Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [JAWA]     [PL]  [PB] 
 <<  Daniel 7 : 6 >> 

Jawa: Sawuse mangkono aku sumurup kewan liyane, rupane kaya macan tutul; gegere ana swiwine manuk papat sarta maneh kewan iku endhase papat, sarta kaparingan pangwasa.


AYT: “Sesudah itu, aku melihat dan tampaklah seekor binatang yang lain, seperti macan tutul yang memiliki empat sayap burung pada punggungnya. Binatang itu berkepala empat dan kepadanya diberikan kekuasaan.”

TB: Kemudian aku melihat, tampak seekor binatang yang lain, rupanya seperti macan tutul; ada empat sayap burung pada punggungnya, lagipula binatang itu berkepala empat, dan kepadanya diberikan kekuasaan.

TL: Kemudian dari pada itu kulihat bahwasanya adalah pula seekor binatang lain, seperti harimau kumbang rupanya, dan padanya adalah empat sayap burung pada belakangnya dan lagi ia berkepala empat; maka diberikan kepadanya pemerintahan.

MILT: Setelah itu aku melihat dan tampak seekor binatang yang lain, seperti macan tutul yang mempunyai empat sayap burung pada punggungnya, bahkan binatang itu berkepala empat. Dan kekuasaan diberikan kepadanya.

Shellabear 2010: Setelah itu aku terus memperhatikan dan tampaklah seekor binatang lain yang rupanya seperti macan tutul. Pada punggungnya ada empat sayap burung. Binatang itu berkepala empat dan kepadanya diberikan kekuasaan.

KS (Revisi Shellabear 2011): Setelah itu aku terus memperhatikan dan tampaklah seekor binatang lain yang rupanya seperti macan tutul. Pada punggungnya ada empat sayap burung. Binatang itu berkepala empat dan kepadanya diberikan kekuasaan.

KSKK: Aku terus memandang dan melihat seekor binatang lain yang serupa dengan macan tutul, yang bersayap empat pada punggungnya; ia mempunyai empat kepala dan kepadanya diberikan kekuasaan.

VMD: Sesudah itu aku melihat binatang yang lain di hadapanku. Tampaknya seperti macan tutul, tetapi memiliki empat sayap di belakangnya. Binatang itu mempunyai empat kepala. Kepadanya diberi kuasa untuk memerintah.

BIS: Ketika aku sedang mengamat-amatinya, muncullah binatang yang lain. Rupanya seperti macan tutul, tetapi pada punggungnya ada empat sayap burung, dan ia berkepala empat. Ia kelihatan berwibawa.

TMV: Sedang aku memandang, seekor lagi binatang muncul. Rupanya seperti harimau bintang, tetapi belakangnya mempunyai empat sayap seperti sayap burung. Binatang itu mempunyai empat kepala, dan kelihatan berwibawa.

FAYH: Binatang aneh yang ketiga seperti seekor macan tutul, tetapi pada punggungnya ada empat sayap burung, dan ia mempunyai empat kepala! Ia diberi kuasa atas semua orang di dunia.

ENDE: Sesudah itu aku me-lihat2 dan tampaklah seekor binatang lain jang mirip harimau buluh. Pada punggungnja ada empat sajap burung dan binatang itu ada empat kepalanja dan ia diberi kekuasaan.

Shellabear 1912: Setelah itu maka kulihat ada seekor lagi rupanya seperti harimau binatang maka pada belakangnya ada empat sayap burung maka binatang itu berkepala empat dan yaitu diberi perintah.

Leydekker Draft: Komedijen deri pada 'itu 'adalah 'aku melihat, maka bahuwa sasonggohnja 'adalah hajwan jang lajin, seperti harimaw kombang, dan 'adalah padanja, 'ampat sajap burong di`atas balakangnja: ljahdan 'adalah 'ampat kapala pada hajwan 'itu, dan patuwanan pawn deberikanlah padanja.

AVB: Setelah itu, aku terus memperhatikan dan tampaklah seekor binatang lain yang rupanya seperti harimau bintang. Pada belakangnya ada empat sayap burung. Binatang itu berkepala empat dan kepadanya diberikan kekuasaan.


TB ITL: Kemudian <01836> <0870> aku melihat <02370>, tampak <0718> seekor binatang yang lain <0317>, rupanya seperti macan tutul <05245>; ada empat <0703> sayap <01611> burung <05776> pada <05922> punggungnya <01355>, lagipula binatang <02423> itu berkepala <07217> empat <0703>, dan kepadanya diberikan <03052> kekuasaan <07985>. [<01934> <01768>]


Jawa 1994: Nalika aku isih nyawang bruwang mau ana sato siji menèh jumedhul. Rupané kaya macan tutul, nanging ing gegeré ana swiwiné papat, kaya swiwi manuk. Sato mau endhasé papat, sarta duwé pangwasa.

Sunda: Sabot ngawas-ngawas anu eta, bijil deui sato sejen. Rupana siga meong tutul, tapi dina tonggongna aya jangjangna opat, siga jangjang manuk. Eta sato huluna opat sarta semu kacida gagahna.

Madura: E bakto bi’ sengko’ eabas, kalowar keban se laen. Robana akantha macan toltol, tape e balikadda badha kalembangnga mano’ pa’-empa’, ban cethagga pa’-empa’. Katonna keban jareya andhi’ wibawa.

Bali: Rikala tiang nlektekin satone punika, wenten malih medal sato sane tiosan. Ipun kanten sakadi macan tutul, nanging ring tundunnyane wenten kampid patpat sakadi kampid paksine, tur matenggek patpat. Pakantenanipun sakadi anak sane maderbe kakuasan.

Bugis: Wettukku mattengngang pénessai tonget-tongengngi, momponi olokolo laingngé. Tappana pada-padai macang tutul-é, iyakiya ri lekke’na engka eppa panni manu’-manu’, sibawa eppa ulunna. Paitai makuwasa.

Makasar: Ri wattunna kuparhatikang, nia’mo olo’-olo’ maraeng ammumba. Tanja’na sangkammai macang, mingka ri dongko’na nia’ appa’ ka’nyi’ jangang-jangang, siagang appaki ulunna. Kammai nicini’ apa nipangngaliki.

Toraja: Undinnato kutiro tu misa’ olo’-olo’ senga’ susi misa’ arimau bulu, a’pa’ tu pani’ manuk-manuk dao boko’na sia a’pa’ tu ulunna; disorongmi lako tu kaparentan.

Karo: Tupung kupernehen, mulgap ka rubia-rubia si deban. Tempasna bagi arimo tapi i bas gurungna lit empat kabeng, seri ras kabeng perik. Takalna lit empat; janah teridah kal ia erkuasa.

Simalungun: Dob ai mangkawah ma ahu, tonggor ma binatang na legan, usih songon begu; adong do ompat habong ni manuk-manuk bani gurungni, anjaha ompat do ulu ni binatang ai, anjaha ibere do kuasa bani.

Toba: Dung i huida muse, gabe ida ma, sada binatang na asing tudos tu babiat rupana, maropat habong ni pidong di atas tanggurungna, jala maropat ulu do binatang i, jala sahat do tu ibana parenta dilehon.


NETBible: “After these things, as I was watching, another beast like a leopard appeared, with four bird-like wings on its back. This beast had four heads, and ruling authority was given to it.

NASB: "After this I kept looking, and behold, another one, like a leopard, which had on its back four wings of a bird; the beast also had four heads, and dominion was given to it.

HCSB: "While I was watching, another beast appeared. It was like a leopard with four wings of a bird on its back. It had four heads and was given authority to rule.

LEB: After this, I saw another animal. It looked like a leopard. On its back it had four wings, like the wings of a bird. The animal also had four heads. It was given power to rule.

NIV: "After that, I looked, and there before me was another beast, one that looked like a leopard. And on its back it had four wings like those of a bird. This beast had four heads, and it was given authority to rule.

ESV: After this I looked, and behold, another, like a leopard, with four wings of a bird on its back. And the beast had four heads, and dominion was given to it.

NRSV: After this, as I watched, another appeared, like a leopard. The beast had four wings of a bird on its back and four heads; and dominion was given to it.

REB: After this as I gazed I saw another, a beast like a leopard with four wings like those of a bird on its back; this creature had four heads, and it was invested with sovereign power.

NKJV: "After this I looked, and there was another, like a leopard, which had on its back four wings of a bird. The beast also had four heads, and dominion was given to it.

KJV: After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it.

AMP: After this I looked, and behold, another [the Grecian empire of Alexander the Great], like a leopard which had four wings of a bird on its back. The beast had also four heads [Alexander's generals, his successors], and dominion was given to it.

NLT: Then the third of these strange beasts appeared, and it looked like a leopard. It had four wings like birds’ wings on its back, and it had four heads. Great authority was given to this beast.

GNB: While I was watching, another beast appeared. It looked like a leopard, but on its back there were four wings, like the wings of a bird, and it had four heads. It had a look of authority about it.

ERV: “Then I noticed another animal in front of me. It looked like a leopard, but it had four wings on its back, and it had four heads. It was given authority to rule.

BBE: After this I saw another beast, like a leopard, which had on its back four wings like those of a bird; and the beast had four heads, and the power of a ruler was given to it.

MSG: "Next I saw another animal. This one looked like a panther. It had four birdlike wings on its back. This animal had four heads and was made to rule.

CEV: The third beast was like a leopard--except that it had four wings and four heads. It was given authority to rule.

CEVUK: The third beast was like a leopard—except that it had four wings and four heads. It was given authority to rule.

GWV: After this, I saw another animal. It looked like a leopard. On its back it had four wings, like the wings of a bird. The animal also had four heads. It was given power to rule.


NET [draft] ITL: “After <0870> these <01836> things, as I was watching <01934> <02370>, another <0317> beast like a leopard <05245> appeared <0718>, with four <0703> bird-like <05776> wings <01611> on <05922> its back <01355>. This beast <02423> had four <0703> heads <07217>, and ruling authority <07985> was given <03052> to it.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Daniel 7 : 6 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel