Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NRSV]     [PL]  [PB] 
 <<  Habakuk 1 : 1 >> 

NRSV: The oracle that the prophet Habakkuk saw.


AYT: Nubuat yang Nabi Habakuk lihat.

TB: Ucapan ilahi dalam penglihatan nabi Habakuk.

TL: Bahwa inilah firman yang telah dinyatakan kepada nabi Habakuk.

MILT: Pesan ilahi yang Nabi Habakuk lihat.

Shellabear 2010: Ucapan ilahi yang dinyatakan kepada Nabi Habakuk

KS (Revisi Shellabear 2011): Ucapan ilahi yang dinyatakan kepada Nabi Habakuk

KSKK: Inilah pesan dan penglihatan Nabi Habakuk.

VMD: Inilah pesan yang diberikan kepada Nabi Habakuk.

BIS: Inilah pesan yang dinyatakan oleh TUHAN kepada Nabi Habakuk.

TMV: Inilah perkhabaran yang dinyatakan oleh TUHAN kepada Nabi Habakuk.

FAYH: PESAN ini disampaikan kepada Nabi Habakuk dalam suatu penglihatan dari Allah.

ENDE: Amanat jang direnungi nabi Habakuk.

Shellabear 1912: Bahwa inilah penglihatan yang telah dilihat oleh nabi Habakuk.

Leydekker Draft: Tanggongan 'itu jang telah delihat 'awleh Nabij Habakhukh.

AVB: Pernyataan ilahi yang diperlihatkan kepada Nabi Habakuk.


TB ITL: Ucapan ilahi <04853> dalam penglihatan <02372> nabi <05030> Habakuk <02265>. [<0834>]


Jawa: Wangsit kang katingalan dening Nabi Habakuk.

Jawa 1994: Wangsité Pangéran sing kaparingaké marang Nabi Habakuk mengkéné,

Sunda: Ieu pesen ti PANGERAN anu diwahyukeun ka Nabi Habakuk.

Madura: Reya pessen se enyataagi bi’ PANGERAN ka Nabbi Habakuk.

Bali: Puniki pawuwus Ida Sang Hyang Widi Wasa, sane sinahang Ida ring Nabi Habakuk.

Bugis: Iyanaé paseng iya napalettu’é PUWANGNGE lao ri Nabi Habakuk.

Makasar: Iaminne pasang Napa’nyataya Batara mae ri Na’bi Habakuk.

Toraja: Iatu kada Napa’petanggungan Puang Matua, tu dipasombo lako nabi Habakuk.

Karo: Enda me berita si ipetangkas TUHAN man Nabi Habakuk arah pengenehenen.

Simalungun: Pangungkabon na nididah ni Nabi Habakuk.

Toba: (I.) On ma pangungkapon na pinapatar tu panurirang Habakuk.


NETBible: The following is the message which God revealed to Habakkuk the prophet:

NASB: The oracle which Habakkuk the prophet saw.

HCSB: The oracle that Habakkuk the prophet saw.

LEB: The divine revelation that the prophet Habakkuk saw.

NIV: The oracle that Habakkuk the prophet received.

ESV: The oracle that Habakkuk the prophet saw.

REB: AN oracle which the prophet Habakkuk received in a vision.

NKJV: The burden which the prophet Habakkuk saw.

KJV: The burden which Habakkuk the prophet did see.

AMP: THE BURDEN {or} oracle (the thing to be lifted up) which Habakkuk the prophet saw.

NLT: This is the message that the prophet Habakkuk received from the LORD in a vision.

GNB: This is the message that the LORD revealed to the prophet Habakkuk.

ERV: This is the message that was given to Habakkuk the prophet.

BBE: The word which Habakkuk the prophet saw.

MSG: The problem as God gave Habakkuk to see it:

CEV: I am Habakkuk the prophet. And this is the message that the LORD gave me.

CEVUK: I am Habakkuk the prophet. And this is the message that the Lord gave me.

GWV: The divine revelation that the prophet Habakkuk saw.


NET [draft] ITL: The following is the message <04853> which <0834> God revealed <02372> to Habakkuk <02265> the prophet <05030>:


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Habakuk 1 : 1 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel