Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
<< 2097 >>

euaggelizo <2097>

euaggelizw euaggelizo

Pelafalan: yoo-ang-ghel-id'-zo

Asal Mula: from 2095 and 32

Referensi: TDNT - 2:707,*

Jenis: v (verb)

Dalam Yunani: euaggelisai 1, euaggelisamenoi 1, euaggelisamenou 1, euaggelisamenwn 1, euaggelisasyai 7, euaggelishtai 1, euaggeliswmai 1, euaggelisyen 2, euaggelisyentev 1, euaggelizesyai 2, euaggelizetai 3, euaggelizomai 1, euaggelizomenoi 7, euaggelizomenou 1, euaggelizomenov 3, euaggelizomenw 1, euaggelizomenwn 1, euaggelizomeya 1, euaggelizontai 2, euaggelizwmai 2, euhggelisameya 1, euhggelisamhn 4, euhggelisato 2, euhggelisen 1, euhggelismenoi 1, euhggelisyh 1, euhggelizeto 3, euhggelizonto 1

Dalam TB: memberitakan Injil 10, memberitakan 9, untuk memberitakan Injil 3, mereka memberitakan Injil 2, diberitakan kabar kesukaan 2, diberitakan kabar baik 2, aku memberitakan 2, aku beritakan 1, Yohanes memberitakan Injil 1, membawa kabar yang menggembirakan 1, Injil telah diberitakan 1, ia memberitakan Injil 1, memberitakan kabar kesukaan 1, firman yang memberitakan 1, diberitakan 1, melakukannya 1, menyampaikan kabar baik 1, untuk kabar baik 1, untuk diberitakannya 1, untuk memberitakan 1, yang disampaikan Injil 1, yang membawa kabar 1, yang kuberitakan 1, telah memberitakan Injil 1, telah kuberitakan 1, sambil memberitakan 1, yang memberitakan Injil 1, sambil memberitakan Injil 1, telah Ia beritakan 1, telah kami beritakan 1, menyampaikan berita Injil 1

Dalam AV: preach 23, preach the Gospel 22, bring good tidings 2, show glad tidings 2, bring glad tidings 1, declare 1, declare glad tidings 1, misc 3

Jumlah: 55


Definisi:

Ibrani Terkait: -


  Share Facebook  |  Share Twitter

<< 2097 >>


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran