Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [JAWA]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 106 : 47 >> 

Jawa: Dhuh Yehuwah, Gusti Allah kawula, kawula mugi Paduka luwari, sami kaklempakna saking ing antawisipun para bangsa, supados kawula sami ngucap sokur dhumateng asma Paduka ingkang suci, sami ageng ing manah kalayan ngaturaken pepujian dhumateng Paduka.


AYT: Selamatkan kami, ya TUHAN, Allah kami, dan kumpulkan kami dari antara bangsa-bangsa, sehingga dapat bersyukur kepada nama-Mu yang kudus, dan bermegah dalam pujian kepada-Mu.

TB: Selamatkanlah kami, ya TUHAN, Allah kami, dan kumpulkanlah kami dari antara bangsa-bangsa, supaya kami bersyukur kepada nama-Mu yang kudus, dan bermegah dalam puji-pujian kepada-Mu.

TL: Ya Tuhan, Allah kami! lepaskan apalah kami, dan himpunkanlah kami dari antara segala orang kafir itu supaya kami memuji nama-Mu yang suci dan kami memuliakan Dikau dengan nyanyian.

MILT: Selamatkanlah kami, ya TUHAN (YAHWEH - 03068), Allah (Elohim - 0430) kami; kumpulkanlah kami dari antara bangsa-bangsa, untuk bersyukur bagi Nama-Mu yang kudus, untuk bermegah dalam kepujian-Mu.

Shellabear 2010: Selamatkanlah kami, ya ALLAH, ya Tuhan kami! Kumpulkanlah kami dari antara bangsa-bangsa, supaya kami dapat mengucap syukur kepada nama-Mu yang suci, dan bermegah dalam puji-pujian kepada-Mu.

KS (Revisi Shellabear 2011): Selamatkanlah kami, ya ALLAH, ya Tuhan kami! Kumpulkanlah kami dari antara bangsa-bangsa, supaya kami dapat mengucap syukur kepada nama-Mu yang suci, dan bermegah dalam puji-pujian kepada-Mu.

KSZI: Selamatkanlah kami, Ya Allah Tuhan kami, dan kumpulkan kami dari kalangan bangsa-bangsa asing,supaya kami bersyukur kepada nama-Mu yang suci supaya kami berbangga dengan pujian untuk-Mu.

KSKK: Selamatkanlah kami, ya Tuhan, Allah kami, himpunlah kami dari antara segala bangsa, agar kami dapat memberi syukur dan pujian bagi nama-Mu yang kudus.

VMD: Ya TUHAN Allah kami, selamatkanlah kami. Bawalah kami kembali dari bangsa-bangsa itu. Kemudian kami dapat bersyukur kepada nama-Mu yang kudus, dan memuji Engkau dengan penuh sukacita.

BIS: Selamatkanlah kami, ya TUHAN Allah kami, kumpulkanlah kami dari antara bangsa-bangsa, supaya kami dapat bersyukur dan memuji nama-Mu yang suci.

TMV: Selamatkanlah kami, ya TUHAN, Allah kami, dan bawalah kami pulang dari antara bangsa-bangsa, supaya kami dapat bersyukur, dan memuji nama-Mu yang suci.

FAYH: Ya TUHAN Allah, selamatkanlah kami! Kumpulkan kami kembali dari antara bangsa-bangsa sehingga kami dapat bersyukur kepada nama-Mu yang kudus, dan bersukacita serta memuji-muji Engkau.

ENDE: Selamatkanlah kami, ja Jahwe, Allah kami, kumpulkanlah kami kembali dari bangsa2, supaja kami memudji namaMu jang kudus, dan bermegah atas pudjianMu.

Shellabear 1912: Selamatkanlah kiranya kami, ya Allah, ya Tuhan kami, dan himpunkanlah kami dari antara segala bangsa, supaya kami mengucap syukur kepada nama-Mu yang kudus, serta bersorak-sorak dalam memuji Engkau.

Leydekker Draft: Lepaskanlah kamij, ja Huwa 'Ilah kamij, dan himponkanlah kamij deri 'antara CHalajikh, sopaja kamij memudji nama kasutji`anmu sambil meng`utjap tasbih dengan tahlilmu.

AVB: Selamatkanlah kami, ya TUHAN Allah kami, dan kumpulkan kami daripada kalangan bangsa asing, supaya kami bersyukur kepada nama-Mu yang suci, supaya kami berbangga dengan pujian untuk-Mu.


TB ITL: Selamatkanlah <03467> kami, ya TUHAN <03068>, Allah <0430> kami, dan kumpulkanlah <06908> kami dari <04480> antara bangsa-bangsa <01471>, supaya kami bersyukur <03034> kepada nama-Mu <08034> yang kudus <06944>, dan bermegah <07623> dalam puji-pujian <08416> kepada-Mu.


Jawa 1994: Dhuh Pangéran, Allah kawula, kawula mugi sami Paduka luwari, lan kawula sami kakempalna, uwal saking antawisipun bangsa-bangsa, supados kawula sami ngluhuraken asma Paduka ingkang suci, sarta memuji kaluhuran Paduka.

Sunda: Salametkeun abdi-abdi, nun PANGERAN, Allah abdi sadaya, candak wangsul ti bangsa-bangsa lian, supados tiasa nganuhunkeun sareng ngamulyakeun, jenengan Gusti nu suci.

Madura: Adhu Guste ALLAH, parenge salamet abdidalem sadajana, pakompollagi abdidalem sadajana dhari antarana sa-bangsa sopaja abdidalem sadaja kengenga asokkor sareng amolja’agi asmana Junandalem se socce.

Bali: Duh Ratu Sang Hyang Widi Wasa, Widin titiange, luputangja titiang tur baktaja titiang mawali saking pantaran bangsa-bangsane punika, mangda titiang mrasidayang ngaturang panyuksma tur muji parab Palungguh IRatu sane suci.

Bugis: Passalama’ki, oh PUWANG Allataalata, paddeppungekki polé ri yelle’na bangsa-bangsaé, kuwammengngi weddikki sukkuru sibawa pojiwi asem-Mu iya mapaccingngé.

Makasar: Kipasalamaki ikambe, o Karaeng Allata’alana ikambe, Kipa’rappungi ikambe battu ri alla’na bansa-bansaya, sollanna akkulle ikambe appala’ sukkuru’ siagang mammuji ri areng matangkasatTa.

Toraja: O PUANG, Kapenombangki, lendokangkan, sia pasidurukkanni sule lan mai to’ ba’tu pira bangsa, angki pudi sanga maseroMi, sia massattuan lan kadipudiamMi.

Karo: Pulahi min kami, o TUHAN Dibata kami, dingen baba kami mulihken i bas bangsa-bangsa enda nari, maka banci kami ngataken bujur, dingen muji GelarNdu si badia.

Simalungun: Paluah Ham ma hanami, ale Jahowa, Naibatanami, pahumpul Ham ma hanami humbani sipajuh begu-begu, ase martarima kasih hanami bani goran-Mu na pansing in, anjaha marmegah-megah hanami mamuji Ham.

Toba: Tumpahi ma hami, ale Jahowa, Debatanami, jala papungu hami sian angka parbegu, asa hupuji hami goarmu na badia i jala martanggulhon baritami.


NETBible: Deliver us, O Lord, our God! Gather us from among the nations! Then we will give thanks to your holy name, and boast about your praiseworthy deeds.

NASB: Save us, O LORD our God, And gather us from among the nations, To give thanks to Your holy name And glory in Your praise.

HCSB: Save us, LORD our God, and gather us from the nations, so that we may give thanks to Your holy name and rejoice in Your praise.

LEB: Rescue us, O LORD our God, and gather us from the nations so that we may give thanks to your holy name and make your praise our glory.

NIV: Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.

ESV: Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.

NRSV: Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.

REB: Deliver us, LORD our God, and gather us in from among the nations, that we may give thanks to your holy name and make your praise our pride.

NKJV: Save us, O LORD our God, And gather us from among the Gentiles, To give thanks to Your holy name, To triumph in Your praise.

KJV: Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, [and] to triumph in thy praise.

AMP: Deliver us, O Lord our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to Your holy name {and} glory in praising You.

NLT: O LORD our God, save us! Gather us back from among the nations, so we can thank your holy name and rejoice and praise you.

GNB: Save us, O LORD our God, and bring us back from among the nations, so that we may be thankful and praise your holy name.

ERV: LORD our God, save us! Bring us back together from those nations. Then we will give thanks to your holy name and joyfully praise you.

BBE: Be our saviour, O Lord our God, and let us come back together from among the nations, so that we may give honour to your holy name, and have glory in your praise.

MSG: Save us, GOD, our God! Gather us back out of exile So we can give thanks to your holy name and join in the glory when you are praised!

CEV: Save us, LORD God! Bring us back from among the nations. Let us celebrate and shout in praise of your holy name.

CEVUK: Save us, Lord God! Bring us back from among the nations. Let us celebrate and shout in praise of your holy name.

GWV: Rescue us, O LORD our God, and gather us from the nations so that we may give thanks to your holy name and make your praise our glory.


NET [draft] ITL: Deliver <03467> us, O Lord <03068>, our God <0430>! Gather <06908> us from among <04480> the nations <01471>! Then we will give thanks <03034> to your holy <06944> name <08034>, and boast <07623> about your praiseworthy <08416> deeds.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Mazmur 106 : 47 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel