Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [LDKDR]     [PL]  [PB] 
 <<  Hakim-hakim 9 : 10 >> 

Leydekker Draft: Tatkala 'itu katalah segala pohon kajuw pada pohon 'ara: marilah 'angkaw najik Radja di`atas kamij.


AYT: Lalu, pohon-pohon itu berkata kepada pohon ara, ‘Datanglah, memerintahlah atas kami.’

TB: Lalu kata pohon-pohon itu kepada pohon ara: Marilah, jadilah raja atas kami!

TL: Maka kata segala pohon itu kepada pokok ara: Marilah engkau, jadilah raja kami.

MILT: Lalu kata pohon-pohon itu kepada pohon ara: Datanglah kamu, jadilah raja atas kami!

Shellabear 2010: Lalu pohon-pohon itu berkata kepada pohon ara, ‘Mari, bertakhtalah engkau atas kami!’

KS (Revisi Shellabear 2011): Lalu pohon-pohon itu berkata kepada pohon ara, Mari, bertakhtalah engkau atas kami!

KSKK: Lalu kata pohon-pohon itu kepada pohon ara, 'Mari, jadilah raja kami!'

VMD: Kemudian pohon-pohon itu berkata kepada pohon ara, ‘Marilah menjadi raja kami.’

BIS: Lalu kata pohon-pohon kepada pohon ara, 'Kau saja menjadi raja kami.'

TMV: Kemudian pokok-pokok itu berkata kepada pokok ara, ‘Kamu sajalah yang menjadi raja kami.’

FAYH: "Lalu mereka berkata kepada pohon ara, 'Jadilah raja kami!'

ENDE: Lalu kata pepohonan kepada pohon ara: Ajuh, biarlah kami kauradjai!

Shellabear 1912: Maka kata segala pohon kayu itu kepada pohon ara: Marilah engkau berkerajaan atas kami.

AVB: Lalu berkatalah pokok-pokok itu kepada pokok ara, ‘Marilah, jadi raja pemerintah kami!’


TB ITL: Lalu kata <0559> pohon-pohon <06086> itu kepada pohon ara <08384>: Marilah <01980>, jadilah raja <04427> atas <05921> kami! [<0859>]


Jawa: Wit-witan tumuli sami nembung dhateng wit ara: Sumangga ta, panjenengan kula aturi dados ratu kula!

Jawa 1994: Wit-wit mau banjur nekani wit ara, tembungé, ‘Dadia rajaku.’

Sunda: Ti dinya tatangkalan teh marenta ka tangkal kondang, ‘Anjeun bae jadi raja.’

Madura: Ka’-bungka’an jareya pas ngoca’ ka bungkana ara, ‘Panjennengngan saos daddi ratona ka’-bungka’an ka’dhinto.’

Bali: Sasampune punika sawatek tarune punika mabaos ring wit aane sapuniki: ‘Rarisang semeton dados ratun tiange sareng sami.’

Bugis: Nanakkeda aju-kajungngé lao ri pong araé, ‘Iko bawanna mancaji arutta.’

Makasar: Nampa nakanamo anjo poko’-pokoka mae ri poko’ araya, ‘Ikau a’jari karaenna ikambe.’

Toraja: Ma’kadaomi tu mintu’ garonto’ kayu lako garonto’ ara, nakua: Kamumo la undatuikanni.

Karo: Emaka nina batang kayu e kerina man batang ara, 'Mari, kam me jadi raja kami.'

Simalungun: Dob ai nini hayu ai ma dompak hayu ara, “Roh ma ham, rajai ham, rajai ham ma hanami!

Toba: Dung i dipangkulingi angka hau i ma muse hau ara: Ro ma ho gabe rajanami!


NETBible: “So the trees said to the fig tree, ‘You come and be our king!’

NASB: "Then the trees said to the fig tree, ‘You come, reign over us!’

HCSB: Then the trees said to the fig tree, "Come and reign over us."

LEB: Then the trees said to the fig tree, ‘You come and be our king!’

NIV: "Next, the trees said to the fig-tree, ‘Come and be our king.’

ESV: And the trees said to the fig tree, 'You come and reign over us.'

NRSV: Then the trees said to the fig tree, ‘You come and reign over us.’

REB: “So the trees said to the fig tree: ‘Then will you come and be king over us?’

NKJV: "Then the trees said to the fig tree, ‘You come and reign over us!’

KJV: And the trees said to the fig tree, Come thou, [and] reign over us.

AMP: Then the trees said to the fig tree, You come and reign over us.

NLT: "Then they said to the fig tree, ‘You be our king!’

GNB: Then the trees said to the fig tree, ‘You come and be our king.’

ERV: “Then the trees said to the fig tree, ‘Come and be our king.’

BBE: Then the trees said to the fig-tree, You come and be king over us.

MSG: The trees then said to Fig Tree, "You come and rule over us."

CEV: Then they asked the fig tree, "Will you be our king?"

CEVUK: Then they asked the fig tree, “Will you be our king?”

GWV: Then the trees said to the fig tree, ‘You come and be our king!’


NET [draft] ITL: “So the trees <06086> said <0559> to the fig tree <08384>, ‘You <0859> come <01980> and be our king <04427>!’


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Hakim-hakim 9 : 10 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel