Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 17 : 23 >> 

TB: Dan sekarang, ya TUHAN, diteguhkanlah untuk selama-lamanya janji yang Kauucapkan mengenai hamba-Mu ini dan mengenai keluarganya dan lakukanlah seperti yang Kaujanjikan itu.


AYT: Sekarang, ya TUHAN, kiranya janji yang Kauucapkan mengenai hamba-Mu ini dan keluarganya, Engkau teguhkan untuk selama-lamanya. Perbuatlah sesuai dengan apa yang Kaufirmankan.

TL: Maka sekarang, ya Tuhan! biarlah firman yang telah Kaukatakan akan hal hamba-Mu ini dan akan hal isi rumahnya itu dibenarkan sampai selama-lamanya dan hendaklah Engkau berbuat seperti yang telah Engkau berfirman itu.

MILT: Dan sekarang, ya TUHAN (YAHWEH - 03068), firman yang telah Engkau katakan tentang hamba-Mu dan tentang keluarganya, biarlah diteguhkan selama-lamanya, dan lakukanlah sebagaimana Engkau mengatakannya;

Shellabear 2010: Sekarang, ya ALLAH, biarlah firman yang Kausampaikan mengenai hamba-Mu ini serta keluarganya diteguhkan sampai selama-lamanya. Lakukanlah seperti yang Kaufirmankan.

KS (Revisi Shellabear 2011): Sekarang, ya ALLAH, biarlah firman yang Kausampaikan mengenai hamba-Mu ini serta keluarganya diteguhkan sampai selama-lamanya. Lakukanlah seperti yang Kaufirmankan.

KSKK: Sekarang, ya Yahweh, biarlah janji-Mu yang telah Kausampaikan kepadaku dan kepada keturunanku selalu ditepati.

VMD: TUHAN, Engkau membuat janji ini padaku serta keluargaku. Sekarang peganglah janji-Mu selamanya Perbuatlah sesuai dengan yang Kaukehendaki.

BIS: Sekarang, ya TUHAN Allah, sudilah mengukuhkan untuk selama-lamanya janji yang Kauucapkan mengenai diriku dan keturunanku. Sudilah melaksanakan apa yang telah Kaujanjikan itu.

TMV: Sekarang, ya TUHAN, tepatilah janji yang Engkau ucapkan tentang diriku dan keturunanku, untuk sepanjang masa. Laksanakanlah apa yang telah Engkau janjikan itu.

FAYH: "Sekarang, ya TUHAN, hamba menyambut janji-Mu. Lakukanlah sebagaimana yang Kaujanjikan itu (bahwa hamba dan keturunan hamba akan selalu memerintah umat ini).

ENDE: Nah sekarang, ja Jahwe, semoga djandji, jang telah Kaukatakan tentang hambaMu dan tentang keturunannja, mendjadi tetap se-lama2nja, dan berbuatlah sebagaimana telah Kaukatakan.

Shellabear 1912: Akan sekarang ya Allah biarlah firman-Mu dari hal hamba-Mu ini dan dari hal isi rumahku itu ditetapkan sampai selama-lamanya dan adakanlah seperti firman-Mu itu.

Leydekker Draft: Sakarang pawn, hej Huwa, sabda 'itu, jang 'angkaw sudah baferman 'akan hambamu, dan 'akan 'isij rumahnja, hendakhlah kiranja 'itu djadi benar pada salama-lamanja: dan hendakhlah 'angkaw berbowat, seperti jang 'angkaw sudah baferman.

AVB: Sekarang, ya TUHAN, biarlah firman yang Kausampaikan mengenai hamba-Mu ini serta keluarganya diteguhkan untuk selama-lamanya. Lakukanlah seperti yang Kaufirmankan.


TB ITL: Dan sekarang <06258>, ya TUHAN <03068>, diteguhkanlah <0539> untuk <05704> selama-lamanya <05769> janji <01697> yang <0834> Kauucapkan <01696> mengenai <05921> hamba-Mu <05650> ini dan mengenai <05921> keluarganya <01004> dan lakukanlah <06213> seperti yang <0834> Kaujanjikan <01696> itu.


Jawa: Dene sapunika, dhuh Yehuwah, janji ingkang Paduka ngandikakaken tumrap abdi Paduka saha tumrap brayatipun punika, mugi Paduka lestantunaken saha mugi Paduka tindakaken kados ingkang Paduka prasetyakaken punika.

Jawa 1994: "Samenika dhuh Allah, mugi Paduka kersa ngekahaken ing selaminipun janji ingkang sampun Paduka paringaken dhateng kawula lan anak-turun kawula lan mugi kersa ngleksanani menapa ingkang sampun Paduka janjèkaken menika.

Sunda: Nun Gusti PANGERAN, sugri jangji Gusti hal diri sareng turunan abdi, kitu deui sugri perkawis anu parantos diandikakeun tea, mugi-mugi diyaktoskeun.

Madura: Samangken, GUSTE Allah, kasokana Junandalem makoko kaangguy salanjangnga janji se edhabuwagi Junandalem parkara abdidalem sareng toronan abdidalem. Kasokana alampa’agi ponapa se ampon ejanjiyagi Junandalem.

Bali: Sane mangkin, duh Ratu Sang Hyang Widi Wasa, Widin titiange, ledang Palungguh IRatu nagingin janjin Palungguh IRatu sane kardi Palungguh IRatu ring titiang, miwah katurunan titiange. Samaliha ledang Palungguh IRatu ngamargiang sakadi sane sampun sabdayang Palungguh IRatu.

Bugis: Makkekkuwangngé oh PUWANG Allataala, tapakkasse’ni untu’ mannennungeng janci iya Mupowadaé passalenna aléku sibawa wija-wijakku. Tapogau’ni aga iya puraé Muwajjanciyanro.

Makasar: Kamma-kamma anne o Karaeng Allata’ala, Kipakajarre’ lalomi janji le’baka Kipau ri kalengku siagang turungangku. Poro Kigaukang laloi anjo apa le’baka Kipa’janjiang.

Toraja: Totemo, o PUANG, iatu kada tu mangka Mipokada diona te taumMi sia diona bati’na, pabantangi tontong sae lakona; sia parampo randannai susitu apa mangka Mipokada.

Karo: Emaka genduari o TUHAN Dibata, sehkenlah rasa lalap kerina perpadanen si nggo IbahanNdu kerna aku ras kerna kesusurenku, janah lakokenlah si nggo IkatakenNdu.

Simalungun: Ai pe Ham Jahowa, sai patotap Ham ma hata na dob pinarbagah-bagah-Mu ai pasal juakjuak-Mu pakon pasal ginomparni ronsi sadokah ni dokahni, anjaha bahen Ham ma romban hubani na dob pinarbagah-bagah-Mu ai.

Toba: Antong ale Jahowa, sai pahot ma hata naung pinarbagabagami tu naposom taringot tu pinomparna sahat ro di salelenglelengna, jala bahen ma hombar tu na pinarbagabagami!


NETBible: So now, O Lord, may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality! Do as you promised,

NASB: "Now, O LORD, let the word that You have spoken concerning Your servant and concerning his house be established forever, and do as You have spoken.

HCSB: "Now, LORD, let the word that You have spoken concerning Your servant and his house be confirmed forever, and do as You have promised.

LEB: "Now, LORD, faithfully keep the promise you made to me and my house forever. Do as you promised.

NIV: "And now, LORD, let the promise you have made concerning your servant and his house be established for ever. Do as you promised,

ESV: And now, O LORD, let the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established forever, and do as you have spoken,

NRSV: "And now, O LORD, as for the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house, let it be established forever, and do as you have promised.

REB: “But now, LORD, let what you have promised for your servant and his house stand fast for all time; make good what you have promised.

NKJV: "And now, O LORD, the word which You have spoken concerning Your servant and concerning his house, let it be established forever, and do as You have said.

KJV: Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.

AMP: Therefore now, Lord, let the word which You have spoken concerning Your servant and his house be established forever, and do as You have said.

NLT: "And now, O LORD, do as you have promised concerning me and my family. May it be a promise that will last forever.

GNB: “And now, O LORD, fulfill for all time the promise you made about me and my descendants, and do what you said you would.

ERV: “LORD, you made this promise to me and my family. Now, keep your promise forever. Do what you said you would.

BBE: And now, Lord, let your words about your servant and about his family be made certain for ever, and do as you have said.

MSG: So now, great GOD, this word that you have spoken to me and my family, guarantee it forever! Do exactly what you've promised!

CEV: LORD God, please do what you promised me and my descendants.

CEVUK: Lord God, please do what you promised me and my descendants.

GWV: "Now, LORD, faithfully keep the promise you made to me and my house forever. Do as you promised.


NET [draft] ITL: So now <06258>, O Lord <03068>, may the promise <01697> you made <01696> about <05921> your servant <05650> and his family <01004> become <0539> a permanent <05769> <05704> reality <0539>! Do <06213> as <0834> you promised <01696>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Tawarikh 17 : 23 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2018
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran