Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [KSKK]     [PL]  [PB] 
 <<  Hakim-hakim 8 : 10 >> 

KSKK: Zebah dan Salmuna sedang berada di Karkor dengan pasukannya sebanyak lima belas ribu orang, yaitu semua orang yang masih hidup dari seluruh tentara orang-orang Timur; seratus dua puluh ribu anggota pasukan mereka yang gagah berani telah mati terbunuh!


AYT: Sementara itu, Zebah dan Salmuna berada di Karkor, bersama tentara mereka yang berjumlah lima belas ribu orang, yaitu semua orang yang tersisa dari seluruh tentara orang-orang timur. Seratus dua puluh ribu orang yang bersenjatakan pedang sudah tewas.

TB: Sementara itu Zebah dan Salmuna ada di Karkor bersama-sama dengan tentara mereka, kira-kira lima belas ribu orang banyaknya, yakni semua orang yang masih tinggal hidup dari seluruh tentara orang-orang dari sebelah timur; banyaknya yang tewas ada seratus dua puluh ribu orang yang bersenjatakan pedang.

TL: Hata, maka adalah Zebah dan Tsalmuna itu di Karkor serta dengan balatentaranya, kira-kira lima belas ribu orang banyaknya, sekalian itu sisa segala balatentara bani Masyrik, dan yang telah mati dibunuh itu seratus dua puluh ribu orang yang tahu menghunus pedang.

MILT: Sementara itu, Zebah dan Salmuna ada di Karkor bersama-sama dengan tentara mereka, kira-kira lima belas ribu orang banyaknya, yakni semua orang yang masih hidup dari seluruh tentara orang sebelah timur. Dan mereka yang tewas ada seratus dua puluh ribu orang yang bersenjatakan pedang.

Shellabear 2010: Sementara itu Zebah dan Salmuna berada di Karkor bersama pasukan mereka, kira-kira lima belas ribu orang banyaknya, semuanya orang yang tersisa dari seluruh pasukan bani Timur. Jumlah yang tewas adalah seratus dua puluh ribu orang penyandang pedang.

KS (Revisi Shellabear 2011): Sementara itu Zebah dan Salmuna berada di Karkor bersama pasukan mereka, kira-kira lima belas ribu orang banyaknya, semuanya orang yang tersisa dari seluruh pasukan bani Timur. Jumlah yang tewas adalah seratus dua puluh ribu orang penyandang pedang.

VMD: Zeba dan Zalmuna berada di kota Karkor bersama tentaranya yang berjumlah 15.000 orang, sebagai sisa dari orang di sebelah timur. Dan 120.000 tentara yang kuat telah terbunuh.

BIS: Sementara itu Zebah dan Salmuna dengan seluruh pasukan mereka sedang berada di Karkor. Dari seluruh pasukan orang-orang padang pasir, hanya ada kira-kira 15.000 orang saja yang sisa; 120.000 tentaranya sudah tewas.

TMV: Pada masa itu, Zebah dan Salmuna berada di Karkor dengan seluruh tentera mereka. Daripada segenap tentera orang padang gurun itu, cuma kira-kira 15,000 orang yang masih ada; 120,000 orang telah dibunuh.

FAYH: Sementara itu Raja Zebah dan Raja Salmuna dengan sisa pasukan sebesar lima belas ribu orang berada di Karkor. Hanya itulah sisa bala tentara gabungan orang-orang dari timur karena sudah terbunuh seratus dua puluh ribu orang.

ENDE: Adapun Zebah dan Salmuna' berada di Karkor dengan pasukan sebanjak lebih kurang limabelas ribu orang, jakni segenap sisa dari seluruh pasukan orang timur. Sebab jang tewas ada seratus duapuluh ribu orang jang menghunus pedang.

Shellabear 1912: Adapun Zebah dann Salmuna itu di Karkor dan segala tentaranyapun sertanya ada kira-kira selaksa lima ribu orang yaitu segala yang tinggal dari pada segenap tentara anak negri timur karena yang telah dibunuh itu dua belas laksa orang yang tahu menghunus pedang.

Leydekker Draft: 'Adapawn Zebah dan TSalmunasz 'adalah di-KHarkhawr, dan tantara-tantaranja 'itu sertanja, sakira-kira lima belas ribu 'awrang banjakhnja, sakalijen jang sudah tinggal deri pada saganap tantara benij meljrikh 'itu: maka segala jang sudah berhamba langan terbunoh 'itu 'adalah saratus duwa puloh ribu 'awrang laki-laki, jang sudah menghunus pedang.

AVB: Ketika itu, Zebah dan Salmuna berada di Karkor bersama-sama bala tentera mereka seramai kira-kira lima belas ribu orang, yakni antara orang dari sebelah timur yang masih hidup setelah terkorbannya seratus dua puluh ribu orang askar yang bersenjatakan pedang.


TB ITL: Sementara itu Zebah <02078> dan Salmuna <06759> ada di Karkor <07174> bersama-sama dengan <05973> tentara <04264> mereka, kira-kira lima <02568> belas <06240> ribu <0505> orang banyaknya, yakni semua <03605> orang yang masih tinggal hidup <03498> dari seluruh <03605> tentara <04264> orang-orang <01121> dari sebelah timur <06924>; banyaknya yang tewas <05307> ada seratus <03967> dua puluh <06242> ribu <0505> orang <0376> yang bersenjatakan <08025> pedang <02719>.


Jawa: Nalika samana Prabu Zebah lan Prabu Salmuna iku padha ana ing Karkor kanthi balane watara limalas ewu, yaiku kekarening balane wong ing tanah wetan kabeh, dene kang wus padha tiwas satus rong puluh ewu kang padha asikep gegaman pedhang.

Jawa 1994: Nalika semono Zébah lan Salmuna karo balané kabèh lagi lèrèn ing Karkor. Tentara sing asalé saka wong ara-ara samun isih, kari wong limalas èwu. Sing satus rong puluh èwu wis mati.

Sunda: Sebah jeung Salmuna sabaladna araya di Karkor. Baladna, suku-suku bangsa gurun keusik tea ngan kari 15.000 urang deui; 120.000 serdaduna geus tiwas.

Madura: Sabatara jareya Zebah ban Salmuna ban sakabbinna pasukanna teppa’na badha e Karkor. Dhari sakabbinna pasukan reng-oreng sagara beddhi, pera’ kare lema bellas ebu oreng se gi’ odhi’; saratos dhu polo ebu tantarana la mate.

Bali: Sang Prabu Sebah miwah Sang Prabu Salmuna wenten ring Karkor kairing antuk wadua balan idane. Saking pantaran wadua balan suku-suku sane ring tegal melakange punika, wantah kantun sawatara 15.000 kewanten. Sane sampun kapademang wenten 120.000 akehipun.

Bugis: Na wettuéro Zébah sibawa Salmuna silaong sininna pasukanna engkani ri Karkor. Polé risininna pasukang tau padang kessi’é, banna engka kira-kira 15.000 tau bawang iya nasésaé; maténi 120.000 tentarana.

Makasar: Lalanna anjo wattua nia’mi Zebah siagang Salmuna kammayatompa sikontu tantarana ri Karkor. Sikontuna anjo tantarana tu parang kassika nia’ mamo 15.000 tassesa. Nia’mo 12.000 tantarana mate.

Toraja: Attu iato diomo lu Karkor tu Zebah sola Salmuna sisola surodadunna, agi-agi den sangpulo lima sa’bu tau; iamotu mintu’ surodadu torropa dio mai mintu’ suku rampe matallo; na iatu dipateinna den saratu’ duangpulo sa’bu tu to manakkamo untakin pa’dang.

Karo: Sebah ras Salmuna sangana i Karkor ras tenterana. Kerina tentera i bas suku gurun pasir e 15.000 kalak nari ngenca tading; 120.000 tentera nggo ibunuh.

Simalungun: Tapi anggo si Zeba pakon si Salmuna i Karkor do rap pakon bala ni sidea, hira-hira sapuluh lima ribu halak bueini, ai ma sagala na tading ope humbani ganup bala ni halak parhapoltakan; ai domma rasei saratus dua puluh ribu halak na marsinjatahon podang.

Toba: Alai anggo si Seba dohot si Salmunna di Korkor do rap dohot parangannasida, arga sampulu lima ribu halak toropna, i ma luhut angka na teba sian sandok parangan ni halak habinsaran, jala marragean do saratus duapulu ribu halak, angka parpodang sintak.


NETBible: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their armies. There were about fifteen thousand survivors from the army of the eastern peoples; a hundred and twenty thousand sword-wielding soldiers had been killed.

NASB: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about 15,000 men, all who were left of the entire army of the sons of the east; for the fallen were 120,000 swordsmen.

HCSB: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and with them was their army of about 15,000 men, who were all those left of the entire army of the Qedemites. Those who had been killed were 120,000 warriors.

LEB: Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of about 15,000 men. This was all that was left of Kedem’s entire army. In the battle, 120,000 soldiers died.

NIV: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with a force of about fifteen thousand men, all that were left of the armies of the eastern peoples; a hundred and twenty thousand swordsmen had fallen.

ESV: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army, about 15,000 men, all who were left of all the army of the people of the East, for there had fallen 120,000 men who drew the sword.

NRSV: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the people of the East; for one hundred twenty thousand men bearing arms had fallen.

REB: Zebah and Zalmunna were at Karkor with an army of about fifteen thousand men. Those were all that remained of the entire host of the eastern tribes, a hundred and twenty thousand warriors having fallen in battle.

NKJV: Now Zebah and Zalmunna were at Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand, all who were left of all the army of the people of the East; for one hundred and twenty thousand men who drew the sword had fallen.

KJV: Now Zebah and Zalmunna [were] in Karkor, and their hosts with them, about fifteen thousand [men], all that were left of all the hosts of the children of the east: for there fell an hundred and twenty thousand men that drew sword.

AMP: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army--about 15,000 men, all who were left of all the army of the sons of the east, for there had fallen 120,000 men who drew the sword.

NLT: By this time Zebah and Zalmunna were in Karkor with a remnant of 15,000 warriors––all that remained of the allied armies of the east––for 120,000 had already been killed.

GNB: Zebah and Zalmunna were at Karkor with their army. Of the whole army of desert tribesmen, only about 15,000 were left; 120,000 soldiers had been killed.

ERV: Zebah and Zalmunna and their army were in the city of Karkor. Their army had 15,000 soldiers in it. These soldiers were all who were left of the army of the people of the east. 120,000 strong soldiers of that army had already been killed.

BBE: Now Zebah and Zalmunna were in Karkor and their armies with them, about fifteen thousand men, those of all the army of the children of the east who were still living; for a hundred and twenty thousand of their swordsmen had been put to death.

MSG: Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of about fifteen companies, all that was left of the fighting force of the easterners--they had lost 120 companies of soldiers.

CEV: Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of fifteen thousand troops. They were all that was left of the army of the eastern nations, because one hundred twenty thousand of their warriors had been killed in the battle.

CEVUK: Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of fifteen thousand troops. They were all that was left of the army of the eastern nations, because one hundred and twenty thousand of their warriors had been killed in the battle.

GWV: Zebah and Zalmunna were in Karkor with an army of about 15,000 men. This was all that was left of Kedem’s entire army. In the battle, 120,000 soldiers died.


NET [draft] ITL: Now Zebah <02078> and Zalmunna <06759> were in Karkor <07174> with <05973> their armies <04264>. There were about fifteen <06240> <02568> thousand <0505> survivors <03498> from the army <04264> of the eastern <06924> peoples <01121>; a hundred <03967> and twenty <06242> thousand <0505> sword-wielding <02719> <08025> soldiers <0376> had been killed <05307>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Hakim-hakim 8 : 10 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel