Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Raja-raja 8 : 2 >> 

TB: Maka pada hari raya di bulan Etanim, yakni bulan ketujuh, berkumpullah di hadapan raja Salomo semua orang Israel.


AYT: Lalu, semua orang Israel berkumpul menghadap Raja Salomo pada hari raya, pada bulan Etanim, yaitu bulan ke-7.

TL: Maka berhimpunlah segala orang Israel kepada baginda raja Sulaiman pada hari raya bulan Etanim, yaitu bulan yang ketujuh.

MILT: Dan seluruh orang Israel berkumpul di hadapan Raja Salomo pada hari raya bulan Etanim, yakni bulan ketujuh.

Shellabear 2010: Maka berkumpullah semua orang Israil menghadap Raja Sulaiman pada hari raya di bulan Etanim, yaitu bulan ketujuh.

KS (Revisi Shellabear 2011): Maka berkumpullah semua orang Israil menghadap Raja Sulaiman pada hari raya di bulan Etanim, yaitu bulan ketujuh.

KSKK: Seluruh bangsa Israel berkumpul di hadapan Raja Salomo dalam bulan Etanim, yaitu bulan ketujuh.

VMD: Semua orang Israel berkumpul di hadapan Raja Salomo pada Hari Raya Pondok Daun bulan Etanim, yaitu bulan ketujuh.

BIS: Maka datanglah mereka semua pada Hari Raya Pondok Daun dalam bulan Etanim.

TMV: Mereka semua berkumpul sempena Perayaan Pondok Daun, iaitu dalam bulan ketujuh, dalam bulan Etanim.

FAYH: Perayaan ini diselenggarakan pada Hari Raya (Pondok Daun) di bulan Etanim (Oktober), bulan ketujuh.

ENDE: Maka berhimpunlah semua orang Israil pada radja Sulaiman pada hari raja dalam kamar Etanim, jaitu bulan ketudjuh.

Shellabear 1912: Maka berhimpunlah segala orang Israel menghadap raja Salomo pada hari raya dalam bulan Etanim yaitu bulan yang ketujuh.

Leydekker Draft: Maka terkompollah samowa laki-laki 'awrang Jisra`ejl 'itu menghadap Sulthan Solejman, pada bulan 'Ejtanim pada harij raja: 'ija 'itu bulan jang katudjoh:

AVB: Maka berkumpullah semua orang Israel menghadap Raja Salomo pada hari perayaan pada bulan Etanim, iaitu bulan ketujuh.


TB ITL: Maka pada hari raya <02282> di bulan <03391> Etanim <0388>, yakni <01931> bulan <02320> ketujuh <07637>, berkumpullah <06950> di hadapan <0413> raja <04428> Salomo <08010> semua <03605> orang <0376> Israel <03478>.


Jawa: Ing dina riyaya ing sasi Etanim, yaiku sasi kang kapitu, wong Israel kabeh padha nglumpuk ana ing ngarsane Sang Prabu Suleman.

Jawa 1994: Nalika mbeneri dina Riaya Tarub Godhong ing sasi Etanim, yakuwi sasi kapitu, wong kabèh mau padha nglumpuk.

Sunda: Gancangna kabeh geus karumpul dina musim Pesta Saung Daun, nya eta dina bulan Etanim.

Madura: Daddi reng-oreng jareya pas padha akompol e Are Raja Ranggun Dhaun e bulan Etanim.

Bali: Duaning punika, ring Rerainan Pondok Daune, nuju sasih sane kaping pitu, inggih punika sasih Etanim, wong Israele sami pada mapunduh ring ajeng Ida Sang Prabu Salomo.

Bugis: Napolé manenna mennang ri Esso Maraja Kalampang Daud-daungngé ri laleng uleng Etanim.

Makasar: Jari battu ngasemmi ke’nanga ri Allo Lompo Pa’ballakang Leko’-leloka, lalang ri bulang Etanim.

Toraja: Ma’rampunmi tu mintu’ muane to Israel lako datu Salomo, la umpakaraya pa’gauran lan bulan Etanim, iamotu bulan ma’pempitu.

Karo: Kerina ia pulung tupung Wari Raya Kemah i bas bulan Etanim.

Simalungun: Jadi martumpu ma hu lobei ni Raja Salomo haganup dalahi i Israel bani pesta ai, bani bulan Etanim, ai ma bulan papituhon.

Toba: Jadi marluhut ma tu jolo ni raja Salomo nasa baoa di Israel di ari raya bulan Etanim, i ma bulan sipaha pitu.


NETBible: All the men of Israel assembled before King Solomon during the festival in the month Ethanim (the seventh month).

NASB: All the men of Israel assembled themselves to King Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.

HCSB: So all the men of Israel were assembled in the presence of King Solomon in the seventh month, the month of Ethanim at the festival.

LEB: All the people of Israel gathered around King Solomon at the Festival of Booths in the month of Ethanim, the seventh month.

NIV: All the men of Israel came together to King Solomon at the time of the festival in the month of Ethanim, the seventh month.

ESV: And all the men of Israel assembled to King Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.

NRSV: All the people of Israel assembled to King Solomon at the festival in the month Ethanim, which is the seventh month.

REB: All the men of Israel assembled in King Solomon's presence at the pilgrim-feast in the month Ethanim, the seventh month.

NKJV: Therefore all the men of Israel assembled with King Solomon at the feast in the month of Ethanim, which is the seventh month.

KJV: And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which [is] the seventh month.

AMP: All the men of Israel assembled themselves before King Solomon at the feast in the seventh month, Ethanim.

NLT: They all assembled before the king at the annual Festival of Shelters in early autumn.

GNB: They all assembled during the Festival of Shelters in the seventh month, in the month of Ethanim.

ERV: So during the special festival in the month of Ethanim, the seventh month of the year, all the men of Israel came to the meeting with King Solomon.

BBE: And all the men of Israel came together to King Solomon at the feast, in the month Ethanim, the seventh month.

MSG: And they came, all Israel before King Solomon in the month of Ethanim, the seventh month, for the great autumn festival.

CEV: (8:1)

CEVUK: (8:1)

GWV: All the people of Israel gathered around King Solomon at the Festival of Booths in the month of Ethanim, the seventh month.


NET [draft] ITL: All <03605> the men <0376> of Israel <03478> assembled <06950> before <0413> King <04428> Solomon <08010> during the festival <02282> in the month <03391> Ethanim <0388> (the seventh <07637> month <02320>).


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Raja-raja 8 : 2 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel