psallo
<5567>
qallw psallo
Pelafalan: psal'-lo
Asal Mula: probably strengthened from psao (to rub or touch the
surface, cf 5597)
Referensi: TDNT - 8:489,1225
Jenis: v
(verb)
Dalam Yunani: qalletw 1, qallontev 1, qalw 3
Dalam TB: aku akan menyanyi dan memuji 2, bersoraklah 1, ia menyanyi 1, menyanyikan mazmur 1
Dalam AV: sing 3, sing psalms 1, make melody 1
Jumlah: 5
Definisi:
- (future (masa depan) ) menyanyi (lagu pujian)
- 1) to pluck off, pull out
2) to cause to vibrate by touching, to twang
2a) to touch or strike the chord, to twang the strings of a musical
instrument so that they gently vibrate
2b) to play on a stringed instrument, to play, the harp, etc.
2c) to sing to the music of the harp
2d) in the NT to sing a hymn, to celebrate the praises of God in song
- probably strengthened from psao (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes): KJV -- make melody, sing (psalms).
see GREEK for 5597
Ibrani Terkait: -