Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 25 : 3 >> 

TB: Dari Yedutun ialah anak-anak Yedutun: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya dan Matica, enam orang, di bawah pimpinan ayah mereka, Yedutun, yang bernubuat dengan diiringi kecapi pada waktu menyanyikan syukur dan puji-pujian bagi TUHAN.


AYT: Dari Yedutun adalah anak-anak Yedutun: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya, dan Matica, enam orang di bawah pimpinan ayah mereka, Yedutun, yang bernubuat dengan iringan kecapi untuk mengucap syukur dan memuji TUHAN.

TL: Adapun akan Yeduton, maka bani Yeduton itulah Gedalya dan Zeri dan Yesaya dan Hasabya dan Matica, enam orang banyaknya di bawah perintah Yeduton, bapanya, yang memerintahkan nyanyian suci segala orang yang memuji-muji dan mengucap syukur kepada Tuhan dengan kecapi.

MILT: Dari Yedutun, bani Yedutun: Gedalya, dan Zeri, dan Yesaya, Hasabya, dan Matica, Sisa; ada di bawah petunjuk ayah mereka, Yedutun, yang bernubuat dengan harpa untuk bersyukur dan memuji TUHAN (YAHWEH - 03068).

Shellabear 2010: Dari Yedutun, anak-anaknya: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya, dan Matica -- enam orang, di bawah pengarahan ayah mereka, yaitu Yedutun, yang bernubuat dengan iringan kecapi untuk mengucap syukur dan memuji ALLAH.

KS (Revisi Shellabear 2011): Dari Yedutun, anak-anaknya: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya, dan Matica -- enam orang, di bawah pengarahan ayah mereka, yaitu Yedutun, yang bernubuat dengan iringan kecapi untuk mengucap syukur dan memuji ALLAH.

KSKK: Bagi Yedutun: putra-putra Yedutun: Gedalya, Zeri, Yesaya, Hasabya, Matica: ada enam dari antara mereka yang berada di bawah arahan Yedutun, bapa mereka, yang menyanyikan pujian dan syukur bagi Tuhan menurut bunyi celempung.

VMD: Dari keluarga Yedutun adalah Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya, dan Matica. Semuanya enam orang. Yedutun memimpin mereka. Yedutun memakai kecapi untuk bernubuat, bersyukur, dan memuji TUHAN.

BIS: Keenam anak lelaki Yedutun: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya dan Matica. Di bawah pimpinan ayah mereka, mereka menyampaikan pesan dari Allah diiringi musik kecapi, dan mereka menyanyikan nyanyian pujian serta ucapan syukur kepada TUHAN.

TMV: Enam orang anak lelaki Yedutun: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya, dan Matica. Di bawah pimpinan bapa mereka, mereka menyampaikan perkhabaran daripada Allah dengan diiringi kecapi. Mereka menyanyikan lagu pujian dan lagu kesyukuran kepada TUHAN.

FAYH: Dari keturunan Yedutun ialah Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya, dan Matica. Mereka bertugas memimpin pengucapan syukur dan puji-pujian kepada TUHAN dengan diiringi kecapi, sementara Yedutun, ayah mereka, bernubuat.

ENDE: Dari Jedutun: Anak2 Jedutun: Gedaljahu, Seri, Jesja'jahu, Hasjabjahu, Matitjahu, enam orang, dibawah pimpinan ajahnja Jedutun, jang bernubuat dengan diiringi dengan ketjapi untuk memuliakan dan memudji Jahwe.

Shellabear 1912: Maka dari pada Yedutun anak-anak Yedutun itu Gadalya dan Zeri dan Yesaya dan Simei dan Hasabya dan Matica, semuanya enam orang di bawah perintah bapanya Yedutun yang berkecapi maka ialah bernubuat dalam mengucap syukur serta memuji Allah.

Leydekker Draft: 'Akan Jedutun: benij Jedutun 'itulah DJedalja, dan TSerij, dan Jesjaszja, Hasjabja, dan Matitja, 'anam 'awrang dibawah parentah bapanja Jedutun, jang bernubuwet dengan kitjapi, 'akan memberij ljukur, dan meng`utjap tahlil pada Huwa.

AVB: Daripada Yedutun, anak-anaknya: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya, dan Matica – enam orang, di bawah pimpinan ayah mereka, iaitu Yedutun, yang bernubuat dengan iringan kecapi untuk mengucap syukur dan memuji TUHAN.


TB ITL: Dari Yedutun <03038> ialah anak-anak <01121> Yedutun <03038>: Gedalya <01436>, Zeri <06874>, Yesaya <03470>, Simei, Hasabya <02811> dan Matica <04993>, enam <08337> orang, di bawah <05921> pimpinan <03027> ayah <01> mereka, Yedutun <03038>, yang bernubuat <05012> dengan diiringi kecapi <03658> pada waktu <05921> menyanyikan syukur <03034> dan puji-pujian <01984> bagi TUHAN <03068>.


Jawa: Saka Yedutun yaiku anak-anake Yedutun: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya lan Matica, gunggung ana enem, iku katuntun dening bapakne, Yedutun, kang medhar wangsit diiringi ing clempung nalika ngrepekake kidung panuwun lan pepujian kagem Pangeran Yehuwah.

Jawa 1994: Anaké lanang Yedhutun ana nenem, yakuwi: Gedalya, Zeri, Yésaya, Simèi, Hasabia, lan Matica, dipimpin déning Yedhutun; wong-wong mau uga medharaké wangsité Allah, diiringi clempung lan nyanyian sarta atur panuwun marang Allah.

Sunda: Putra Yedutun genepan: Gedalya, Seri, Yesaya, Simei, Hasabya jeung Matica, purah ngucapkeun sabda Allah dipirig ku sora kacapi, jeung purah nyanggakeun pupujian jeung lagu panarima ka PANGERAN. Diaturna ku ramana.

Madura: Ana’ lalake’anna Yedutun se kaennem iya areya: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya ban Matica. Reng-oreng jareya epimpin ramana, manapa’ dhabu dhari Allah etoro’e mosik calempong ban anyanye gu-lagu pojiyan sarta anyata’agi sokkor ka PANGERAN.

Bali: Okan Dane Yedutun sareng nemnem inggih punika: Dane Gedalya, Dane Seri, Dane Yesaya, Dane Simei, Dane Hasabya miwah Dane Matica, kapimpin antuk ajin danene, polih tetegenan ngwedar sabdan Ida Sang Hyang Widi Wasa kadulurin antuk suaran kecapi miwah kidung pamuji lan panyuksma ring Ida Sang Hyang Widi Wasa.

Bugis: Iya enneng ana’ worowanéna Yédutun: Gedalya, Zéri, Yésaya, Siméi, Hasabya sibawa Matica. Ri yawa pappimpinna ambo’na, napalettu’i mennang paseng polé ri Allataala naccowéri kacapi, sibawa makkélongngi mennang élong pappojiyang enrengngé sukkuru lao ri PUWANGNGE.

Makasar: Annanga ana’ bura’nena Yedutun iamintu: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya, siagang Matica. Nipimpingi ke’nanga ri manggena untu’ ampabattui pappasanNa Allata’ala nirurungang ri musi’ kacapi, siagang akkelong-kelong ammuji kammayatompa appala’ sukkuru’ ri Batara.

Toraja: Diona Yedutun, iatu anakna muane Yedutun iamotu Gedalya, Zeri, Yesaya, Hasabya na Matica, annanni, tu na-pangului ambe’na tu susito nabi ma’nubua’, ke marassanni umpannoni katapi umpudi sia umpakaraya PUANG.

Karo: Enda me enem anak Jedutun si dilaki: Gedalya, Seri, Jesaa, Simei, Hasabia ras Matitia. Iteruh pengaturen bapana kalak enda nehken kata Dibata radu ras musik kulcapi janah ngendeken ende-enden pujin ras pengataken bujur man TUHAN.

Simalungun: Humbani si Jedutun, anak ni si Jedutun: si Gedalya, si Seri, si Jesaya, si Simei, si Hasabya, si Matitya, onom halak, na binobahon ni bapa ni sidea si Jedutun, na igoki Tonduy sanggah marhusapi laho mamuji-muji pakon mangkatahon tarima-kasih hubani Jahowa.

Toba: Sian si Jedutun, angka anak ni si Jedutun, i ma: Si Gedalia, si Seri, si Jesaya, si Hasabya, si Matitia dohot si Simei, na onom i, angka na umpalu parhinaloan niuluhon ni amana si Jedutun, na manurirangi laho mamujimuji dohot mandok mauliate tu Jahowa.


NETBible: From the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah – six in all, under supervision of their father Jeduthun, who prophesied as he played a harp, giving thanks and praise to the Lord.

NASB: Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising the LORD.

HCSB: From Jeduthun: Jeduthun's sons:Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah--six--under the authority of their father Jeduthun, prophesying to the accompaniment of lyres, giving thanks and praise to the LORD.

LEB: From the sons of Jeduthun were Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, Mattithiah. (The six brothers were directed by their father, the prophet Jeduthun. They thanked and praised the LORD as they played lyres.)

NIV: As for Jeduthun, from his sons: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah and Mattithiah, six in all, under the supervision of their father Jeduthun, who prophesied, using the harp in thanking and praising the LORD.

ESV: Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the lyre in thanksgiving and praise to the LORD.

NRSV: Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the lyre in thanksgiving and praise to the LORD.

REB: Of the sons of Jeduthun: Gedaliah, Izri, Isaiah, Shimei, Hashabiah, Mattithiah, these six under their father Jeduthun, a leader in inspired prophecy to the accompaniment of the lyre, giving thanks and praise to the LORD.

NKJV: Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with a harp to give thanks and to praise the LORD.

KJV: Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise the LORD.

AMP: Of the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six in all, under the direction of their father Jeduthun, who witnessed {and} prophesied under divine inspiration with the lyre in thanksgiving and praise to the Lord.

NLT: Jeduthun had six sons: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah. They worked under the direction of their father, Jeduthun, who proclaimed God’s messages to the accompaniment of the harp, offering thanks and praise to the LORD.

GNB: The six sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah. Under the direction of their father they proclaimed God's message, accompanied by the music of harps, and sang praise and thanks to the LORD.

ERV: From Jeduthun’s family: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah. There were six of them. Jeduthun led his sons. Jeduthun used harps to prophesy and give thanks and praise to the LORD.

BBE: Of Jeduthun: the six sons of Jeduthun, Gedaliah and Zeri and Jeshaiah, Hashabiah and Mattithiah; under the direction of their father Jeduthun who, acting as a prophet, with corded instruments gave praise and glory to the Lord.

MSG: From the family of Jeduthun there were six sons: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah; they were supervised by their father Jeduthun, who preached and accompanied himself with the zither--he was responsible for leading the thanks and praise to GOD.

CEV: Jeduthun's six sons, Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, were under the direction of their father and played harps and sang praises to the LORD.

CEVUK: Jeduthun's six sons, Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, were under the direction of their father and played harps and sang praises to the Lord.

GWV: From the sons of Jeduthun were Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, Mattithiah. (The six brothers were directed by their father, the prophet Jeduthun. They thanked and praised the LORD as they played lyres.)


NET [draft] ITL: From the sons <01121> of Jeduthun <03038>: Gedaliah <01436>, Zeri <06874>, Jeshaiah <03470>, Hashabiah <02811>, and Mattithiah <04993>– six <08337> in all, under <05921> supervision <03027> of their father <01> Jeduthun <03038>, who prophesied <05012> as he played a harp <03658>, giving thanks <03034> and praise <01984> to the Lord <03068>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Tawarikh 25 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel