Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Raja-raja 9 : 20 >> 

TB: Semua orang yang masih tinggal dari orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Hewi dan orang Yebus, yang tidak termasuk orang Israel,


AYT: Semua orang yang masih tinggal dari antara orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Hewi, dan orang Yebus, yang bukan termasuk keturunan Israel,

TL: Segala orang yang lagi tinggal dari pada orang Amori dan Heti dan Ferizi dan Hewi dan Yebuzi, yang bukan dari pada bani Israel,

MILT: Semua orang yang masih tinggal dari orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Hewi dan orang Yebus yang tidak termasuk bani Israel,

Shellabear 2010: Semua orang yang tersisa dari orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Hewi, dan orang Yebus, yang tidak termasuk bani Israil,

KS (Revisi Shellabear 2011): Semua orang yang tersisa dari orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Hewi, dan orang Yebus, yang tidak termasuk bani Israil,

KSKK: Semua orang yang masih tinggal dari orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Hewi dan orang Yebus, yang tidak berasal dari bangsa Israel !!-

VMD: Ada orang di negeri itu yang bukan orang Israel seperti: Orang Amori, Het, Feris, Hewi, dan Yebus.

BIS: Untuk kerja paksa itu Salomo mengerahkan orang-orang keturunan orang Amori, Het, Feris, Hewi dan Yebus. Mereka adalah orang-orang keturunan bangsa Kanaan yang tidak dapat dibunuh habis oleh orang Israel ketika mereka menduduki negeri itu. Sampai sekarang keturunan mereka masih menjadi hamba.

TMV: Buruh paksa yang dikerahkan oleh Raja Salomo ialah keturunan orang Kanaan, yang tidak dibunuh oleh umat Israel ketika mereka merampas negeri itu. Ini termasuk orang Amori, Het, Feris, Hewi, dan Yebusi, yang keturunan mereka terus menjadi abdi hingga sekarang.

FAYH: Sebagai tenaga rodi, Salomo menggunakan bangsa-bangsa yang ditaklukkannya, yaitu orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Hewi, dan orang Yebus, yang tidak sempat ditumpas habis ketika bangsa Israel menaklukkan negeri mereka. Mereka hidup sebagai budak bangsa Israel sampai sekarang.

ENDE: Segala sisa orang2 Amor, Het, Periz, Hiw dan Jebus, jang bukan bani Israil,

Shellabear 1912: Adapun segala orang yang lagi tinggal dari pada orang Amori dan orang Het dan orang Feris dan orang Hewi dan orang Yebus yang bukan dari pada bani Israel

Leydekker Draft: 'Adapawn 'akan sakalijen bala, jang sudahlah tinggal deri pada 'awrang 'Emawrij, 'awrang Hitij, 'awrang Ferizij, 'awrang Hiwij, dan 'awrang Jebusij 'itu, jang tijada deri pada benij Jisra`ejl 'adanja:

AVB: Semua orang yang tersisa daripada orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Hewi, dan orang Yebus, yang tidak termasuk orang Israel,


TB ITL: Semua <03605> orang <05971> yang masih tinggal <03498> dari <04480> orang Amori <0567>, orang Het <02850>, orang Feris <06522>, orang Hewi <02340> dan orang Yebus <02983>, yang <0834> tidak <03808> termasuk orang <01121> Israel <03478>, [<01992>]


Jawa: Sakehe kekarene bangsa Amori, bangsa Het, bangsa Feris, bangsa Hewi lan bangsa Yebus, kang ora kagolong bangsa Israel,

Jawa 1994: (9:20-21) Rakyat sing diwajibaké nyambut-gawé déning Suléman kuwi anak-turuné wong-wong sing ora dipatèni déning wong Israèl nalika mlebu ngenggoni tanah kono, yakuwi bangsa-bangsa Amori, Hèt, Fèris, Hèwi lan bangsa Yébus, sing anak-turuné tekan saiki isih padha dadi batur-tukon.

Sunda: (9:20-21) Tanaga-tanaga anu dikerid teh jalma-jalma turunan urang Kanaan anu ku urang Israil teu kungsi ditumpes waktu urang Israil ngarebut tanah milikna. Eta urang Kanaan teh kaasup urang Emor, urang Het, urang Pares, urang Hiwi, jeung urang Yebus, anu turunan-turunanana jaradi bangsa badega nepi ka ayeuna.

Madura: Se epalako paksa bi’ Sulaiman iya areya reng-oreng toronanna oreng Amori, Het, Feris, Hewi ban Yebus. Jareya toronanna bangsa Kana’an se ta’ ekenneng pate’e bi’ oreng Isra’il e bakto arebbu’ ban ngobasane nagara jareya. Sampe’ sateya toronanna reng-oreng jareya gi’ terros daddi dunor.

Bali: Buat dados pangayah rodin idane, Ida Sang Prabu Salomo migunayang parakaturunan wong Kanaane, sane nenten kapademang antuk wong Israel, rikala wong Israel ngrampas tanahipune. Sajaba punika taler wong Amori, wong Het, wong Peris, wong Hewi miwah wong Yebus, sane katurunanipune nglantur dados panjak ngantos rauh mangkin.

Bugis: Untu’ jamang passaéro napangarai Salomo sining tau wijannaé tau Amorié, Hét-é, Féris-é, Héwié sibawa Yébus-é. Mennang iyanaritu sining tau wija-wijanna bangsa Kanaangngé iya dé’é naulléi mpuno manengngi tau Israélié wettunna mennang tudangiwi wanuwaéro. Lettu makkekkuwangngé wijanna mennang mancaji ata mupi.

Makasar: Untu’ anjo anjama passaya, napagioki Salomo turunganna tu Amori, tu Het, tu Feris, tu Hewi siagang tu Yebus. Ia ke’nanga turungang bansa Kanaan tenaya nakkulle napila’busi nabuno tu Israel ri wattunna naempoi ke’nanga anjo pa’rasanganga. Sa’genna kamma-kamma anne turunganna ke’nanga tuli a’jari ata iji.

Toraja: Mintu’ tu to Amori torronapa sia to Het sia to Feris sia to Hewi sia to Yebus, tu tangia bati’ to Israel,

Karo: Guna kerja paksa e ipakena kesusuren bangsa Kanaan si la ibunuh asum Israel ngerebut tanehna. Bangsa-bangsa enda eme kap bangsa Amori, bangsa Heti, bangsa Peris, bangsa Hewi, ras bangsa Jebusi, i ja kesusurenna terus jadi budak seh paksa enda.

Simalungun: Sagala halak na tading hun bani halak Amori, Heti, Peresi, Hewi, pakon Jebusi, na so hun bani halak Israel,

Toba: Saluhut halak angka na teba sian halak Amori, Het i, Perisi, Hevi dohot Jebusi, angka na so sian halak Israel.


NETBible: Now several non-Israelite peoples were left in the land after the conquest of Joshua, including the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

NASB: As for all the people who were left of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites and the Jebusites, who were not of the sons of Israel,

HCSB: As for all the peoples who remained of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not Israelites--

LEB: The Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites had been left in the land because the Israelites had not been able to claim them for God by destroying them. They were not Israelites,

NIV: All the people left from the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites (these peoples were not Israelites),

ESV: All the people who were left of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of the people of Israel--

NRSV: All the people who were left of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of the people of Israel—

REB: All the survivors of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites who did not belong to Israel --

NKJV: All the people who were left of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not of the children of Israel––

KJV: [And] all the people [that were] left of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, which [were] not of the children of Israel,

AMP: As for all the people who were left of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not Israelites,

NLT: There were still some people living in the land who were not Israelites, including Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

GNB: For his forced labor Solomon used the descendants of the people of Canaan whom the Israelites had not killed when they took possession of their land. These included Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, whose descendants continue to be slaves down to the present time.

ERV: There were people left in the land who were not Israelites. There were Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

BBE: As for the rest of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not children of Israel;

MSG: The remnants from the original inhabitants of the land (Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites--all non-Israelites),

CEV: Solomon did not force the Israelites to do his work. They were his soldiers, officials, leaders, commanders, chariot captains, and chariot drivers. But he did make slaves of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites who were living in Israel. These were the descendants of those foreigners the Israelites could not destroy, and they remained Israel's slaves.

CEVUK: Solomon did not force the Israelites to do his work. They were his soldiers, officials, leaders, commanders, chariot captains, and chariot drivers. But he did make slaves of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites who were living in Israel. These were the descendants of those foreigners the Israelites could not destroy, and they remained Israel's slaves.

GWV: The Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites had been left in the land because the Israelites had not been able to claim them for God by destroying them. They were not Israelites,


NET [draft] ITL: Now several <03605> non-Israelite <03478> <01121> <03808> peoples <05971> were left <03498> in the land after the conquest of Joshua, including <04480> the Amorites <0567>, Hittites <02850>, Perizzites <06522>, Hivites <02340>, and Jebusites <02983>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Raja-raja 9 : 20 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel