Leydekker Draft: Masakah petarana segala tjelaka 'akan bersambatan dengan 'angkaw? jang djadi-djadikan susah dengan rupa hakh?
AYT: Dapatkah takhta penghancuran bersekutu dengan Engkau, mereka yang merancangkan kesusahan sesuai dengan ketetapan?
TB: Masakan bersekutu dengan Engkau takhta kebusukan, yang merancangkan bencana berdasarkan ketetapan?
TL: Masakan setuju dengan Dikau kursi kesalahan yang mengadakan susah dengan berupa benar.
MILT: Apakah takhta ketidakbenaran yang merancang kesusahan berdasarkan suatu ketetapan, akan bersekutu dengan-Mu?
Shellabear 2010: Masakan takhta kebusukan dapat bersekutu dengan Engkau, yaitu mereka yang merancang kezaliman berdasarkan ketetapan?
KS (Revisi Shellabear 2011): Masakan takhta kebusukan dapat bersekutu dengan Engkau, yaitu mereka yang merancang kezaliman berdasarkan ketetapan?
KSZI: Mungkinkah takhta kebinasaan yang merancang kejahatan melalui hukum bersekutu dengan-Mu?
KSKK: Engkau menjauhi penguasa-penguasa jahat yang menetapkan ketidakadilan sebagai hukum.
VMD: Engkau tidak menolong hakim-hakim yang jahat. Mereka menggunakan hukum membuat hidup orang berat.
BIS: Engkau tidak bersekutu dengan hakim-hakim jahat, yang merancangkan kejahatan berdasarkan hukum.
TMV: Engkau tidak bersekutu dengan hakim yang tidak adil, yang mengesahkan perkara yang melanggar hukum;
FAYH: Apakah Engkau akan melindungi pemerintah yang bobrok, yang membiarkan orang salah mengalahkan orang benar?
ENDE: Adakah bersekutu dengan Dikau tachta kelaliman, jang mentjiptakan kekedjaman melawan hukum?
Shellabear 1912: Masakan kursi kejahatan yang mengadakan bencana oleh undang-undangnya itu bersekutu dengan Dikau?
AVB: Mungkinkah takhta kebinasaan yang merancang kejahatan melalui hukum bersekutu dengan-Mu?
TB ITL: Masakan bersekutu <02266> dengan Engkau takhta <03678> kebusukan <01942>, yang merancangkan <03335> bencana <05999> berdasarkan <05921> ketetapan <02706>?
Jawa: Paduka punapa badhe nunggil kaliyan dhamparing piawon, ingkang ngrancang bilai adhedhasar katetepan?
Jawa 1994: Paduka mboten nunggil kaliyan hakim ingkang murang susila, ingkang ndhoyongaken pengadilan,
Sunda: Gusti tara biluk ka hakim-hakim nu serong, anu ngesahkeun kateuadilan,
Madura: Junandalem ta’ asakongkel sareng kim-hakim se jahat, se gadhuwan sajja jahat adhasar hokom.
Bali: Palungguh IRatu nenten ngiangin hakim-hakim sane pekel, sane matutang paindikan sane tan adil,
Bugis: Dé’ musiyempe sibawa haking-haking majaé, iya rancangngéngngi jaé situru hukkungngé.
Makasar: Tena Kiagangngangi sikamma haking ja’dalaka, naKipake hukkunga appare’ rancana ja’dala’.
Toraja: Ma’apai amMi la siayoka isungan nanii tonang pasangganganna, tu melo salian naumpabu’tu kamaparrisan.
Karo: Kam la nggit erteman ras hakim-hakim penipu, si pepinter-pinter si la bujur.
Simalungun: Mintor sapanriah ma Ham pakon halak sihunduli hotak hamagouan, na mamingkiri hamagouan marsipakulah-kulahkon habonaron?
Toba: Tung tagamon ma satahi Ho dohot habangsa ni hamagoan, na pajadijadi halojaon tada tu patik hian?
NETBible: Cruel rulers are not your allies, those who make oppressive laws.
NASB: Can a throne of destruction be allied with You, One which devises mischief by decree?
HCSB: Can a corrupt throne--one that creates trouble by law--become Your ally?
LEB: Are wicked rulers who use the law to do unlawful things able to be your partners?
NIV: Can a corrupt throne be allied with you—one that brings on misery by its decrees?
ESV: Can wicked rulers be allied with you, those who frame injustice by statute?
NRSV: Can wicked rulers be allied with you, those who contrive mischief by statute?
REB: Will corrupt justice win you as an ally, contriving mischief under cover of law?
NKJV: Shall the throne of iniquity, which devises evil by law, Have fellowship with You?
KJV: Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
AMP: Shall the throne of iniquity have fellowship with You--they who frame {and} hide their unrighteous doings under [the sacred name of] law?
NLT: Can unjust leaders claim that God is on their side––leaders who permit injustice by their laws?
GNB: You have nothing to do with corrupt judges, who make injustice legal,
ERV: You don’t help crooked judges. They use the law to make life hard for the people.
BBE: What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?
MSG: Can Misrule have anything in common with you? Can Troublemaker pretend to be on your side?
CEV: But you are opposed to dishonest lawmakers
CEVUK: But you are opposed to dishonest lawmakers
GWV: Are wicked rulers who use the law to do unlawful things able to be your partners?
NET [draft] ITL: Cruel <01942> rulers <03678> are not your allies <02266>, those who make <03335> oppressive <05999> laws <02706>.