Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
<< 3918 >>

pareimi <3918>

pareimi pareimi

Pelafalan: par'-i-mee

Asal Mula: from 3844 and 1510 (including its various forms)

Referensi: TDNT - 5:858,791

Jenis: v (verb)

Dalam Yunani: parei 1, pareinai 3, pareisin 1, paresmen 1, parestai 1, pareste 1, parestin 3, parhsan 2, paron 1, parontev 1, parontov 1, paroush 1, parousin 1, parwn 6

Dalam TB: diberikan 1, hadir 1, kedatangan kamu 1, kedatanganku 1, datanglah 1, berhadapan muka 1, ada 1, ada di sana 1, akan muncul 1, berada di tengah-tengah 1, ketika dalam 1, memaksa 1, tiba 1, untuk berada 1, yang ada 1, yang sudah sampai 1, telah datang 1, sudah hadir di sini 1, memiliki 1, menghadap 1, mereka pergi menghadap 1, yang telah kamu terima 1

Dalam AV: be present 9, come 7, present 3, be present here 1, be here 1, such things as one hath + 3588 1, he that lacketh + 3361 + 3739 1

Jumlah: 23


Definisi:

Ibrani Terkait: -


  Share Facebook  |  Share Twitter

<< 3918 >>


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel