Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [LDKDR]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 11 : 24 >> 

Leydekker Draft: 'Inilah jang Benaja 'anakh laki-laki Jehawjadasz 'itu sudah bowat: sebab 'itu ber`awleh 'ija nama di`antara katiga pahalawan 'itu.


AYT: Itulah perbuatan Benaya, anak Yoyada. Dia mendapat nama di antara tiga pahlawan itu.

TB: Itulah yang diperbuat Benaya bin Yoyada; ia mendapat nama di antara ketiga puluh pahlawan itu.

TL: Demikianlah perbuatan Benaya bin Yoyada, sebab itu termasyhurlah namanya di antara pahlawan tiga orang itu.

MILT: Benaya anak Yoyada melakukan semuanya itu, dan dia mendapat nama di antara ketiga pahlawan yang perkasa itu.

Shellabear 2010: Itulah yang dilakukan Benaya bin Yoyada. Namanya masyhur di samping Tiga Perwira.

KS (Revisi Shellabear 2011): Itulah yang dilakukan Benaya bin Yoyada. Namanya masyhur di samping Tiga Perwira.

KSKK: Itulah perbuatan-perbuatan Benaya putra Yoyada, memenangkan bagi dirinya sebuah nama di antara tiga puluh orang tentara yang menonjol.

VMD: Benaya anak Yoyada melakukan perbuatan itu dan menjadi sangat terkenal sama seperti ketiga pahlawan gagah berani itu.

BIS: Itulah jasa-jasa Benaya, seorang dari Tridasawira.

TMV: Demikianlah keberanian Benaya, seorang daripada "Kumpulan Tiga Puluh".

FAYH: Benaya seorang perkasa, tetapi belum dapat menyamai Triwira itu. Ia sangat terkenal di antara ketiga puluh perwira. Daud mengangkat dia sebagai kepala pengawal pribadinya.

ENDE: Itulah jang diperbuat Benaja bin Jojada'.

Shellabear 1912: Maka demikianlah perbuatan Benaya bin Yoyada maka iapun kenama di antara ketiga orang yang gagah-gagah itu.

AVB: Itulah yang dilakukan Benaya anak Yoyada. Namanya masyhur di samping Tiga Orang Panglima itu.


TB ITL: Itulah <0428> yang diperbuat <06213> Benaya <01141> bin <01121> Yoyada <03077>; ia mendapat nama <08034> di antara ketiga <07969> puluh pahlawan <01368> itu.


Jawa: Iku kang ditindakake dening Sang Benaya bin Yoyadha. mulane dadi kondhang ana ing antarane gegedhug telung puluh mau.

Jawa 1994: Kaya mengkono kendelé lan rosané Benaya, salah sijiné perwira Tridasawira.

Sunda: Kitu kagagahan-kagagahan Benaya ti antara "Si Tilu Puluh".

Madura: Jareya sa-jasana Benaya, sala settong dhari Tridasawira.

Bali: Punika makasami pamargin Dane Benaya sane sura dira. Dane punika salah tunggal saking prajurite sura dira sane tigang dasa.

Bugis: Iyanaro jasa-jasana Bénaya, séddiwi polé ri Kalompo Telluppuloé.

Makasar: Iaminjo jasa-jasana Benaya, kalase’renna anjo Tallumpuloa Perwira.

Toraja: Susimoto tu penggauranna Benaya, anakna Yoyada; tarompo’mi dio lu pa’barani sola tallui.

Karo: Eme kinirawan Benaya. Ia sekalak i bas "Si Telu Puluh".

Simalungun: Ai ma na binahen ni si Benaya, anak ni si Joyada, gabe tarambilan ma ia i tongah-tongah ni na tolu puluh halak ai.

Toba: I ma na binahen ni si Benaia, anak ni si Joiada, umbahen tarbaritaan goarna sian na tolu ulubalang i.


NETBible: Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, who gained fame along with the three elite warriors.

NASB: These things Benaiah the son of Jehoiada did, and had a name as well as the three mighty men.

HCSB: These were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, who had a reputation among the three warriors.

LEB: These are the things that Benaiah, son of Jehoiada, did. He was as famous as the three fighting men.

NIV: Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada; he too was as famous as the three mighty men.

ESV: These things did Benaiah the son of Jehoiada and won a name beside the three mighty men.

NRSV: Such were the things Benaiah son of Jehoiada did, and he won a name beside the three warriors.

REB: Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, famous among the heroic thirty.

NKJV: These things Benaiah the son of Jehoiada did, and won a name among three mighty men.

KJV: These [things] did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among the three mighties.

AMP: These things did Benaiah son of Jehoiada, and won a name beside the three mighty men.

NLT: These are some of the deeds that made Benaiah as famous as the Three.

GNB: Those were the brave deeds of Benaiah, who was one of “The Thirty.”

ERV: Benaiah son of Jehoiada did many brave things like that. He was as famous as the Three Heroes.

BBE: These were the acts of Benaiah, the son of Jehoiada, who had a great name among the thirty men of war.

MSG: These are some of the things Benaiah son of Jehoiada did. But he was never included with the Three.

CEV: Benaiah did things like that; he was just as brave as the Three Warriors,

CEVUK: Benaiah did things like that; he was just as brave as the Three Warriors,

GWV: These are the things that Benaiah, son of Jehoiada, did. He was as famous as the three fighting men.


NET [draft] ITL: Such <0428> were the exploits <06213> of Benaiah <01141> son <01121> of Jehoiada <03077>, who gained fame <08034> along with the three <07969> elite warriors <01368>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Tawarikh 11 : 24 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel