Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [KARO]     [PL]  [PB] 
 <<  Kejadian 1 : 17 >> 

Karo: Itamaken Dibata barang-barang si terang ndai i langit, guna nerangi doni,


AYT: Allah mengatur mereka di cakrawala langit untuk menerangi bumi,

TB: Allah menaruh semuanya itu di cakrawala untuk menerangi bumi,

TL: Maka ditaruh Allah akan dia dalam bentangan langit akan memberi terang di atas bumi,

MILT: Dan Allah (Elohim - 0430) menempatkan semuanya itu pada cakrawala di langit untuk memberi penerangan pada bumi,

Shellabear 2010: Kemudian Allah menempatkan semua itu di langit untuk menerangi bumi,

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian Allah menempatkan semua itu di langit untuk menerangi bumi,

KSKK: Allah menempatkan mereka di cakrawala langit untuk memberikan terang ke atas bumi

VMD: Allah menempatkan semuanya itu di langit menerangi bumi.

TSI: Allah mengatur benda-benda itu di langit untuk menerangi bumi,

BIS: Allah menempatkan benda-benda terang itu di langit untuk menerangi bumi,

TMV: Allah menempatkan benda-benda terang itu di langit untuk menerangi bumi,

FAYH: Allah menempatkan semua itu di langit untuk menerangi bumi,

ENDE: Dan Allah menaruhnja ditjakrawala langit untuk menerangi bumi,

Shellabear 1912: Maka ditempatkan Allah akan dia dalam bentangan langit akan memberi terang di atas bumi.

Leydekker Draft: Maka detarohkanlah 'Allah 'akan sakalijennja pada tjakrawala dilangit 'itu, sopaja memberij tarang di`atas bumi.

AVB: Allah menempatkan kesemua itu di cakerawala untuk menerangi bumi,


TB ITL: Allah <0430> menaruh <05414> semuanya itu di cakrawala <08064> <07549> untuk menerangi <0215> bumi <0776>, [<05921>]


Jawa: Iku kabeh padha diprenahake dening Gusti Allah ana ing pepenthengan supaya madhangi bumi,

Jawa 1994: Pepadhang-pepadhang mau diprenahaké déning Gusti Allah ana ing langit kanggo madhangi bumi,

Sunda: Kabeh ku Mantenna dipernahkeun di langit, sina nyaangan bumi,

Madura: Jareya kabbi bi’ Allah esaba’ e langnge’ epanera’e bume,

Bali: Galange punika makasami genahang Ida ring ambarane buat nyunarin jagate,

Bugis: Nataroni Allataala iyaro anu macakkaé ri langié untu’ tajangiwi linoé,

Makasar: Naboli’mi Allata’ala anjo barang-barang singaraka ri langi’ untu’ ansingari buttaya,

Toraja: AnNa palanni batara dao langi’ Puang Matua la unnarrang lino,

Bambam: Ingganna ia too napadadi asam yabo langi' anna malai umballoi lino

Simalungun: Inahkon Naibata ma sidea hu hajangkajang ni langit ai laho manondangi tanoh on,

Toba: Dung i dibahen Debata ma nasida tu hajangkajang ni langit i, asa disondangi tano on.

Kupang: Dia ator itu barang dong di langit, ko dong senter kasi taráng bumi.


NETBible: God placed the lights in the expanse of the sky to shine on the earth,

NASB: God placed them in the expanse of the heavens to give light on the earth,

HCSB: God placed them in the expanse of the sky to provide light on the earth,

LEB: God put them in the sky to give light to the earth,

NIV: God set them in the expanse of the sky to give light on the earth,

ESV: And God set them in the expanse of the heavens to give light on the earth,

NRSV: God set them in the dome of the sky to give light upon the earth,

REB: God put these lights in the vault of the heavens to give light on earth,

NKJV: God set them in the firmament of the heavens to give light on the earth,

KJV: And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

AMP: And God set them in the expanse of the heavens to give light upon the earth,

NLT: God set these lights in the heavens to light the earth,

GNB: He placed the lights in the sky to shine on the earth,

ERV: God put these lights in the sky to shine on the earth.

BBE: And God put them in the arch of heaven, to give light on the earth;

MSG: God placed them in the heavenly sky to light up Earth

CEV: Then God put these lights in the sky to shine on the earth,

CEVUK: Then God put these lights in the sky to shine on the earth,

GWV: God put them in the sky to give light to the earth,


NET [draft] ITL: God <0430> placed <05414> the lights in the expanse <07549> of the sky <08064> to shine <0215> on <05921> the earth <0776>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Kejadian 1 : 17 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel