Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NAPU]     [PL]  [PB] 
 <<  Wahyu 18 >> 

1Karoona malaeka iti mololita nodo, kuita mbulimi malaeka au haduana mendaulu hangko i suruga. Mahile kuasana, hai anti pewangkana, humalele dunia mewali mabaa.

2Mongangami ia masisimbuku, nauli: "Magero! Mageromi Babeli, kota au mahile! Mepongka ide-ide, kota ide ina rapaidai seta, tokadake, hai hinangka tadasi au rapalia hai rakahihi.

3Mageromi kota Babeli, lawi to Babeli mowawaha tauna i humalele dunia bona maenu paenu au melangui. Lempona, mowawahahe tauna mampeulai babehianda au kadake. Ope-ope datu i dunia mampeulaihe babehianda au kadake iti. Hai topobalu-balu i dunia mewalihe tauna au pebuku anti kamampobalunda parewa au masuli au raunde to Babeli."

4Roo indo, kuhadi mbulimi hambua wotu hangko i suruga au manguli: "TaunaNgkukau! Melohomokau hangko i kota ide. Inee nipeulai dosanda ampu boea ide, datikau nalelehi pepopeahi-ahi au morumpahe.

5Lawi ngkaya mpuu dosanda, mombetitiwongkomi hawe i langi. Hai Pue Ala ina mohurungi ope-ope dosanda.

6Kota ide, rumihi kakadakena i tauna ntanina. Ido hai Kuuli, Nubabehi i kota ide nodo au nababehi i tauna ntanina. Nuhurungi rombela hangko i ope-ope babehiana au kadake. Nupaara i kota ide pepopeahi-ahi au rombela karumihina hangko i pepopeahi-ahi au nababehiaahe tauna ntanina.

7To Babeli iti peisa rapandiri nodo hadua towawine au mampoperae watana hai mobabehi apa pea peundeana. Kuperapi bona Nupopeahi-ahihe hai Nupamaparihe, lawi mampemahilehe, rauli: 'Iko ide datu towawine. Barana tobemba, barana ina molambi kapari.'

8Anti kanodona pekirinda, i lalu hangalo pea kota Babeli ina narumpa pepopeahi-ahi ide: kapate, kapari hai rimi. Hai kota ide ina tehuwe. Lawi au mohuku kota ide, iami Pue Ala au makuasa."

9Datu-datu i dunia mampeulaihe pebualosinda to Babeli au kadake hai mobabehi peahe peundeana watanda. Ane datu iti moitahe rambu au mengkaore hangko i api pohuwea kota Babeli, ina moteriahihe kamagerona.

10Mototoki ngkaraohe lawi langahe ina nalelehi pepopeahi-ahi au morumpa kota iti. Ina rauli: "Meahi-ahi! Meahi-ahimi kota Babeli au mahile hai maroho! I lalu hajaa pea, rapatuna anti pehukuna Pue Ala."

11Ane topobalu-balu i dunia, ina masusa lalunda moteriahi kamagerona Babeli, lawi barapohe ara au meholo balu-balunda.

12Balu-balunda iti, ngkaya pakana. Ara bulawa, salaka, paramata, hai mutiara. Ara hampi maluha au rababehi hangko i bana au masuli hai bana au malei maleleintoro. Ara anu-anu au rababehi hangko i kau au mawongi, anu-anu au rababehi hangko i gading, hai anu-anu ntanina au rababehi hangko i kau au masuli, ba hangko i tambaga, besi ba watu pualam.

13Ara kau kanino hai rampa-rampa ntanina. Ara anu-anu au mawongi nodo dupa, mur hai kemenyan. Ara anggoro, lana, tapu roti hai pare. Ara japi, dimba, dara, roda, hai tauna au rapohawi. Ope-ope balu-balunda hawe-hawe wori i manusia, rapobalu i to Babeli iti. Agayana anti kamagerona kota Babeli, barapohe ara au meholo.

14Ido hai topobalu-balu moteriahihe ampu boea Babeli, rauli: "Ope-ope au niunde barapi ara. Ope-ope anu-anu mawongi au niunde, ope-ope au nipake mampoperae watami, matanta ope-ope."

15Topobalu-balu iti mewalihe tauna au pebuku lawi mampobaluhe ope-ope anu-anunda i to Babeli. Agayana i tempo iti, ina metotoki ngkarao peahe, lawi langahe ina nalelehi pepopeahi-ahi au morumpa kota iti. Moteteriahe hai masusa lalunda,

16rauli: "Meahi-ahi! Meahi-ahi kota au mahile! Hangkoya to Babeli mopake hampi au maluha, au bula hai au malei maleleintoro. Moparewahe hai bulawa, paramata hai mutiara.

17Agayana i lalu hajaa, unga pea matanta peawanda au ngkaya iti!" Ope-ope tauna au mohaokihe katuwonda i tahi, maroa au moanti kapala tahi, maroa topobago i kapala hai ope-ope tauna au mampesawii kapala, meangka ngkaraohe

18mampeita rambu au mengkaore hangko i api au moande kota iti. Ina meraroahe, rauli: "Marugi mpuu kota au mahile! Bara ara pahuruna!"

19Ina mohawukahe awu i waanda tanda kamasusana lalunda. Ina moteriahe hai mongangahe, rauli: "Meahi-ahi! Meahi-ahi mpuu kota au mahile iti! Anti peawanda to Babeli, ido hai ikita ope-ope au mobago i kapala tahi mewali tauna au pebuku. Agayana peita: i lalu hajaa pea, tunami!"

20Hangangaa matanakau, ikamu au maida i suruga. Nipokatanami kamagerona! Hangangaa matanakau, ikamu taunana Pue Ala, suro-suroNa hai nabi-nabiNa! Lawi Pue Ala mohukuhe to Babeli, Nahurungi babehianda au kadake irikamu.

21Roo indo, hadua malaeka au maroho moangkami hambua watu au meliu kamahilena hangko i riso, hai naweduka i lalu tahi, nauli: "Nodo watu ide raweduka i lalu tahi hai barapi ina ralambi hule, nodo wori kota Babeli au mahile ina rapatuna hambela, hai barapi ina raaro hule.

22Matanta mpuu ope-ope peawana hai kamakarana. Topodunde, toponani, topotulali hai topotawue tatamburu, barapohe ralambi i kota iti. Topoaro sou hai topokarahi barapohe ara. Pomonina pombaua barapi rahadi.

23Barapi ara au mopatuwo hulo. Barapi ara posusa petauna. Ane topobalu-balu i Babeli, mahile hanganda i dunia. Pedotinda to Babeli rapake mopakanawohe ope-ope tauna i dunia.

24To Babeli masala i popapatenda ope-ope nabi hai taunana Pue Ala. Hai masala worihe i popapatenda ope-ope tauna au rapapate i lalu dunia."


  Share Facebook  |  Share Twitter

Download Audio MP3 (Wahyu 18):
Mobile (Low Quality) - CD (High Quality)

 <<  Wahyu 18 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel