or count the number of his years.
ERV: Yes, God is great, but we cannot understand his greatness. We don’t know how long he has lived.
BBE: Truly, God is great, greater than all our knowledge; the number of his years may not be searched out.
MSG: "Take a long, hard look. See how great he is--infinite, greater than anything you could ever imagine or figure out!
CEV: how great God is-- God is more than we imagine; no one can count the years he has lived.
CEVUK: how great God is— God is more than we imagine; no one can count the years he has lived.
GWV: "Certainly, God is so great that he is beyond our understanding. The number of his years cannot be counted.
NET [draft] ITL: “Yes <02005>, God <0410> is great <07689>– beyond <03808> our knowledge <03045>! The number <04557> of his years <08141> is unsearchable <02714> <03808>.