Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [JAWA]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 106 : 30 >> 

Jawa: Pinehas tumuli tumandang nindakake pangadilan, temah wewelak mau banjur sirep.


AYT: Kemudian, Pinehas berdiri dan menengahi, lalu tulah itu terhenti.

TB: Tetapi Pinehas berdiri dan menjalankan hukum, maka berhentilah tulah itu.

TL: Maka pada masa itu berdirilah Pinehas sambil melakukan hukum, lalu bala itupun terhentilah.

MILT: Kemudian, Pinehas tampil dan campur tangan; dan tulah itu pun terhenti,

Shellabear 2010: Lalu Pinehas tampil menjadi penengah, dan tulah itu pun terhenti.

KS (Revisi Shellabear 2011): Lalu Pinehas tampil menjadi penengah, dan tulah itu pun terhenti.

KSZI: Maka Fineas tampil memohon untuk mereka, lalu wabak itu berakhir.

KSKK: Tetapi Pinehas berdiri menjadi perantara dan berhentilah penyakit sampar itu.

VMD: tetapi Pinehas berdoa kepada Allah, dan Allah menghentikan penyakit itu.

BIS: Tetapi Pinehas bangkit menghukum yang bersalah, maka berhentilah wabah itu.

TMV: Tetapi Pinehas berdiri dan menghukum orang yang bersalah, lalu wabak itu pun berhenti.

FAYH: sampai Pinehas membunuh orang-orang yang dosa-dosanya telah menyebabkan wabah itu.

ENDE: Tatkala itu berdirilah Pinehas sambil mendjalankan peradilan, maka berhentilah malapetaka itu.

Shellabear 1912: Maka pada masa itu berdirilah Pinehas serta melakukan hukum, barulah bala sampar itu terhenti.

Leydekker Draft: Tatkala 'itu berdirilah Pinehas meng`adakan hukum, maka sijasat 'itu tertagahlah.

AVB: Maka Pinehas tampil memohon untuk mereka, lalu wabak itu berakhir.


TB ITL: Tetapi Pinehas <06372> berdiri <05975> dan menjalankan hukum <06419>, maka berhentilah <06113> tulah <04046> itu.


Jawa 1994: Pinéhas banjur tumandang ngukum wong-wong sing padha salah, bebaya mau banjur sirna.

Sunda: Neut Pinehas tandang, nu baroga dosa dihukum, sasalad jadi sirep.

Madura: Tape Pinehas kalowar ngokom reng-oreng se sala, daddi panyaket jareya laju ambu.

Bali: Nanging Dane Pinehas raris ngadeg tur ngukum jadmane sane iwang, duaning punika pidukan Ida Sang Hyang Widi Wasa raris purna.

Bugis: Iyakiya tokkongngi Pinéhas hukkungngi iya pasalaé, namappésauna iyaro saié.

Makasar: Mingka ambangummi Pinehas anghukkungi tau salaya, nammarimo anjo garringa.

Toraja: Bendanmi tu Pinehas attu iato umbussui kakadakean. Namane radan tu parri’ iato.

Karo: Tapi perban keke si Pinehas ngukum kalak si salah, ngadi me cilaka e.

Simalungun: Jadi jongjong ma si Pinehas, idalankon ma uhum, gabe sonto ma sampar ai,

Toba: Dung i hehe ma si Pinehas mangaluluhon, gabe motap ma begu masa i.


NETBible: Phinehas took a stand and intervened, and the plague subsided.

NASB: Then Phinehas stood up and interposed, And so the plague was stayed.

HCSB: But Phinehas stood up and intervened, and the plague was stopped.

LEB: Then Phinehas stood between God and the people, and the plague was stopped.

NIV: But Phinehas stood up and intervened, and the plague was checked.

ESV: Then Phinehas stood up and intervened, and the plague was stayed.

NRSV: Then Phinehas stood up and interceded, and the plague was stopped.

REB: but Phinehas stood up and intervened, and the plague was checked.

NKJV: Then Phinehas stood up and intervened, And the plague was stopped.

KJV: Then stood up Phinehas, and executed judgment: and [so] the plague was stayed.

AMP: Then stood up Phinehas [the priest] and executed judgment, and so the plague was stayed.

NLT: But Phinehas had the courage to step in, and the plague was stopped.

GNB: But Phinehas stood up and punished the guilty, and the plague was stopped.

ERV: But Phinehas prayed to God, and God stopped the sickness.

BBE: Then Phinehas got up, and made prayer for them; and the disease went no farther.

MSG: Phinehas stood up and pled their case and the plague was stopped.

CEV: But Phinehas helped them, and the sickness stopped.

CEVUK: But Phinehas helped them, and the sickness stopped.

GWV: Then Phinehas stood between God and the people, and the plague was stopped.


NET [draft] ITL: Phinehas <06372> took a stand <05975> and intervened <06419>, and the plague <04046> subsided <06113>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Mazmur 106 : 30 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel